Артур Миллер - Осколки
- Название:Осколки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Миллер - Осколки краткое содержание
Осколки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сильвия не двигается. Ее взгляд, полный смятения и неуверенности, устремлен мимо Хьюмана.
СИЛЬВИЯ: (с опасением, что он настроен против нее) . Почему вы меня об этом спрашиваете?
ХЬЮМАН: Я не знал, что мне и думать. И до сих пор не знаю.
СИЛЬВИЯ: (в глубоком смущении) . То есть, вы верите ему?
ХЬЮМАН: Я не знаю, во что я должен верить.
СИЛЬВИЯ: Забыть такое — да вы должны считать меня ненормальной.
ХЬЮМАН: О боже, да я не это имел в виду…
СИЛЬВИЯ: Мы уже двадцать лет не спим друг с другом.
Шок лишает его дара речи. Теперь он совсем не понимает, кому верить.
ХЬЮМАН: Двадцать лет?..
СИЛЬВИЯ: Вскоре после того, как родился Жером.
ХЬЮМАН: В общем… я не знаю, что и сказать…
СИЛЬВИЯ: Вы никогда не слышали о таком?
ХЬЮМАН: Слышал, но не у таких молодых людей.
СИЛЬВИЯ: Вас это удивляет.
ХЬЮМАН: А из-за чего? Другая женщина?
СИЛЬВИЯ: О, нет.
ХЬЮМАН: Так что же произошло?
СИЛЬВИЯ: Не знаю. Я так этого и не поняла. Просто он больше не мог.
Сильвия пытается определить его реакцию. Хьюман больше не смотрит ей в глаза.
Вы же мне верите? Да?
ХЬЮМАН: Конечно. Но зачем ему было выдумывать всю эту историю?
СИЛЬВИЯ: (беспомощно) . Не имею ни малейшего понятия… Может, он пытается… (Обрывает.)
ХЬЮМАН: Что?
СИЛЬВИЯ: … Убедить вас, что я не в себе.
ХЬЮМАН: Нет, вы не должны так думать. Может… Знаете, он говорил о моем так называемом реноме у женщин, и может, просто попытался, так сказать, не ударить в грязь лицом. А как это началось? Была ли причина?
СИЛЬВИЯ: Наверное, это была моя ошибка. Где-то около — я уже не знаю — примерно около месяца он не дотрагивался до меня, а я была еще так молода… мужчина для меня было существо настолько более сильное, что я и представить себе не могла, что… могу его настолько ранить.
ХЬЮМАН: Чем?
СИЛЬВИЯ: Ну… (Легкая улыбка.) Я была тогда так глупа, что до сих пор стыжусь. Я сказала об этом своему отцу — он любил Филиппа — тот отвел его в сторону и посоветовал обратиться к врачу. Мне нельзя было об этом говорить, это была колоссальная ошибка. Какое-то время я думала, что нам нужно развестись. Прошло несколько месяцев, прежде чем он смог говорить мне доброе утро, настолько это его разозлило. В конце концов я вынудила его пойти со мной к рабби Штайнеру, но там он просто просидел, как… (Она вздыхает, качая головой) . Не знаю, наверное, в подобных случаях человек шаг за шагом сдает позиции, а потом все вместе обрушивается на него, как земля в могилу. И все же я не в состоянии себе помочь — я до сих пор сожалею, потому что знаю, как сильно это его мучит. Это как змея, которая кусает его в сердце. Не то что он меня не любит, нет, я знаю. Или вы думаете иначе?
ХЬЮМАН: Он утверждает, что вы — его жизнь.
Она уставилась на него, потом ошеломленно качает головой.
СИЛЬВИЯ: (с горькой иронией) . Его жизнь! Бедный Филипп.
ХЬЮМАН: Я поговорил в больнице с одним приятелем — психиатром. Мне хотелось бы просить у вас разрешения как-нибудь привести его сюда. Я позвоню вам завтра утром.
СИЛЬВИЯ: Почему вы уходите? Я сейчас вся на нервах Вы не могли бы еще немного поговорить со мной? У меня есть пирог, я приготовлю кофе.
ХЬЮМАН: Я бы с удовольствием остался, но Маргарет сердится на меня.
СИЛЬВИЯ: Тогда позвоните ей и скажите, чтобы она тоже приходила.
ХЬЮМАН: Нет-нет…
СИЛЬВИЯ: (неожиданно испуганно, с легким налетом женского разочарования) . Господи! Ну почему же нет?
ХЬЮМАН: Она думает, между нами что-то есть.
СИЛЬВИЯ: (с неожиданной радостью, но и озабоченно) . Ой!
ХЬЮМАН: Завтра я позвоню…
СИЛЬВИЯ: А вы не можете остаться, пока он не придет?
Поскольку она так испугана, он опять садится на постель. Она берет его руку.
ХЬЮМАН: Вы же не думаете, что он что-то сделает.
СИЛЬВИЯ: Я еще никогда не видела его в такой ярости. Я думаю, у него неприятности с мистером Кейзом. Знаете, Филипп может и ударить. (Качает головой) . О Боже! Как все запуталось!
Пауза. Сильвия сидит, качая головой, затем берет газету.
Не понимаю! Они тут пишут, немцы начали хватать евреев прямо на улице и сажать в…
ХЬЮМАН: (нетерпеливо) . Ну, Сильвия, я же говорил вам…
СИЛЬВИЯ: А вы говорили: это такие приятные люди. Как же они могли так измениться?
ХЬЮМАН: Это пройдет, Сильвия. Немецкая музыка и литература — самые прекрасные на свете. Невозможно представить, чтобы эти люди превратились вдруг в боевиков. Вы должны больше верить. Я имею в виду верить вообще — в жизнь, в людей.
Небольшая пауза. Сильвия в упор смотрит на него, при этом как бы меняясь.
Что вы хотите мне сказать, о чем сейчас думаете?
СИЛЬВИЯ: (борясь с собой) . Я… я…
ХЬЮМАН: Не бойтесь, скажите.
СИЛЬВИЯ: (испуганно) . Вы!
ХЬЮМАН: Я? Что я?
СИЛЬВИЯ: И как вы только могли подумать, что я забыла, что спала с ним?
ХЬЮМАН: (ее неослабевающий напор обессилил его) . Ну, перестаньте! Я просто попытался представить, что произошло.
СИЛЬВИЯ: Да? И что же произошло?
ХЬЮМАН: (овладев собой, энергично) . Что вы хотите мне сказать?
СИЛЬВИЯ: В общем… что… (Ей кажется, что все разваливается, она приподнимает угол газеты, ее взгляд словно выходит за рамки этой комнаты. Невыносимый страх) . Что с нами будет?
ХЬЮМАН: (показывая на газету) . Но какое отношение имеет к этому Германия?
СИЛЬВИЯ: (его непонятливость опасна для нее, она кричит) . Как эти приятные люди дошли до того, чтобы среди бела дня хватать на улице евреев — и никто не мешает им?
ХЬЮМАН: Вы считаете, что это я изменился? Так ведь?
СИЛЬВИЯ: Не знаю. Вы говорите, что любите меня и в следующую секунду отворачиваетесь, а я…
ХЬЮМАН: Послушайте, я должен обязательно привлечь своего коллегу…
СИЛЬВИЯ: Нет! Вы могли бы мне помочь, если бы поверили мне!
ХЬЮМАН: (его пробирает мороз по коже) . Да я же верю вам!
СИЛЬВИЯ: Нет, вы не увезете меня отсюда и не запрете где-то там!
ХЬЮМАН: (возмущенно) . Прекратите! Это же смешно!
СИЛЬВИЯ: Но что же… что… (обхватывает голову руками, беспомощность ужасает ее) … что с нами будет?
ХЬЮМАН: (обессилено) . Ну, прекратите же! Вы сваливаете в кучу два момента.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: