Array lezvion - Fallout: Equestria - Тени Анклава
- Название:Fallout: Equestria - Тени Анклава
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array lezvion - Fallout: Equestria - Тени Анклава краткое содержание
В ней не будет прекрасных и могущественных принцесс-аликорнов на вершинах неприступных башен или же сказочных рыцарей-пегасов, отважно идущих в бой против изрыгающих пламя драконов. В том проклятом мире давно уже позабыли о любви, чести и сострадании. Идеалы магии дружбы остались в далеком прошлом, уступив место ненависти, предательству и злобе.
Эквестрии удалось пережить Великую Войну, едва не стершую все живое с лица земли, однако обитатели образовавшейся на месте погибшего королевства Пустоши не извлекли для себя горького урока. Направив оружие друг против друга, они с упоением погрузились в нескончаемую череду длительных конфликтов и кратких перемирий, больше века происходящих под наблюдением небес. За всеми этими событиями никто не заметил, как в один ненастный день на территории Западного Сектора Эквестрийской Пустоши появился новый житель.
Fallout: Equestria - Тени Анклава - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Всегда мечтал сделать это, пока меня держали в клетке.
— Только не увлекайся, — кашлянула пегаска, отводя глаза.
— Не беспокойся, малышка. — Арчер кровожадно ухмыльнулся и одним взмахом крыльев поднялся в воздух. — Уж вас-то я с ними не перепутаю.
— Очень надеюсь, — тихо прошептала кобылка, заходя в казарму вместе с Кьюр и Смоуком.
Жеребец удивленно обернулся на пони, но та поспешно замахала крылом.
— Нет-нет. Ничего. Давайте найдем здешний терминал и отключим тревогу.
— О! Я его превосходно бамкну! — Подрывник сразу оживился.
— Смоук, чтобы отключить тревогу таким образом, нужно «бамкать» главный терминал! — Роза поспешно замахала передними копытами. — А это наверняка будет второстепенный! Он нам нужнее будучи целым.
Зап! З-зап-па-па-пап!
Роза замерла, удивленно уставившись на Кьюр, которая выпустила свой миниган. Бросив взгляд вперед, хакер увидела две горстки пепла с валяющимися возле них винтовками.
— Это было быстро, — только и смогла произнести ошарашенная пегаска.
— Они не мучились. — Белая пони грустно улыбнулась.
Роза покосилась на Смоука, который сейчас больше был раздосадован своей невнимательностью.
— Вот сено! Спасибо Кьюр! — Он поймал взгляд кобылки-хакера и ухмыльнулся. — Да-да, это наша Кьюр! Мед-пони!
Грей внимательно осмотрел периметр. Ни один из многочисленных детекторов не уловил присутствия врага, и пегас позволил себе вздохнуть с облегчением. Пока Роза в сопровождении кадетов отключала тревогу, он направился к загонам, в честь которых эти бараки и получили свое название. Разбив замок метким ударом копыта, жеребец оттянул массивные створки и заглянул вовнутрь. Вместо ожидаемого запаха разложения и смерти он почувствовал аромат духов. Перед удивленным пегасом предстало несколько десятков ухоженных чистеньких кобылок, каждая из которых невольно притягивала взгляд к своему крупу. Между задних ног почувствовалось определенное напряжение, и Грей поспешил отвести глаза. Как раз, чтобы встретиться взглядом со старым земнопони, расчесывающим гриву одной из кобыл. Увидев перед собой пегаса в броне Анклава, стилист от удивления выронил расческу из рта.
— Ты кто такой? — поражено спросил он.
— Твоя смерть, — спокойно ответил разведчик, в один момент оказавшись перед ним и ударив крылом. Полюбовавшись на перерезанное горло, жеребец поднял забрало и вновь посмотрел на собравшихся рабынь, постаравшись дружелюбно улыбнуться.
— Мы пришли спасти вас. — Ответом ему стал оглушительный визг. Ошеломленный и растерянный пегас выставил перед собой окровавленные копыта.
— Нет, серьезно, пожалуйста, не кричите! Я не причиню вам вреда! — Визг стал немного тише. Привлекательная единорожка в стальном ошейнике всхлипнула, вытирая глаз копытцем.
— С чего мы должны верить тебе, маньяк?
— Я перся в этот поганый город, участвовал в аукционе для сбора информации, собрал отряд для вашего спасения, перебил всю охрану, и вы мне не верите?! — возмутился Грей.
— Тем более нет. — Кобылка посмотрела в глаза жеребцу.
— Почему? — опешил пегас.
Его собеседница прижала ушки и затем медленно поднялась на ноги, после чего немного неуклюже направилась к плачущей маленькой кобылке, еще почти жеребенку.
— Последние события научили нас одному – никому нельзя доверять! Более того, они наглядно показали, что с нами сделают в случае попытки побега. И даже если мы сможем уйти, вряд ли вы окажетесь такими благородными и тут же отпустите нас.
— Мне кажется, он просто сам хочет стать хозяином для нас всех. — В разговор вмешалась земнопони, лежавшая на согнутых ногах. — Тут нам хотя бы обещали безопасность!
— Которая будет длиться до момента, пока вас не купят, — раздраженно фыркнул Грей. Разведчик задумался. Кобылки явно не верили в его благородство, а значит, следовало сыграть на других чувствах. — Меня наняла ваша Смотрительница. Она ждет у восточных ворот.
Пони только фыркнули на заявление о конце безопасности, хотя на их лицах и была видна некоторая неуверенность. Но вот услышав про Смотрительницу, они заметно оживились. А судя по брошенным друг на друга сердитым взглядам, среди них тлел какой-то и внутренний конфликт.
— Хорошая попытка, крылатый, — сердито заговорила единорожка. — Только нашей Смотрительнице повезло избежать пленения. Она просто сбежала от нас! И наверняка сейчас где-то лежит в этой ужасной пустыне или сама стала такой же рабыней, как и мы. — Она зажала ушки молоденькой кобылке. — Для утех в постели.
— Правильно, сбежала, — ехидно ответил жеребец. — От ваших вил. Вы хоть понимаете, что оказались здесь из-за своей тупости? Если бы вы ее не изгнали, то сидели бы за своей бронедверью и не знали ничего этого! — Он картинно обвел копытом окружающие стены. — А она вместо того, чтобы навсегда выкинуть вас из своего сердца, привела под стены этого долбаного города целую армию!
Шепоток среди кобылок стал громче и отчетливее. Похоже, многие из них скучали по своей Смотрительнице, всегда оберегающей их глупые крупы. Даже собеседница Грея замолкла, не находя слов. Она лишь как-то странно посмотрела на жеребца и ушла помогать другим кобылкам. Зато встала другая. По-видимому, она являлась лидером противоборствующей с первой фракции. Посмотрев на разведчика взглядом, полным надежды, она все же ответила твердо.
— Мы не пойдем с тобой. Мастера не зря получили такое прозвище – они мастерски наказывают непокорных. — Не успел Грей как следует отругать этих наивных кобылок, как его новая собеседница продолжила. — Но если сюда придет наша Смотрительница и скажет нам идти, мы пойдем за тобой.
— Не желают? — Когда удивленный Грей отступил назад, к нему вплотную подошла Роза.
— Я даже не знаю, чего здесь больше – глупости, страха или упертости. — Жеребец сердито фыркнул. — Они хотят сюда Лайт!
Подошедший поближе Смоук спросил с веселым фырком.
— А она симпатичная, ваша Лайт? А то... — Он как-то скис под сердитым взглядом Розы, но быстро опомнился. — Так может их того... дымовой шашкой? Сами выбегут!
— И разбегутся по городу. — Грей скептически посмотрел на шутника.
— У любого блестящего плана есть недостатки. — Кадет, сев на круп, смущенно потер передними согнутыми ногам друг о друга.
— Просто позовем Лайт. — Роза, в свою очередь, закатила глаза. — Пусть возьмет с собой пару рейнджеров, так и сразу успокоим и тех, и других, будто мы свои. Кажется неплохой идеей.
— Не успели начать операцию, как тут же начались проблемы, — недовольно фыркнул Грей. Но все же он вернул забрало на место и погрузился в привычный компьютерный интерфейс. Отдать команду на установку соединения с ПипБаком Лайт оказалось делом двух секунд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: