Somber - Горизонты

Тут можно читать онлайн Somber - Горизонты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Горизонты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Somber - Горизонты краткое содержание

Горизонты - описание и краткое содержание, автор Somber, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Небеса по всей Пустоши озаряются сиянием солнца и радугами, а Книга ЛитлПип — Дарительницы Света, вселяет надежду в сердца тех, кто полагал, будто она потеряна навеки. Беды по-прежнему обрушиваются на население того, что когда-то было Эквестрией, но теперь будущее представляется светлым, словно льющийся с небес свет.
Но только не в Хуффе. Здесь не видели радужных колец, и облака столь же плотны как и всегда, а над истощённой ХМА почвой идут дожди. На один краткий миг Кобыла-Охранница разогнала в Хуффе облака, позволив городу узреть небо… а затем низверглась в Ядро. Три месяца о ней не было слышно ни слова, а это значит, что она погибла. Скорее всего, так и есть. Но… Даже если это правда… То существуют Вещи, будоражащие этот ужасный некрополь, и миру нужно надеяться, что она и есть одна из них. Ведь если это не так… то Хуфф может стать только началом.

Горизонты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Горизонты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Somber
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И что с того? — отрешенно спросил Троттенхеймер.

— Мне кажется, что я смогу создать больше звёздного металла, — ухмыляясь ответил Хорс. Земной пони нырнул за верстак и, подняв шесть аппетитно выглядящих, подсоединённых к проводам, алмазных талисмана, расположил их вокруг лежащего на весах проволоченного птичьего гнезда. — Это пришло ко мне во сне, прошлой ночью… хех! Да шучу я. Однако, я добавлю это в мою речь, которую буду произносить, на вручении мне Награды Спаркл за вклад в науку. Это было чем-то, чем занимался Голди. Частью всей этой… Горизонтовой… штуки. — Он задумался, а затем спросил отвратительно игривым голосом:

— Ты точно уверен в том, что ничего не знаешь об этом?

— Несомненно. И как же вы собираетесь создавать звёздный метал?

— С помощью этого, — произнёс Хорс, вытянув ногу, и небрежно бросил что-то в самый центр звёзднометаллического «птичьего гнезда». Это был лунный камень.

— Нееет! — заорал Троттенхеймер, его рог засветился, в попытке поймать брошенный камешек, но я знала, что на это потребуется несколько секунд, которых у него не было. А затем камень завис в нескольких сантиметрах над «гнездом». — Но как? — пробормотал он, а затем посмотрел на алмазы. — Щиты П.Р.И.З.М.А?

— Агась, — произнёс Хорс, улыбаясь до ушей. — А теперь, смотри, и внимательно следи за весами.

Вес «гнезда» составлял один килограмм, когда над ним завис лунный камень, начавший сиять всё ярче и ярче. Троттенхеймер заткнул уши копытами, и попятился, а вот Хорс, несмотря на потёкшую из носа кровь, лишь ухмыльнулся, ликуя как жеребёнок. Камень начал испускать из себя сотни крошечных светящихся пылинок. Одна за одной, они опускались в «гнездо». Как я заметила, число на весах начало увеличиваться. В размере, «гнездо» не увеличивалось, но с каждой секундой кусочек лунного камня становился всё меньше. Молнии мелькали вдоль прутьев «гнезда». Число на весах стало двухзначным. Затем трехзначным. Потом вспыхнуло «ЕЕ», а секунду спустя весы застонали и развалились. Затем, верстак деформировался, и тоже рухнул.

— Ну как, круто?

— Он увеличил свою плотность? Он преобразовал лунный камень? Как… — Троттенхеймер замолк, а затем посмотрел на стоящего в отдалении Хорса.

— Это походит на научную статью, или даже десять статей, а, Док? — ухмыльнулся Хорс, и, моргнув, вытер с верхней губы кровь. — Эта херота позволит тебе печататься в течении десятилетий. Как там говориться? «Опубликуй или погибни»? — Он обежал разломанный верстак. — Всё, что тебе нужно — рассказать мне всё начистоту. Что это за штука такая, над которой работал Голди — Горизонты? Они были погребены под столькими слоями мусора, что я не смог найти ничего кроме основных положений. Помогая мне, ты помогаешь себе.

Троттенхеймер, в течении минуты, хранил молчание.

— О. Quid pro quo [11] Quid pro quo (лат.) — услуга за услугу. , не так ли?

Хорс лишь ухмыльнулся, однако слегка обмяк.

— Да как скажешь. Ну и, ты согласен или отказываешься?

— А что если «отказываюсь»?

Улыбка Хорса стала неискренней, когда он заканючил:

— Док! Да ладно тебе! Ты же умный пони. Если ты откажешься… то вылетишь отовсюду: из академии, из Д.М.Д., из Министерств. Воткни в себя вилку, потому что с тобой будет покончено. Вот, что означает «отказываюсь». И если ты мне не поможешь, то это будет всего-лишь вопросом времени. У меня достаточно улик, чтобы заставить Лулу навечно упрятать Голди в тюрьму, но, не исключено, что, на самом деле, я заставлю её сделать нечто более… необратимое. И так, что скажешь? — Он протянул единорогу копыто.

А Троттенхеймер просто постоял какое-то время на месте.

— Безделица, — прошептал он.

— В смысле? — Улыбка Хорса растаяла, превратившись в гримасу неуверенности.

— Безделица. Она маленькая и хрупкая, но является единственной вещью, имеющей ценность, — тихо произнёс Троттенхеймер.

— Что за ахинею ты несёшь, Док? — насупился Хорс, опуская ногу. — Я думал, что ты умный пони. Ты потеряешь много больше, чем какую-то безделицу! Я не просто покончу с тобой, я, заодно, прикрою работу твоей жены. Твои отпрыски ходят в модную школу? Больше не ходят. Я блядь знаю, на что способен Д.М.Д… И тебе это известно! Не надо говорить мне о всяких там ебучих безделицах! Ты отказываешься от много большего, чем безделицы.

— Прости. Боюсь, я не смогу тебе помочь, — беспечно произнёс Троттенхеймер.

Хорс недоумённо заморгал. Казалось, это причиняет ему физическую боль, словно замешательство, поселившись в его черепе, не может от туда выбраться.

— Что… как… кто… — пробормотал Хорс, когда Троттенхеймер медленно вышел за дверь. — С тобой покончено! Тебе крышка! Я считал тебя умным! Я считал тебя охуительно умным, Док! — орал Хорс в спину Тротеннхеймеру, идя за ним по коридору. Не получив ответа, он вернулся в комнату и посмотрел на вибрирующий метал «птичьего гнезда», из его носа потекла свежая струйка крови. — Блядь… — пробормотал он, и видео файл закончился.

Где-то здесь должен был находиться кабинет Хорса. Если я смогу его найти, то, возможно, тогда… затем я окинула взглядом Бу. Пустышка пристально смотрела на дверь с испуганным выражением лица, которое я уже хорошо знала. Я пролевиттировала кресло Оникс, медленно подойдя к двери, приложило к ней ухо. Это был не щелчок накопытного когтя, по кафелю на полу, а топот металлического копыта, пытающегося двигаться скрытно. Его я тоже хорошо знала. Пролевитировав прицел Покаяния, из её кейса, я посмотрела в него сквозь стену.

Четверо пони крадучись пробирались по коридору, двое были закованы в силовую броню Стальных Рейнджеров, а остальные носили обычную боевую броню. Пара, идущая впереди, была вооружена анти-мех винтовками и гранатомётами. Каждый из идущих за ними единорогов левитировал перед собой по взведённой спарк-гранате. Двое из четверых, один в силовой броне, а другой в боевой, наблюдали за коридором, в то время как другая пара обыскивала кабинет в котором я только что побывала.

Проклятье. Они, должно быть, что-то сделали с Рампейдж, она бы ни за что не погибла так, чтобы не прозвучало ни единого выстрела. К сожалению, пока двое наблюдают за обоими концами коридора, в то время как остальные занимаются поисками, я не могла дать дёру. А из-за увеличившейся массы своего тела, не могла телепортироваться дальше, чем на три с половиной метра, и они держали между собой дистанцию, достаточную для того, чтобы я не смогла убить сразу их всех. Возможно, я сумела бы телепортироваться вместе с Бу, один единственный раз, но в этом случае я рисковала заполучить «выгорание рога». Единственным моим преимуществом было то, что Когнитум, судя по всему, желала заполучить меня живой… или хотя бы неповреждённой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Somber читать все книги автора по порядку

Somber - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Горизонты отзывы


Отзывы читателей о книге Горизонты, автор: Somber. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x