Нил Саймон - Один день из жизни жены Эйвери Мэнна
- Название:Один день из жизни жены Эйвери Мэнна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нил Саймон - Один день из жизни жены Эйвери Мэнна краткое содержание
Один день из жизни жены Эйвери Мэнна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эми:Грегори, хоть на какой-то период времени, можешь соблюсти формальность? Я имею в виду то, что отец лежит в том ящике перед нами. Я уверена, что он был бы рад дружескому отношению в нашей семье. И всё же, я думаю, тебе необходимо поубавить свой пыл.
Мэрилин: Когда ты пришел, ты не заметил поставщиков провизии на кухне?
Грегори: Могу только догадываться, кто это был, — те, в белой униформе. Но, зато, точно знаю, кто был, в черной униформе.
Эми: Какой же ты восприимчивый.
Грегори: Послушай, сестра. Ты бы хоть не начинала…
Эми:Не заводи меня, мой братец, Грегори! Я…
Мэрилин:Прекратите! Оба! Это не делает вам чести, особенно, на поминках своего отца! Вы знаете, как он ненавидел всякого рода конфликты.
Грегори: Боишься, что разбудим усопшего?
Эми: Какой ты сообразительный, Грегори!
Грегори: Ну, интересно, кто же начнёт первым изобличать? (Эвери проявляет беспокойство.)
Эйвери:Очень интересный вопрос. Этим мог бы быть любой, я думаю. У меня было много разного рода знакомств.
Грегори: Тебя всегда это интересовало, когда ты была маленькой — интересовало, кто же будет произносить речи на твоих поминках, если ты умрёшь раньше времени. То ли это будут твои друзья, то ли недруги, желающие твоей смерти.
Эми: Зная отца, я уверена, что это будет целый ряд очень интересных характеров.
Мэрилин: И что потом?
Эми: Что потом?
Мэрилин: Узнала своего отца?
Эйвери: Брось, Мэрилин! Оставь, черт бы тебя, побрал!
Эми: Конечно! Я знала своего отца!!! А, ты, нет? (Мэрилин внимательно смотрит, улыбается.)
Мэрилин: Знать моего отца?
Эми: Нет! Знать моего отца? Твоего мужа?
Мэрилин: Ну, я знала его достаточно хорошо, как верующего, и почти совсем не знала его в других ипостасях. Почему же ты не рассказала мне о нём, если ты знала его так хорошо?
Грегори: Мама!
Мэрилин: Я совершенно серьёзно! Ты тоже, Грегори, расскажи мне, что ты знал об отце.
Эйвери:Вот, вот. Это именно то, что всегда раздражало в Мэрилин. Я, к примеру, не думаю, что вам необходимо знать все детали интимной жизни человека, чтобы узнать, кто он. Что, я имею в виду? Если вы сами конфликтуете с собой, то почему это надо выносить на суд посторонних людей?
Эми:Я позволю себе говорить об этом, лишь только тогда, когда сама буду уверена в этом. Но, не сейчас. Кто-то идёт сюда.
Все трое идут к гробу и ждут. Первая жена Конни Парсонс появляется, подписывается в гостевой книге и смотрит на семью, стоящую у гроба. Изящная брюнетка, около сорока, модная, всё ещё красивая. Эйвери медленно поднимается, подходит к ней и осматривает её .
Эйвери: (недоверчиво) . Боже мой! Конни? Неужели это ты!?
Конни поворачивается, тяжело вздыхает и идёт к семье. Чувствуется, что всё, что она делает, даётся ей с трудом.
Конни: Меня зовут Конни Парсонс. Я… знала Эйвери много лет тому назад. Знала его достаточно хорошо, правда, только с одной стороны.
Мэрилин: (размышляе т). Конни Парсонс? Вы не…?
Кони:Он, возможно, и сам не помнил, если он, вообще, был способен помнить что-либо. Не потому, что у него была плохая память, при определённых обстоятельствах, я имею в виду. Это было очень давно, и мы были, просто, детьми.
Эйвери: Я помню! Бог мой! Мне нужно быть совсем, мертвым, чтобы не помнить!
Мэрилин: (недоверчиво) . Так, значит, вы…Бог мой! Но, почему сейчас? После стольких лет.
Эми: Меня зовут Эми Мэнн, дочь Эйвери Мэнна. Мне кажется,… я вас не знаю, или ошибаюсь? Вы, что? Что вы? Или кто вы?
Конни: Нет, нет. Я есть — то есть была, женой твоего отца очень много лет тому назад.
Эми: Вы были что?
Грегори: Отец никогда не был женат, разве не так?
Эйвери: Это короткая и довольно банальная история, не стоящая внимания.
Мэрилин: Да, он был.
Эми и Грегори вместе: Что???
Мэрилин:Он, собиралась вам рассказать об этом.
Эми: Ну, это тогда всё меняет. Он собирался нам с тобой всё рассказать, Грегори.
Грегори: Должно быть, он выбросил этот факт из своей памяти.
Эйвери: (извиняясь) . Я откладывал, откладывал и откладывал, до тех пор, пока вы не стали взрослыми и, я подумал, а в чем дело? Знаете, что я имею в виду? Иногда не плохо оставить прошлое в покое, закопать его как можно глубже.
Эми: Я не могу поверить в то, что мой отец был женат на этой… женщине. До того, как он женился на тебе? (Мэрилин кивает головой.)
Конни: Это было очень, очень давно.
Эйвери: А у меня такое впечатление, что это было всего несколько лет тому назад. И, кажется, что всё это происходит одновременно.
Эми: Нет, нет и нет! Это не возможно! Ты не говорил своим детям об этом!
Мэрилин: Ваш отец говорил.
Грегори: Когда? Когда это было? При каких обстоятельствах? (Конни смотрит на Мэрилин, ища у неё одобрения в желании рассказать детям о том, что было.)
Мэрилин: Пожалуйста, продолжай. Я и сама, не знаю всё до конца, чтобы об этом правдиво рассказывать.
Эйвери: Она и не хотела знать. Она говорила, что для неё это не имеет никакого значения. Вот почему, я никогда не говорил ей о деталях. А, было то, всего ничего.
Мэрилин:Мы уже были женаты около трёх лет, как совершенно случайно, всё открылось. Я искала свидетельство о браке и, случайно, нашла ваше свидетельство.
Конни: Ты, должно быть, была страшно удивлена.
Мэрилин:Удивлена?? Это слово не подходит для этой ситуации.
Эйвери: «Удивлена». Я думаю, это не то слово, которое выражало её чувство в тот момент. Я собирался ей сказать об этом и, в конце концов, я бы сделал это. Но, так случилось, что она нашла свидетельство о браке, и мне пришлось искать объяснение этому. Я думал, что я знаю её, но такой разъяренной я не видел Мэрилин никогда прежде. Позвольте, дорогие мужчины, дать вам один совет: Если вы, ранее были женаты, то, во избежание конфликта, вам следует сообщать об этом факте своей будущей жене. Женщины, как правило, очень чувствительны к фактам такого рода.
Конни: Это было в колледже, в начале 60х, где ваши мамы, как правило, учились. Мы были влюблены друг в друга. Как сейчас говорят, безумно хотели друг друга и, сбежали из колледжа. Мы были хорошими детьми, очень провинциальными, и нам в голову не могла придти мысль, жить вместе, или, хотя бы, иметь половую связь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: