Array lezvion - Fallout: Equestria - Тени Анклава
- Название:Fallout: Equestria - Тени Анклава
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array lezvion - Fallout: Equestria - Тени Анклава краткое содержание
В ней не будет прекрасных и могущественных принцесс-аликорнов на вершинах неприступных башен или же сказочных рыцарей-пегасов, отважно идущих в бой против изрыгающих пламя драконов. В том проклятом мире давно уже позабыли о любви, чести и сострадании. Идеалы магии дружбы остались в далеком прошлом, уступив место ненависти, предательству и злобе.
Эквестрии удалось пережить Великую Войну, едва не стершую все живое с лица земли, однако обитатели образовавшейся на месте погибшего королевства Пустоши не извлекли для себя горького урока. Направив оружие друг против друга, они с упоением погрузились в нескончаемую череду длительных конфликтов и кратких перемирий, больше века происходящих под наблюдением небес. За всеми этими событиями никто не заметил, как в один ненастный день на территории Западного Сектора Эквестрийской Пустоши появился новый житель.
Fallout: Equestria - Тени Анклава - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Почему они перестали торговаться? — Роза нахмурилась и провела копытцем по земле. — Я чувствовала, они ведь хотели продолжать! А если она заинтересуется нужными нам пони?
— Не волнуйся, я ее не боюсь. — Несмотря на противное липкое чувство в глубине души, пегас говорил правду. Офицеров Анклава учили преодолевать страх довольно жестоким способом.
Рабы шли один за другим. Основную их массу составляли фермеры, на чьи земли совершили налеты банды, подконтрольные Мастерам. Избитые, сломленные, с потухшими взорами, представляющие собой лишь жалкие тени, сдавшиеся, прекратившие борьбу. Их покупали как живую силу, охрану, объекты издевательства или игрушки для секса. Молот долго сражался с парочкой грифонов и рейдершой за двух симпатичных близняшек, дочерей очередного погибшего фермера, пока конец их спорам не положил ледяной голос Зекранты, обещавшей по тысяче крышек за каждую. Выдав в воздух трехэтажную конструкцию, монстр отвернулся от сцены и потопал к лоткам с едой.
На пятнадцатом лоте (очередной тягловой пони, за пятьсот крышек ушедший в Даймонд Шафт) продавец объявил перерыв. Большинство пони и грифонов направилось к магазинам, где торговали едой, лишь караваны остались на месте, охраняя товар. Пегасы рассматривали юную кобылку в новехоньком ошейнике, которая понуро брела за паланкином своего нового хозяина, когда к ним кто-то подошел. Несмотря на зной и духоту, которые проникали даже сквозь фильтры и тепловую защиту костюмов, по их спинам пробежал предательский холодок. Грей тут же понял, кого увидит за своим хвостом. И не ошибся. В зеркальном экране шлема отразилась фигура в ослепляющем белом плаще.
Роза, обернувшаяся второй, не сдержала предательской реакции. Пегаска таки вздрогнула, мелко, скрыто, больше похоже на краткую судорогу, но не сильно подобающе для разведчицы Анклава, пусть и бывшей.
— Что вам надо посреди нашего каравана? — Пегаске явно не нравилось видеть столь активную покупательницу пони-рабов.
— У меня есть предложение, — совершенно нормальным голосом произнесла погонщица рабов.
— И с чего вы взяли, будто оно нам интересно? — Крылатая пригнула голову к земле, расставляя передние копыта:
— Уж поверь мне, маленькая пони. — Хоть лица говорившей и не было видно, пегасы буквально почувствовали ее улыбку. — У меня очень хороший слух. Я знаю ваши планы. И они меня полностью устраивают.
Роза распахнула крылья, хищно изогнув хвост. Роботы явно отреагировали на это движение, повернувшись к гостье.
— И как же наши некие «планы» могут соответствовать интересам пони, которую тут боится каждый из присутствующих на этой площади? Мне кажется, между нами слишком много различий.
— То, что кажется черным, не обязательно им является. Ты далеко не первая, кто совершает ошибку и судит по первому впечатлению. — Загадочная пони печально покачала головой. — Вы хотите купить своих товарищей, после чего устроить ночную диверсию и сбежать из города, прихватив нескольких рабынь из нового Стойла. Хороший план, но не идеален и пахнет самоубийством. Я могу помочь. Ликвидировать наиболее опасных охранников, способных вам помешать. Взамен на услугу.
— Какие интересные сведения. — Роза отвернула голову в сторону. В ее голосе сквозило пренебрежение. — Мне даже стало интересно, что может запросить такая пони, как ты.
— Вы купите двадцать девятый лот. Мы встретимся за стенами, и вы передадите ее мне.
«Еще одна пони жаждет получить особо интересного ей раба. Куда же все они на земле скатились за этот век!»
— Не считаю это возможным.
— Маленькая глупая пони. Если будем дружить, шансы на успех повысятся и у меня, и у вас. — Очередная невидимая улыбка из-под капюшона.
— Я давно вышла из возраста маленьких и глупеньких. Ты даже не представляешь, как рано это все выбивают у кадетов Анклава! — Роза не сдержалась и топнула копытцем. — Если ты хочешь, чтобы мы передали ее тебе, то потрудись объяснить, зачем она тебе нужна. Для чего тебе еще один раб?
Зекранта помолчала минуту, принимая какое-то решение. Наконец она кивнула.
— Я хочу ей помочь. Скоро произойдет множество событий, которые изменят абсолютно все. Вы должны знать лишь одно – я не причиню ей вреда. А даже если и захочу, то просто не смогу. Ведь она гораздо сильнее. — В ее голосе отчетливо послышалось уважение, смешанное со страхом. — Лучше я помогу ей сейчас, чем буду сметена потом.
Роза повернула голову к Грею в явном недоумении. Она явно ждала другого ответа. Более того, он казался честным.
— Мы...
— Почему ты не купишь ее сама? — наконец вступил в разговор жеребец.
— У меня есть враги. Они точно не знают, кто мне нужен, но будут мешать. Я помогу вам ночью. Ликвидирую грифонов. Может, прикрою от кого еще. Собью погоню со следа. Расскажу, как надо действовать. И приведу жеребят, на которых ты смотрела, будто они твои.
Роза отступила назад, опустив лицо. Это был нечестный ход.
— Это предложение… Я не могу отказаться. — Роза с трудом сдерживала чувства. — Грей?
— Хороший аргумент. Действенный, — равнодушно проговорил пегас, рассматривая небо. — Хорошо. Мы купим и приведем тебе ту пони. Но если обманываешь...
— Не бойся, крылатый, — теперь в голосе колдуньи звучала насмешка. — Можешь спросить кого угодно. Зекранта всегда держит свое слово.
— И почему мне в это не верится? — тихо пробормотала Роза.
— Мне нет резона ссориться с вами. — Зекранта громко фыркнула. — Ваше Стойло находится слишком далеко от моего. Не смотри на меня так, маленькая пони. Я знаю, откуда вы. Вам следует получше прятать свои мысли.
«Ну и бред! Не может ведь она на самом деле читать наши мысли!»
— Тогда встретимся позже, аукцион вот-вот продолжится. — Пегаске хотелось поскорее прервать беседу.
Загадочная пони кивнула на прощание и растворилась в толпе. Постепенно все вернулись на свои места, и на помосте вновь появился распорядитель торгов.
— Итак, мы продолжаем! Шестнадцатый лот, три жеребца и одна кобыла, продаются вместе, начальная ставка...
Лот номер двадцать семь оказался очень знаком двум крылатым разведчикам. Это была как раз та кобылка, которая просила помощи у Грея. Роза повернула к нему голову, слегка наклонив ее набок.
— О чем ты думаешь?
— Ты знаешь, я обещал. — Разведчик тяжело вздохнул. — Тем более, если все будет хорошо, то твои жеребята будут спасены от рабства. А эта пони обречена, если мы ее не выкупим.
Пегаска посмотрела на выставленную под всеобщее обозрение изящную кобылку. Перед торгом ее внешность явно привели в порядок. Шерстка лоснилась, а сама она старалась занять как можно более неподобающую позу, пусть и без слишком излишней откровенности. Этого хватило, чтобы привлечь жадные взгляды жеребцов. Впрочем, можно было заметить и некоторых представительниц слабого пола, похотливо взирающих на пленную кобылку. Таким образом она старалась понравиться публике и не угодить в копыта Молота.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: