Биляна Срблянович - Белградская трилогия [=С Новым годом, Белград!]
- Название:Белградская трилогия [=С Новым годом, Белград!]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1997
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Биляна Срблянович - Белградская трилогия [=С Новым годом, Белград!] краткое содержание
Действие «Белградской трилогии» происходит в Чехии, Австралии и Лос-Анджелесе. Практически все герои — эмигранты из Сербии. Несколько частных историй, которые разворачиваются под Новый год на разных полушариях, должны проиллюстрировать, как плохо жить вдали от родины. Независимо от того, нуждаются ли герои пьесы в чужом краю или вполне обеспечены квартирой, работой и семьей, они чувствуют себя в эмиграции крайне неуютно. Внешне вроде бы никаких трагедий не происходит. Братья Кича и Мича Йовичи, обитающие в Праге, собираются добыть денег на пропитание, выиграв конкурс на лучшее исполнение мамбы. Две супружеские пары, осевшие в Сиднее, привычно ругаясь и привычно изменяя друг другу, собираются вместе встретить Новый год. А двое молодых людей, оказавшихся волею судьбы в Америке, в канун Нового года знакомятся на одной из вечеринок. Проблемы героев, связанные с их эмигрантским статусом, носят, по пьесе, скорее психологический, чем социальный характер и проявляются постепенно. Выясняется, что один из братьев Йовичей отказывается встречаться с женщинами, вздыхая по оставленной в Белграде девушке, которая в конце концов не выдерживает любви на расстоянии и выходит замуж. Дуле, переехавший в Сидней, испытывает сексуальные проблемы на почве патологического страха чужой страны. Молодые сербские американцы Мара и Йован хоронят свои театральные и музыкальные амбиции и вынуждены работать у богатых американцев.
Виноватым во всех этих несчастьях в пьесе Биляны Срблянович оказывается Слободан Милошевич и старшее поколение югославов, за него голосовавшее и лишившее молодежь возможности нормально жить в своей стране.
Белградская трилогия [=С Новым годом, Белград!] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мича ложится на пол. Молчит. Кича испуганно смотрит на него. Не знает, что делать. Мича начинает тихо напевать детскую песенку на чешском.
Мича: «Na Karlovém mostě, růzmarinka roste…» [24] «Na Karlovém mostě, růzmarinka roste…» (чеш.) — «На Карловом мосту розмарин растет…» (Прим. переводчика)
Aлена подходит к Киче, шепчет ему что-то на ухо. Кича смотрит на нее, она кивает ему головой. Кича нерешительно идет к выходу. Мича продолжает напевать.
Мича: «Njikdo je tam ne zalivá, ona sama roste…» [25] «Njikdo je tam ne zalivá, ona sama roste…» (чеш.) — «Никто его не поливает, он сам растет…» (Прим. переводчика)
Кича: Mича…
Алена достаточно решительно перебивает его.
Алена: Jdi. [26] Jdi. (чеш.) — Иди. (Прим. переводчика)
Кича находится в нерешительности, но подчиняется. В комнате остаются Алена и Мича. Мича продолжает напевать, Алена ложится на пол рядом с ним. Мича даже не смотрит на нее.
Алена: Láska? [27] Láska? (чеш.) — Любовь? (Прим. переводчика)
Mича только смотрит на нее, продолжает напевать.
Алена: Bolí? [28] Bolí? (чеш.) — Болит? (Прим. переводчика)
Алена показывает на сердце. Мича снова смотрит на нее, признается.
Мича: Bolí.
Aлена: Já vím. [29] Já vím. (чеш.) — Я знаю. (Прим. переводчика)
Мича теперь выпрямляется. Первый раз действительно смотрит на Алену.
Алена: Jak se jmenuje?
Мича: Aнa.
Алена: Je krásná? [30] Je krásná? (чеш.) — Она красивая? (Прим. переводчика)
Мича: Да.
Алена: Proč nezatelefonuješ? [31] Proč nezatelefonuješ? (чеш.) — Почему ты не позвонишь? (Прим. переводчика)
Мича: Нет денег. Peníze. [32] Peníze. (чеш.) — Деньги. (Прим. переводчика)
Алена достает из своей сумочки мобильный телефон. Протягивает его Mиче. Мича смотрит на него.
Алена: Musíš otočit jedničku. [33] Musíš otočit jedničku. (чеш.) — Надо нажать единичку. (Прим. переводчика)
Мича: Что?
Алена объясняет.
Алена: To je mobilní. [34] To je mobilní. (чеш.) — Это мобильный телефон. (Прим. переводчика)
Мича колеблется. Алена протягивает ему телефон.
Алена: Zavolej! [35] Zavolej! (чеш.) — Позвони! (Прим. переводчика)
Мича нерешительно берет телефон.
Мича: A peníze? [36] A peníze? (чеш.) — А деньги? (Прим. переводчика)
Алена уверенно отвечает.
Алена: Já mám peníze… [37] Já mám peníze… (чеш.) — У меня есть деньги… (Прим. переводчика)
Мича: Серьезно?
Алена энергично кивает головой.
Алена: Určitě… [38] Určitě (чеш.) — Конечно.
Мича быстро набирает номер. Телефон отвечает.
Мича: Алло, алло… Добрый вечер, тетя Надя, это Мича… Йович, Mича Йович… Из Праги, да… Я хорошо, спасибо, как вы, как здоровье…?
Мича любезен, но в то же время нетерпелив. На том конце провода тетя Надя, похоже, подробно интересуется всем, как врачи на приеме. Мича слушает, но не может «дослушать». Кича во время этого разговора снова неслышно входит в комнату. С опаской, из-за Мичиной спины, слушает разговор. Алена стоит на кухне, не смотрит на Mичу, но слушает.
Мича: Да… да… да… будет лучше… да… почка, да… не расстраивайтесь, у вас есть другая… да, и другую, значит?… да…
Кича тихо говорит Алене.
Кича: Как ты могла, зачем ты дала ему телефон, зачем…
Одним энергичным жестом руки Алена останавливает Кичу. Он замолкает. Мича продолжает.
Мича: … да, хорошо. Тетя Надя, хорошо, я хочу сказать, что мне очень жаль, скажите мне, а Алена здесь?… Нет… Уже уехала… А когда?.. На прошлой неделе, понятно.
До Мичи с опозданием доходит сказанное.
Мича: Что вы имеете ввиду «на прошлой неделе»?.. Нет, не знаю… Нет, мне Кича ничего не говорил, а что он должен был мне сказать…?
Мича молча слушает. Кича обеспокоен. Алена просто стоит.
Мича: Да… да… да… бизнесмен, понимаю… да… так случилось, понимаю… да, да, да, очень хорошо, да, да… прекрасная свадьба… и сервис… как мне жаль, что я не смог приехать… нет, я не злюсь, не важно… я не разочарован…
У Мичи текут слезы.
Мича: … молодые, да, это совсем другое… я не сам уехал… я должен был…
Мича больше не контролирует слезы. Старается, чтобы его голос не дрогнул.
Мича: Хорошо, тетя Надя, я должен заканчивать… да, я в порядке… и у него все хорошо, спасибо… без проблем, все в порядке… берегите себя… и вас с Новым годом.
Мича выключает телефон. Крепко сжимает телефон в руке, как будто помогает себе остановить слезы. Алена в это мгновение начинает хлопотать по кухне, как настоящая, проворная хозяйка. Кича нерешительно начинает говорить.
Кича: Мича… я не знал как тебе сказать…
Кича действительно не знает, что сказать. Неловкость переходит в нем почти в злобу.
Кича: Позвонила мама, мать твою, я действительно не знал, как… Что я, «за» что ли? Я ничего не знаю, оставь меня, достал…!!!
Мича продолжает молчать, не смотрит на брата. Алена все проворнее хлопочет по кухне. В Киче отзывается Мичина боль.
Кича: Мича…
Мича неслышно плачет. Он разбит. Кича пробует обнять брата, Мича в это же мгновение отстраняется.
Мича: Пошел ты, что ты лезешь!?
Кича замирает. Мича решителен, но вместе с тем весел. Следы произошедших событий навсегда останутся в нем. Его улыбка становится напряженной, он слишком строг и решителен. Алена приносит кофе.
Алена: Kává?
Мича: Отлично, очень хочется пить…
Алена только улыбается. Кича смотрит на него, не находит ничего лучшего. Пробует включиться.
Кича: Спасибо за телефон. Peníze сейчас у нас нет, но мы вернем, сто процентов…
Алена: Ne, není třeba… [39] Ne, není třeba (чеш.) — Нет, не нужно.
Кича толкает Мичу и говорит в полголоса.
Кича: У Алены есть деньги. Ее отец — мясник…
Мича серьезно, грустно, с укором, в первый раз по-взрослому смотрит на брата.
Мича: Хорошо…
Мича встает и подходит к магнитофону. Включает мамбу, подходит к Алене, какое-то мгновение смотрит на нее, затем целует ей руку. Алена приятно удивлена таким поворотом. Мича поднимает ее с места и крепко обнимает ее, как в танце мамбо…
Мича: Хорошо.
Они начинают танцевать. В начале Мича немного не точен, как и Алена. Чем дольше они танцуют, тем все совершеннее становится их танец. Они выглядят так, как пара, которая могла бы сегодня вечером победить в «Люцерне».
Затемнение
Сцена 2
СИДНЕЙ, АВСТРАЛИЯ
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: