Максим Коретко - Карибское рэгги

Тут можно читать онлайн Максим Коретко - Карибское рэгги - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction, издательство SPecialiST RePack. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Карибское рэгги
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    SPecialiST RePack
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Максим Коретко - Карибское рэгги краткое содержание

Карибское рэгги - описание и краткое содержание, автор Максим Коретко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Карибское рэгги - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Карибское рэгги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Коретко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Минут через пять ожили сначала индикатор РЛС, затем радиосканер:

- Здесь Замок Берлин! Неопознанный самолёт к юго-западу от меня, назовите себя, приём!

Мы с парнями переглянулись. Снова:

- Здесь Замок Берлин! Неопознанный самолёт к юго-западу от меня, назовите себя, приём! Предупреждаю, системы ПВО приведены в боевую готовность!

Ай, какой злюка! Мы тут летим мимо, никого не трогаем… Ладно, сейчас пообщаемся. Я взялся за микрофон:

- Замок Берлин! Здесь борт «Транспортный ноль-второй», принадлежность Северная Карибская Федерация.

- «Транспортный ноль-второй», вы находитесь в воздушном пространстве Русского Союза. Сообщите цель полёта.

- Замок Берлин. Полёт исследовательский, картографирование реки, идём транзитом, без посадки. Командир борта Павел Рудович.

- Русский? – собеседник, судя по голосу – молодой паренёк, перешёл на русский язык, я последовал его примеру.

- Белорус. А имеет значение?

- Да нет, наверное… - мы с парнями дружно заржали, - И что такое смешное я сказал? И сколько вас там?

- На борту ещё второй пилот и штурман. И дофигища бензина! Так что учти, если твои ПВО меня достанут – буду повторять подвиг Гастелло!

- А это кто? – парень оказался явно «не в теме».

- Темнота! Это герой Великой Отечественной, лётчик, на своём подбитом самолёте протаранил вражескую колонну. Такое надо знать!

- А-а, - протянул парень.

- Звать то тебя как, историк?

- Степан. Я не историк, я радист!

- Молодец, радист. Только не роди от натуги!

- Кого?

- Кого-кого, ёжика против шерсти! Начальство в пределах доступности есть?

- Э-э… Есть, сейчас позову…

Цирк на дроте, блин!

Садились в темноте, в Грюнберге. Специально ради нас пригнали грузовики и фарами подсвечивали полосу. Начальству не терпелось из первых рук получить информацию, контакты, пароли и явки.

Через пару дней парни ушли в экспедицию, а я «завис». Я понимаю, решать проблемы снабжения и оснащения, вести учёт и организовывать доставку кто-то должен, но…

Теперь парней я вижу лишь изредка, всё больше они торчат в поиске. Макар даже умудрился пропустить рождение собственного ребёнка, за что «огрёб» от жены по первое число. Нет, я, конечно, не против проводить время с семьёй, но от «офисной» работы за прошедшие два года отвык окончательно. Отдушиной стали нечастые вылеты на доразведку и ещё более редкие выезды с шерифом «в поля»…

***

Эпилог

В поле зрения бинокля на дороге показались два внедорожника камуфляжной раскраски: Шеви–Нива и Willis MB . В каждом – водитель и пассажир. На передних бамперах белели номера, не в смысле «намалёванные белой краской цифры», а «государственные регистрационные знаки»! На антеннах радиостанций над обеими машинами трепыхались на ветру маленькие трёхцветные флажки.

- Как думаешь, Пауль, что это значит? - спросил стоявший рядом и также разглядывавший машины в бинокль Мюллер.

- Я думаю, Курт, это значит: «встречайте Державу»! – ответил я.

Цвета флажков над машинами были: белый, синий и красный…

Минск

февраль – апрель 2018 г.

Notes

[

←1

]

драг-рэйс – гонки на дистанцию в четверть мили

[

←2

]

S&W – Смит энд Вессон, револьвер

[

←3

]

ГШ-18 российский пистолет с полимерной рамкой и запиранием затвора поворотом ствола, сертифицирован и продаётся в качестве спортивного

[

←4

]

Известная фирма производит не только тяжёлую строительную технику, двигатели и прочие железяки. Под этой маркой также выпускаются отличнейшие рабочие ботинки .

[

←5

]

Если кто не в курсе – стандартное обозначение типа боеприпаса стрелкового оружия. Первое число 7,62 – калибр, второе 25 – длина гильзы, всё в мм.

[

←6

]

ЮБК – южный берег Крыма

[

←7

]

ФГДС – фиброгастродуоденоскопия, в народе – «глотать зонд»

[

←8

]

Не годен в мирное время

[

←9

]

FN-FAL (она же ЭфЭн-ка) – бельгийская штурмовая винтовка

[

←10

]

МБР – межконтинентальная баллистическая ракета

[

←11

]

УСМ – ударно-спусковой механизм

[

←12

]

Арка – винтовка, построенная по схеме AR-15 (М-16)

[

←13

]

Двуручная пила

[

←14

]

Имеется в виду ПЗРК – переносной зенитно-ракетный комплекс

[

←15

]

СВТ-40 – самозарядная винтовка Токарева образца 1940 года. В РККА популярностью у бойцов не пользовалась (ввиду низкого общеобразовательного уровня) в отличие от солдат вермахта. Сейчас известна и любима стрелками во всём мире. Некоторые иностранные (не российские!) оружейные специалисты считают FN-FAL клоном СВТ в другой ложе и под НАТОвский патрон.

[

←16

]

Гусеничный привод, устанавливаемый вместо задних колёс на авто, впервые был установлен на Роллс-Ройс ЕИВ Николая II, активно использовался В. И. Ульяновым-Лениным в период жизни в Горках

[

←17

]

«Я так думаю! Попробуйте меня разубедить!» Михаил Михайлович Жванецкий

[

←18

]

Извините пожалуйста (нем.)

[

←19

]

Нарезной вкладной стволик

[

←20

]

Заготовка нарезного ствола: нарезы сформированы, патронник отсутствует, наружная поверхность не обработана

[

←21

]

Гибрид двух терминов: зверь шушпанчик - это такой суслик, которого никто не видит, а он есть; панцер – танк (нем.). Обычно так обозначают самодельную и несуразную бронетехнику

[

←22

]

Харвестер (в переводе с английского значит жнец) – лесозаготовительная машина, при помощи манипуляторной головки, спиливает лесину и счищает с поверхности дерева все сучки

[

←23

]

Форвардер – машина для сборки спиленного леса, оснащена собственным манипулятором

[

←24

]

СКС – самозарядный карабин Симонова

[

←25

]

ППД – пункт постоянной дислокации

[

←26

]

ВИШ – винт изменяемого шага

[

←27

]

ГП-25 и М-203 – подствольные гранатомёты, соответственно советсткий и американский

[

←28

]

Носимая рация «Walkie-Talkie»

[

←29

]

Тохес (тухес) – ж..па (идиш)

[

←30

]

ЦАХАЛ - Армия обороны Израиля

[

←31

]

ДВС – двигатель внутреннего сгорания

[

←32

]

РЛС – радиолокационная станция

[

←33

]

Сенатор Джон МакКейн отличился тем, что во время службы в ВВС умудрился уничтожить, попадая в качестве пилота в авиакатастрофы, более двух десятков американских боевых сакмолётов, за что и стал прототипом персонажа «Утиных историй».

[

←34

]

ПП – пистолет-пулемёт, оружие под пистолетные патроны могущее вести автоматический огонь.

[

←35

]

Тип гусениц с разборными звеньями.

[

←36

]

Ди гроссе шланге – большой змей (нем.)

[

←37

]

Анекдот:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Коретко читать все книги автора по порядку

Максим Коретко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Карибское рэгги отзывы


Отзывы читателей о книге Карибское рэгги, автор: Максим Коретко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x