Array lezvion - Fallout: Equestria - Тени Анклава
- Название:Fallout: Equestria - Тени Анклава
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array lezvion - Fallout: Equestria - Тени Анклава краткое содержание
В ней не будет прекрасных и могущественных принцесс-аликорнов на вершинах неприступных башен или же сказочных рыцарей-пегасов, отважно идущих в бой против изрыгающих пламя драконов. В том проклятом мире давно уже позабыли о любви, чести и сострадании. Идеалы магии дружбы остались в далеком прошлом, уступив место ненависти, предательству и злобе.
Эквестрии удалось пережить Великую Войну, едва не стершую все живое с лица земли, однако обитатели образовавшейся на месте погибшего королевства Пустоши не извлекли для себя горького урока. Направив оружие друг против друга, они с упоением погрузились в нескончаемую череду длительных конфликтов и кратких перемирий, больше века происходящих под наблюдением небес. За всеми этими событиями никто не заметил, как в один ненастный день на территории Западного Сектора Эквестрийской Пустоши появился новый житель.
Fallout: Equestria - Тени Анклава - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Какую еще клятву? — поморщилась Роза, уязвленная подобным обращением.
— Клятву верности отряду. — Арчер внимательно посмотрел на кобылку, после чего удивленно стукнул по столу. — Вы правда собрались создавать наемный отряд и не знаете о клятве? На Эквестрийской Пустоши это самый надежный способ не получить нож в спину. Каждый приносит клятву пожизненной верности отряду и его лидеру. Обещает не предавать, помогать, спасать и прочую байду. — Грифон поморщился, явно вспомнив что-то неприятное. — Потом лидер принимает ее, произносит ответную и образует отряд.
— Наемный сброд еще не разучился держать свое слово? — Уайт недоверчиво фыркнула, покачав головой. — Никогда не поверю.
— Таких недоверчивых тоже хватало. Со стороны это кажется пустыми словами, вот только странное дело – любой, кто нарушит клятву верности, кончает очень плохо. — Грифон отпустил ложку, увлекшись разговором. — Причем каждый раз по-новому. Один на мину наступил, другого адская гончая разорвала.
— Мы живем на Эквестрийской Пустоши, — мрачно вставила Уайт. — И все это могло происходить не из-за нарушения клятвы.
— А как тебе утонуть в ванной, стальная леди? Или умереть из-за мусорного бака, свалившегося с неба? А поскользнуться на банановой кожуре и сломать себе шею? — ехидным тоном перечислил грифон. — Череда нелепых случайностей, неизменно приводящих к смерти. Погибших всегда объединяла одна вещь – нарушенная клятва верности. Можете считать меня психом, но какая-то сила явно следит за их исполнением.
Повисла тишина. Все пони обдумывали слова грифона, не забывая про обед. Наконец Роза подняла голову, откладывая ложку в сторону.
— Это нам подойдет. Образуем наемный отряд. Таких ведь полно здесь. — Кобылка опустила уши. — В нашем новом доме.
Остальные пегасы дружно вздохнули и так же дружно уставились на Фемиду, в свою очередь рассматривавшую Розу. Почувствовав на себе всеобщее внимание, она передернула крыльями и недовольно нахмурилась. Как снайперу, ей совсем не нравилось, когда на нее кто-то смотрел. В чужом взгляде чувствовались опасность и угроза.
— У нас уже нет обратного пути. В том городе вы были абсолютно правы – для Анклава мы давно мертвы. А значит, нам нужно держаться вместе как Крылу или же отряду, если следовать местной терминологии. — Фиолетовая кобылка прокашлялась. — Как я понимаю, Грей является среди нас старшим по званию, следовательно, он и возглавит Крыло. К тому же его личные качества вполне подходят для роли лидера.
Остальные пегасы согласно закивали и постучали копытами по столу, выражая согласие и одобрение.
«Вот Грей удивится, когда они станут приносить ему клятву верности».
Вскоре троица молчаливых пони достигла медицинского отсека. Лайт кивнула головой в сторону ближайшей раздвижной двери.
— Мы пришли. Здесь находится диагностическое оборудование, а также основные наборы зелий и инструментов. К сожалению, среди спасенных я не видела нашего доктора. Он не пережил бойню. — В ответ на вопросительный взгляд Харпера растерянная волшебница качнула головой. — Да и я не блещу медицинскими познаниями, впрочем, как и Лилия, если верить ее характеристике в архиве Стойла. — Волшебница тихо хихикнула, но смешок перешел в тяжелый вздох.
— Ладно, нам хватит просто следовать инструкции. Надеюсь, это поможет.
Единорожка первой вошла в помещение. Пегасы же задержались в дверях и переглянулись, Грей при этом слабо улыбнулся и повел крыльями в неопределенном жесте.
Жеребцам предстала забавная картина – единорожка с очень несчастной мордочкой пыталась перевернуть страницу на руководстве, используя копыта. Встретившись с ними взглядом, Лайт раздраженно махнула хвостом.
— Вы даже не представляете, как тяжело переворачивать страницы копытами!
Грей сделал вид, будто закашлялся, в то время как Харпер рассмеялся.
— Малышка, мы так делаем всю жизнь. С самого рождения.
Он подошел к волшебнице и легким движением копыта перевернул страницу, слегка прижавшись к ее белому боку. Лайт тут же подалась в сторону, слегка смутившись, и предпочла проигнорировать жест.
— Ну... у вас копыта ловчее! Вот!
— Давай тогда я буду их переворачивать? — игриво предложил хакер.
— Просто тебе нужно привыкнуть, Лайт. — Грей поспешил на помощь смутившейся пони, вклинившись между ними. — Можешь слегка смочить копыто, чтобы страница сама цеплялась.
— А ведь логично! — Кобылка тут же куда-то ушла, упустив такой простой источник смачивания копыт, как слюна.
— В чем дело? — Харпер обиженно посмотрел на Грея. — Я ведь пытался ее склеить!
— Лучше не стоит. С ней нужно поаккуратнее. И вообще, она занята.
— Кем же?
— Сам поймешь. — Проигнорировав масленый взгляд, разведчик покачал головой. — И мы ведь не хотим, чтобы она задала не ту программу диагностическим роботам из-за твоих намеков?
Лайт вернулась с небольшой влажной губкой, которую тут же шлепнула на стол перед собой, и углубилась в чтение, теперь уже более или менее уверенно перебирая страницы по одной. Но она столкнулась с новой проблемой, когда появилась нужда вернуться к оглавлению. Открывать первую страницу, а потом снова листать по одной казалось слишком долгим и непродуктивным. К счастью для себя, Лайт нашла какой-то бланк, который смогла использовать в качестве закладки. На разговоры между жеребцами она старалась не обращать внимания.
Волшебница отцепилась от руководства только спустя двадцать минут внимательного изучения.
— Я все просмотрела. Мне вполне по силам запустить их, но нам нужен подопытный, готовый в случае чего погибнуть ради здоровья окружающих!
— Ладно-ладно, не бойтесь. — Посмотрев на морды жеребцов, волшебница тихонько хихикнула. — В медицинских роботов заложено очень много программ и инструкций. Они не могут нанести вреда больше, чем запущенное заболевание. Если автоматика исправна, то нам нечего волноваться!
Несмотря на слова единорожки, на мордах пегасов читалось очень четкое недоверие.
— Лайт, ты даже не представляешь, сколько на Эквестрийской Пустоши свихнувшихся машин, которые по своему предназначению несли мирную функцию!
— Все это время они работали в губительной атмосфере без отключений, плановых ремонтов и всех прочих вещей. — Лайт задумчиво посмотрела на огромный список действий, которые следовало выполнять в процессе технического обслуживания. — В общем, понятно, почему они свихнулись без должного ухода. Но здесь это оборудование вообще будет включено впервые.
Тем временем по отсеку разнесся перестук еще четырех копыт. А вскоре показалась и сама их хозяйка, вставшая в проходе.
— Привет, Кьюр! — Харпер махнул копытом. — Ты про нас не забыла!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: