Артур Арестович - Хранитель рода. 1 курс
- Название:Хранитель рода. 1 курс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:19
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артур Арестович - Хранитель рода. 1 курс краткое содержание
Рейтинг: PG-13
Жанры: Фэнтези, Психология, AU, Мифические существа, Учебные заведения, Дружба
Предупреждения: OOC
Размер: Макси, 256 страниц
Кол-во частей: 20
Статус: закончен
Описание:
Вторая книга из цикла Хранитель рода и первый курс Хогвартса. На какой факультет попадет молодой Мастер проклятий, и найдет ли Гермиона настоящих друзей?
Хранитель рода. 1 курс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На выходе из гостиной Гермиону перехватил Джек Сайриз, Гермиона с трудом удержала готовый вырваться стон.
-- Вот ты где! -- радостно закричал он. -- А я тебя везде ищу. Появились кое-какие вопросы.
-- Ты сначала по старым ответам расплатись, -- буркнула Гермиона, попытавшись обойти Джека, но тот торопливо заступил ей дорогу.
-- Не у меня одного. Тебе еще должники нужны? Все готовы помочь...
-- Нет! -- новая попытка обойти парня.
-- Гермиона, ну что тебе стоит? Ведь, если они полезут в банк и нарвутся - тебя совесть замучает! "Я могла это предотвратить, но пожалела капельку своего времени", -- простонал оны, пытаясь скопировать голос девочки.
Гермиона медленно повернулась к нему и уставилась на мелкого шантажиста. Он что, всерьез полагает, что она позволит на себе ездить?
-- Хорошо. Хотите ответов? Десять галеонов с носа и будет вам лекция по вступлению в магический мир.
-- Чего?
-- А ты полагал, я куплюсь вот на это твое "могла предотвратить, но не стала"? -- скопировала она теперь его. -- Мне вот кажется, что ты просто обнаглел.
-- Ладно-ладно, виноват, признаю. Я должен был сначала посоветоваться с тобой. Но Гермиона, у меня есть друг, который серьезно вознамерился идти в банк! Он считает, что может занять в магическом мире более высокое положение. А у меня образумить его не получается! Он задает вопросы, на которые у меня нет ответов. Ты говорила, что пока я не знаю о своем роде, на мне не будет этих проклятий. Но как знание о роде передаст мне их?
Девочка обреченно вздохнула.
-- Само знание никак. Знание имени рода твой статус не поднимет и ничего тебе не даст без принятия наследия. Ты ни книг не сможешь прочитать, ни вещами не воспользуешься, если что и осталось. А соблазн может быть. В твоем роду может оказаться много интересных вещей и знаний, которыми ты захочешь обладать. А всего лишь нужно принять наследие. Вот с ним ты и получишь все плюшки и навоз.
-- А...
-- Ответ тобой получен. Хотите ответов подробней? Платите. И нет, я не вредничаю, просто не хочу, чтобы меня дергали постоянно. Как показывает опыт, люди не ценят, когда что-то получают бесплатно и начинают наглеть. И ты тому пример. Джек, я считала тебя другом, потому и предупредила тогда, но ты конкретно обнаглел. Прежде, чем тащить ко мне кого, мог бы хотя бы из вежливости разрешения спросить. Я вообще уже жалею, что начала отвечать. Купилась, как младенец на это "ну ты же умная". И так и быть, не десять галеонов, а пять. Найдешь желающих, приносите деньги. Я назначу время и место. Отвечу так подробно, как смогу. Заодно прочитаю лекцию по законам магии и как не вляпаться в неприятности на пустом месте.
После этого, уже не слушая Джека, обошла его и отправилась по своим делам.
Поскольку игра с Хаффлпаффом была заявлена на следующий день, то узнать до чего договорился там Джек с приятелями Гермиона не успела. Как она ни не любила квиддич, но не пойти поболеть на первую игру друга она не могла. Ради этого пришлось даже терпеть Рона, постоянно тараторившего об игре. Утих он только когда они подошли к раздевалке, чтобы пожелать ему ни пуха, ни пера. Заодно, вместе с влезающим в алую квиддичную накидку Гарри, выслушали вдохновенную речь Вуда. Прониклись. Гермиона, так уж точно. Сочувственно похлопав Гарри по плечу и, ухватив Рона за руку, она уверенно потащила его в сторону трибун, лишь бы больше ни на секунду в раздевалке не задерживаться, а то вдруг с Вуда станется ещё какую речь толкнуть.
Места они себе выбрали рядом с Невиллом... М-да, Гермиона не думала, что он придет. Не производил он впечатление фаната квиддича. Но, судя по тому, что появились даже Лаванда с Парвати, присутствие на игре своей команды считалось хорошим тоном.
-- Смотри - игра начинается, -- восторженно завопил Рон и в порыве энтузиазма заколотил Гермиону по плечу, но тут же сам скривился от боли, получив от кого-то по затылку. -- Ай!
И тут же...
-- Ой! -- Это уже Гермиона впечатала излишне эмоциональному мальчишке кулаком в бок.
На девочку он наезжать не стал, видно признавал вину, потому повернулся к тому, кто стукнул его по затылку. Конечно же, Малфой.
-- Ах, это ты, Уизли - извини, не приметил. -- Малфой широко оскалился, глядя на Крэбба и Гойла.
-- Интересно, как быстро Поттера выбьют бладжером из игры? С кем поспорить? Может, с тобой, Уизли?
Рон проигнорировал Малфоя, поскольку как раз в этот момент назначили пенальти в ворота Гриффиндора. Гермиона держала руки на коленях, скрестив пальцы всеми возможными способами сразу, и неотрывно щурилась на Гарри, который нарезал над полем широкие круги наподобие сокола, пытаясь высмотреть снитч. Как ни странно, но игра ее увлекла, хотя, возможно, просто прониклась эмоциями болельщиков. Но болела она от всей души.
-- Я, кажется, понял, кого на Гриффиндоре к себе в команду набирают, -- громко начал рассуждать Малфой пару минут спустя, после того, как назначили ещё один свободный удар в пользу Хаффлпафа. -- Всяких несчастненьких, кого пожальче. Поттер, к примеру - у него нет родителей; потом Уизли - у них нет денег. Тебе, Лонгботтом, в сборной самое место - у тебя нет мозгов.
Невилл густо покраснел, но храбро развернулся на своём сиденье и оказался нос к носу с Малфоем.
-- Я... Я... дюжины таких, как ты, стою, -- заикаясь, проговорил он.
-- Браво, Невилл, -- поддержала его Гермиона. -- Теперь твоя стоимость возросла как минимум еще на одного Малфоя.
Рон заржал. Крэбб и Гойл тоже, но под взглядом покрасневшего Малфоя смеяться перестали, состроив рожи кирпичом.
-- Круто измерять гриффиндорцев малфоями.
-- Да таких, как ты, нужно сотню, чтобы хотя бы приблизиться ко мне!
-- Браво, Малфой, -- сочла своим долгом поддержать и его Гермиона. -- Теперь твоя стоимость сотня Уизли.
Малфой застыл, пытаясь сообразить похвалили его сейчас или так тонко поиздевались. Сама Гермиона выглядела абсолютно серьёзной.
-- Что? -- удивилась она. -- Ты сам это сказал.
-- Да даже сотни таких, как он, мало за такого, как я!
-- Видишь, ты уже начал торговаться, а значит с оценочной валютой согласен. Невилл, я поднимаю твою стоимость еще на пяток малфоев.
-- Да ты... Да я... Да мой папа...
-- Усомнится, что ты стоишь сотни Уизли? А сколько?
-- Ты... -- Малфой растерянно крутил головой. Вот хвалили его и соглашались с ним во всем, но чувствовал он, что его сейчас реально опустили ниже плинтуса. А что Рон Уизли крутит головой туда-сюда, пытаясь понять смысл разговора, это не показатель. В конце концов, он решил соскочить с этого нелепого торжища.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: