LibKing » Книги » drama » Артур Миллер - Вид с моста

Артур Миллер - Вид с моста

Тут можно читать онлайн Артур Миллер - Вид с моста - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: drama, издательство «Иностранная литература» №04, С. 121-163, год 1957. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Артур Миллер - Вид с моста
  • Название:
    Вид с моста
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Иностранная литература» №04, С. 121-163
  • Год:
    1957
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Артур Миллер - Вид с моста краткое содержание

Вид с моста - описание и краткое содержание, автор Артур Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сюжет пьесы разворачивается в 1950-е годы в Нью-Йорке в итальянском районе недалеко от Бруклинского моста. Эдди Карбоун и его супруга Беатриса поддерживают племянницу Кэтрин, которая учится на стенографистку. В Нью-Йорк нелегально прибывают Марко и Родольфо, родственники Беатрисы. Между Родольфо и Кэтрин возникает взаимное чувство. Но Эдди излишне опекает племянницу, что перерастает в помешательство. Трагическая история запретной любви, которая не могла закончиться счастливым концом.

Вид с моста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вид с моста - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Артур Миллер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Марко (с тревогой). Только в кино.

Эдди. Угощаю. А ты что скажешь, датчанин? Пойдешь с нами? За билеты плачу я.

Родольфо. Конечно, пойду. Охотно.

Кэтрин (в радостном возбуждении ). Я сварю кофе, ладно?

Эдди. Давай, готовь кофе! (Привлекает ее к себе.) Послаще и покрепче. (Озадаченная, она улыбается и уходит Он странно весел, потирает кулаки ладонями.) Погоди, Марко, ты еще у нас увидишь настоящую драку. А сам когда-нибудь боксом занимался?

Марко. Никогда.

Эдди (Родольфо). А ты-то уж как пить дать занимался.

Родольфо. Нет, никогда.

Эдди. Ну что ж, поди сюда. Вставай, я тебя поучу.

Биатрис. Зачем ему учиться?

Эдди. Как знать, а вдруг ему кто на мозоль наступит? Поди сюда, Родольфо, я научу тебя парочке приемов.

Биатрис (нехотя, настороженно). Иди, Родольфо. Он и в самом деле хороший боксер — он может тебя поучить.

Родольфо (смущенно). Но я ведь не умею…

Эдди. Да подними же руки!.. Видишь, вот так. Правильна. Совсем неплохо, левую держи на весу, ею ты будешь бить, смотри й замечай. (Осторожно дотрагивается левой до лица Родольфо.) Видишь? Теперь ты должен защищаться, и если я сделаю выпад, ты… (Родольфо отбивает его левую.) Скажи пожалуйста, здорово у тебя получается! (Родольфо смеется.) Ладно, теперь нападай. Бей.

Родольфо. Боюсь тебе сделать больно, Эдди.

Эдди. А ты меня не жалей — бей, и все. Я покажу, как защищаться.

( Родольфо, смеясь, делает выпад.) Вот так. Еще разок. Бей в скулу, прямо сюда. (Родольфо бьет увереннее) Отлично!

Биатрис (Марко). Смотри, как у него хорошо получается!

Эдди. Еще бы, он просто молодчина! А ну, парень, бей изо всех сил — больно ты мне все равно не сделаешь. (На этот раз Родольфо бьет решительнее и задевает скулу Эдди.) Парень что надо! Теперь буду бить я, а ты защищайся, понятно?

Кэтрин, возвратившись из кухни, наблюдает за ними.

Кэтрин (с растущей тревогой). Что они делают?

Они обмениваются легкими ударами.

Биатрис (ничего не замечая, кроме дружеской шутки). Эддн его учит. Родольфо очень способный.

Эдди. Еще бы, герой, да и только! Видишь, как бьет! (Родольфо наносит удар.) Так. А теперь берегись, датчанин, пришел мой черед. (Делает ложный выпад левой и бьет правой. Родольфо пошатывается.)

Кэтрин (бросаясь к Родольфо). Эдди!

Эдди. Что? Я ему ничего не сделал. (Поддерживая пошатывающегося Родольфо.) Да ну, разве больно?

Родольфо. Нет, не больно. (Эдди, оживленно, с улыбкой.) Это я от неожиданности.

Биатрис. Хватит, Эдди. Все равно он дрался неплохо.

Эдди. Ну да. (Потирая кулаки.) Из него выйдет толк, Марко. Я поучу его еще.

Марко кивает не очень уверенно.

Родольфо (услышав новый мотив по радио, с неожиданной для него повелительной ноткой в голосе.) Потанцуем, Кэтрин. Идем.

Обнимает ее. Они танцуют. Сидя в качалке, Эдди погрузился в раздумье. Марко встает и идет к стулу, стоящему в глубине сцены. Биатрис и Эдди за ним наблюдают.

Марко. Сможешь поднять этот стул?

Эдди. То есть как?

Марко. Вот так. (Становится на колено, заложив одну руку за спину, берется за самый низ ножки стула, но не поднимает его).

Эдди. Конечно, почему же нет? (Подходит к стулу, становится на колено, берется за ножку, поднимает стул на вершок, но стул сразу же накреняется к полу.) Ишь ты, оказывается это нелегкое дело, а я и не знал. (Делает новую попытку, но снова терпит неудачу.) В чем тут загвоздка? Надо, видно, брать его под каким-то углом.

Марко. Смотри.

Опускается на колено, берется за ножку и с усилием медленно поднимает стул все выше и выше, становясь постепенно на ноги.

Родольфо и Кэтрин перестают танцевать; они смотрят, как Марко поднимает стул высоко над головой.

Марко стоит лицом к лицу с Эдди; его глаза горят, жилистая шея напряжена, он держит стул, как оружие; на лице его предостережение, которое переходит в торжествующую улыбку; поняв его взгляд, Эдди перестает усмехаться. Свет меркнет. Мгновение на сцене темно. Слышны пароходные гудки. Свет загорается в конторе Алфиери; он сидит за письменным столом в глубоком унынии, положив на стол руки и опустив на них голову. Поднимает глаза и смотрит в зал.

Алфиери.

В то двадцать третье декабря
Ящик шотландского виски упал при разгрузке
На сорок первом причале.
У ящиков шотландского виски
Есть привычка разбиваться в сочельник.
День был холодный, но снега не было.
Биатрис ушла за покупками.
Марко еще не пришел,
А Родольфо в тот день сидел без работы.
Кэтрин говорила позднее,
Что они впервые остались дома одни.

Свет переносится на Кэтрин; она гладит. Слышна музыка. Откинув голову, Родольфо неподвижно сидит в качалке. Звучит джазовая мелодия, исполняемая на рояле. Блаженствуя, Родольфо поворачивает к Кэтрин голову и ей улыбается; она улыбается в ответ, продолжая гладить. Родольфо подходит к столу и садится рядом с Кэтрин.

Кэтрин. Что ты? Хочешь есть?

Родольфо. Есть — не хочу. (Подперев тыльной стороной руки подбородок, следит за тем, как она гладит.) У меня уже почти триста долларов. (Взглянув ей в лицо.) А, Кэтрин?

Кэтрин. Слышу.

Родольфо берет ее руку, целует, затем отпускает. Кэтрин продолжает гладить. Он снова подпирает голову рукой.

Родольфо. Ты больше не хочешь об этом разговаривать? Кэтрин. Нет, почему же?

Родольфо. Что у тебя на душе, Кэтрин?

Кэтрин продолжает гладить. Он снова берет ее руку — теперь ту, которая держала утюг; она садится, откинувшись на спинку стула, не глядя ему в глаза.

Кэтрин. Я все хочу тебя кой о чем спросить. Можно? Родольфо. Все ответы ты прочтешь у меня в глазах. Но ты перестала смотреть мне в глаза. У тебя завелись тайны. (Она глядит ему в лицо. Он прижимает ее руку к своей щеке. У нее отчужденный вид.) О чем ты хочешь спросить?

Кэтрин. А что, если бы я захотела жить в Италии?

Родольфо (улыбаясь нелепости вопроса). Ты решила выйти замуж за богатого?

Кэтрин. Нет, я спрашиваю: а что, если нам с тобой поехать туда жить?

Родольфо (у него пропадает улыбка.) Когда?

Кэтрин. Ну… когда мы поженимся.

Родольфо (удивленно). Ты хочешь стать итальянкой?

Кэтрин. Нет, но я бы могла там жить и так. Живут же там американцы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Миллер читать все книги автора по порядку

Артур Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вид с моста отзывы


Отзывы читателей о книге Вид с моста, автор: Артур Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img