Somber - Возвращение домой
- Название:Возвращение домой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Somber - Возвращение домой краткое содержание
Возвращение домой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но он ещё цеплялся за жизнь. Я увидела порядка двух дюжин зебр, направлявшихся к нему со стороны горловины долины. Им оставалась всего пара минут.
— Нам нужно вытащить Селестию и Мака! Сейчас же! — закричала я, спихивая труп зебры с себя и стараясь разглядеть хоть что-нибудь.
— Нас прижали, — огрызнулся Эпплснек, — проклятые полосатики лезут на нас изо всех щелей, и двух шагов не сделать.
— Остаётся драться копыто к копыту среди камней! — заорала Твист и издала боевой клич.
— К сраным зебрам подтягивается подкрепление. Мы будем там через пять минут, — пообещал Ванити. Я взглянула на полосатиков, подступающих к тому, что раньше являлось палаткой. У Биг Мака и Принцессы не было этих пяти минут, а судя по тому, что зебры размахивали огнестрелом, едва ли они позволили бы подойти Макинтошу на расстояние удара, даже если бы он попытался. Я проверила боезапас. Оставалось два магазина. Как я успела спустить всё так быстро?
— Ты должен вытащить Селестию отсюда, Макинтош, — я вставила магазин на место и передёрнула затвор.
— Пожалуйста! Пожалуйста, нельзя оставить её им!
— Не-а, — ответил он просто, поднявшись на ноги и встав подле Селестии ещё раз. Его задняя нога подкосилась, и он упал рядом с ней, морщась от боли.
— Я не спасусь сам, что уж там про Принцессу. Просто дождись Ванити, — я представила, как тащу их пятьсот ярдов по простреливаемому участку к укрытию… безумная идея.
Безумие. Тогда оставалось одно.
— Мы не можем позволить им взять её в плен, Биг Макинтош, — я медленно опускала прицел, пока ствол винтовки не нацелился на голову по-прежнему бессознательной королевской пони.
Возможно, всё дело было в моём голосе. Он хрюкнул от боли, встал и повернулся ко мне, наткнувшись взглядом на мою готовую к стрельбе позицию.
— Что ты задумала, Псалм?
— Селестии лучше быть мученицей, чем заложницей, — сказала я, и Макинтош сразу заслонил принцессу собой. Он не отводил свои зелёные глаза от меня.
— Отойди, Биг Макинтош. Прошу.
— Не-а, — он прищурился. — Мы должны защищать Селестию. Смекаешь?
— Зебры будут здесь с минуты на минуту! Они заберут её, — я взмолилась радио. — Пожалуйста, шевелитесь!
— И если они будут здесь, то ты и остальные Мародёры прикроют её. Смекаешь? Я не отойду, — произнёс он спокойно, зная, что он прав. Что поступить так было правильно, благородно и верно.
— Прошу, сержант. Прошу… — умоляла я, слёзы стекали по моим щекам. Они бы скрутили Биг Макинтоша в бараний рог в считанные мгновения, а ещё у них имелись талисманы летучести. — Не заставляй меня убивать тебя.
— Неа. Я знаю, ты не сделаешь этого, Псалм, — это было всё, что он сказал, смотря на меня с улыбкой. — Я знаю, что ты хорошая пони.
Он был лучшим из нас. Великодушный. Честный. Хороший пони с благородным и заботливым сердцем.
И я выстрелила прямо в это сердце.
Его лицо расслабилось и он начал медленно падать, борясь за каждую секунду жизни, чтобы защитить Селестию. Я едва могла прицелиться из-за слёз. Мне, всего лишь, нужно было забрать ещё две жизни и тогда всё будет закончено. Жизнь принцессы и моя собственная. За этот поступок прощения не будет. Только не за этот. Но, по крайней мере, Луна всё ещё будет способна спасти остальных пони, которые несомненно лучше меня.
— Даруй мне прощение, Луна, за то, что отняла я жизнь у другого, — выдохнула я, сморгнув слёзы, и взглянула на голову Селестии через прицел.
В этот миг, оглушающий грохот расколол небеса, и дюжина потрескивающих молниями инверсионных облачных-следов, ведомые единственной радужной прожилкой, промелькнули в воздухе. Подобно разноцветным ракетам, Шедоуболты разбили свой строй и обрушились на зебр с ужасающей скоростью и силой. Сама Реинбоу Деш, петляя подобно радужногривой богине смерти, врезалась в корпус зебры, что мчалась к Биг Макинтошу и Принцессе Селестии. Ударная волна раскидала всех по округе, а из кратера, образовавшегося в точке удара, начало подниматься полихроматическое облако.
И с этой точки, битва начала затухать. Шедоуболты, наконец-то, заставили зебр отказаться от своих планов, позволяя им, уводя с собой старейшину, отступить. Я же просто смотрела, с расстояния в пятьсот ярдов, на Мародёров, что мчались к разрушенному павильону, прижимая при этом Искупление к своей груди и раскачиваясь. Сквозь слёзы, я едва могла различить Апплснека, но не могла пропустить его наполненный болью вой, что разнёсся по округе, после того, как он, отбросив в сторону своё оружие, склонился над павшим командиром. Слышала, болезненные всхлипы Твист, перемежающиеся ударами копыт по бесчувственным камням. Крики Джетстрим, отказывающейся верить в произошедшее, и, переполненную непристойностями, тираду Дуфа. Слышала по радиоканалу Эхо, бормочущего ошеломлённым голосом, о том, что сержант Биг Макинтош убит.
И всё это происходило в тоже время, когда я быстро наклонилась и проблевалась, отгородившись от мира, и того, что я только что сделала.
Шедоуболты нашли меня и доставили обратно к фургонам, где я, обняв свою винтовку, уселась в стороне ото всех. Селестию пролевитировали прочь, боль и скорбь запечатлелись в её облике. Сомневаюсь, что ей когда-либо захочется участвовать в чем-нибудь подобном снова. Гнев и рыдания, по павшему герою, что бесстрашно заслонил собой беспомощную Селестию, от предназначенной ей пули, вот и всё, на что были способны находящиеся здесь пони. Но ни кто ещё не понял того, что снайпер зебр не мог произвести выстрел с этого направления, или того, что убившая Биг Макинтоша пуля была одной из тех, которыми пользуюсь я. Лишь Голденблад смотрел на меня критически, пока я, свернувшись калачиком, и вцепившись в Искупление, молилась за спасение своей души, которого была не достойна.
покрытый шрамами, обессиленный жеребец, прорысил прямо ко мне.
— Что там произошло? — задал он единственный вопрос.
— Мне казалось, ещё секунда и зебры её схватят. Луна, прости меня… Я… Я умоляла его отойти в сторону… — прошептала я. Его золотые глаза встретились с моими, и я, истерически всхлипывая, сломалась. Он обвил меня своими передними ногами, и прижал поближе к себе. Один проклятый пони выражал сочувствие другому…
Я проснулась от того, что Глори трясла меня за плечо, и, глядя ей в глаза, прошептала:
— Она убила его.
— Что? Кого убили? — как только я заняла сидячее положение, спросила в замешательстве Глори. А ещё, у меня болело всё тело. Все-таки танки, в обязательном порядке, должны быть укомплектованы матрасами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: