LibKing » Книги » fanfiction » Сергей Ким - Ничья жизнь

Сергей Ким - Ничья жизнь

Тут можно читать онлайн Сергей Ким - Ничья жизнь - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Ничья жизнь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сергей Ким - Ничья жизнь краткое содержание

Ничья жизнь - описание и краткое содержание, автор Сергей Ким, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Месяц прошёл с тех пор, как Виктор Северов оказался в мире "Евангелиона". У него появились новые друзья, он многому научился и возможно даже чему-то научил других. Но чем дальше, тем сложнее становится Виктору. Ангелы оказываются куда более опасными, чем их сериальные прототипы; возникают совершенно новые угрозы, о которых в сериале даже и не упоминалось. Постепенно Виктор приходит к пониманию того, что мир, в котором он оказался, гораздо шире и сложнее, чем это может показаться. И Виктор Северов, он же теперь Синдзи Икари, пытается найти своё место в этом мире. Тяжело оказаться в чужом теле, в чужой стране и в чужом мире, вдали от Родины и родных. Но ещё тяжелее стать здесь своим. Жизнь Синдзи Икари уже больше не кажется чужой, но и своей ещё не стала. А значит, что пока что эта жизнь — ничья.

Ничья жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ничья жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Ким
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мне отчего-то стало немного неловко находиться рядом с Первой — наверное, всему виной были её неожиданные откровения… Мне требовалось время, чтобы всё это обдумать и осмыслить в одиночестве.

— Пока, Рей, — мягко улыбнулся я. — Иди, мы с тобой скоро увидимся.

— Как скажешь, Синдзи.

Рей поднялась со стула и пошла к выходу, но у самой двери она на короткий миг обернулась, и…

— Пока, Синдзи.

И вышла из моей палаты.

А я остался гадать, привиделось ли мне, или я действительно увидел первую улыбку Аянами. Лёгкую, ещё совсем несмелую, но оттого не менее настоящую и искреннюю…

Кто ты, Аянами Рей?

Всё ещё ребёнок? Или уже солдат на этой проклятой войне?

Солдат, от которого может зависеть исход сражения, где ставка — миллионы жизней. Ребёнок, который вынужден играть во взрослые игры, где ставка не победа-проигрыш, а жизнь-смерть. А за что может быть готов умирать тринадцатилетний подросток? За свою уютную и спокойную жизнь, за своих родных и друзей, быть может, за свою детскую и наивную любовь — умирать, пока ещё не знаешь, что такое смерть по-настоящему.

Я знаю и понимаю, за что сражаюсь.

Это я сам, это мои друзья, Рей, Мисато, солдаты, сражающиеся бок о бок со мной, просто жители Токио-3, а может быть и всего мира. Я старше и боюсь смерти сильнее, но зато могу придумать себе знамя, символ, идеал, за который буду готов умереть. И если понадобится, то умру.

За что я дерусь сейчас? За возможность изменить будущее этого мира, за возможность спасти других…

Этот мир чужой для меня, но по-настоящему жить я начал только оказавшись в нём. Парадокс, не правда ли? Выдуманный кем-то мир оказался ближе реального. Хотя, парадокс ли? Может быть, это тоже была просто попытка сбежать от реальности в иной, выдуманный мир, где можно наконец-то ощутить себя героем…

Евангелионы, Ангелы, НЕРВ, ЗИЭЛЕ, Комплементация…

Это вершина пирамиды. А кто же стоит в основании? Люди, конечно же, люди, самые обычные люди… И теперь я сражаюсь ради них? Да, пожалуй. Ведь так всегда было и всегда будет — кто-то должен стать выкупом за многих других.

Я знаю, за что сражаюсь. Быть может, до конца не могу это выразить, но знаю. У меня есть за что сражаться.

А вот за что сражается Рей? Что стоит за её безликими "есть" и "так точно"? У неё ничего нет, её ничего не держит в этом мире — ни семьи, ни друзей, ничего… Корабль, сорвавшийся с якоря, и уносящийся в штормовое море.

Аянами не нужно вправлять мозги, ей не нужна помощь психиатра — ей нужны якоря. То, что держало бы её в этом мире, ради чего она смогла бы здесь жить, а не просто существовать без цели и желания. Чтобы она не захотела когда-нибудь провести Третий Удар, чтобы человек в ней победил Ангела…

В чьей это власти? Я не знаю. Мой отец может приказать ей умереть, но не сможет приказать жить — это вне его власти. Да и не решаются эти дела с помощью власти. Чтобы удержать Рей в этом мире, я плету тонкие нити из самого себя, отдавая частички себя. Словно терпеливый паук, плетущий сеть, где нити — это часть меня.

Но сдержу ли я Рей в своей сети? Не знаю, возможно, что нет, но я просто обязан попробовать. Пускай уж лучше я буду сожалеть о том, что сделал, чем о том, что не сделал…

Пускай, Аянами, у тебя будет, за что жить и за что умирать. Именно в этом наше отличие от бездушных механизмов…

Если так нужно, я стану твоим проводником в этом чужом для меня мире. Ты уже сделала свой первый шаг на этом пути, ты уже на пороге целой вселенной…

Добро пожаловать в настоящую жизнь, Аянами Рей.

* * *

Устало опрокинулся на кровать, заложив руки под голову, и уже было собрался действительно отдохнуть, как в дверь моей палаты опять постучались.

— Да что же это за день открытых дверей-то сегодня?.. — во мне проснулось уже даже какое-то возмущение. — Да! Войдите!

А вот этих людей я не то что меньше всего думал здесь увидеть… Вообще о таком варианте даже и не думал.

В палату вошли трое мужчин в форме российской армии под белыми больничными халатами. Двое совсем ещё молодых парней, одним из которых к моему полному изумлению оказался тот самый старлейтенант (Артём, что ли?..), чьи бойцы первыми прибыли к месту приземления контактной капсулы. В руках он держал какой-то объёмистый бумажный пакет. Второй — крупный круглолицый парень со спокойным взглядом мутно-голубых глаз. А посредине стоял невысокий плотный военный лет сорока, с цепким и пристальным взглядом.

— И это тот самый Пилот? Выглядит как сущий пацан! — скептически заметил он вполголоса.

— Пацан, не пацан, а нашим он, товарищ генерал, задницу прикрыл, — в тон ему заметил Артём, снимая с головы фуражку. — И ещё. Он по-русски нормально понимает… Привет!

Ого! Целого генерала ко мне принесло!..

Здравствуйте , — акцент в моей речи получался уже даже без особого на то моего желания. — Говорю по-русски, но не хоросо. Учир по песням.

— Ну, хоть переводчика не зря тогда тащили, — в свою очередь и генерал снял свою фуражку, утирая пот со лба. — Фуу… Нет, ну что за жара у них тут?.. Ладно, давай, сержант, переводи ему.

Дальше мы уже общались через переводчика на японском. Я старательно делал вид, что хоть и что-то понимаю, но явно не всё — относилось это в большей степени к тем репликам, после которых генерал говорил: "Это переводить не надо".

— Младший лейтенант Икари, от лица командования русским контингентом войск ООН в Токио-3, мне поручено объявить вам благодарность за спасение наших бойцов, хотя вы и не обязаны были этого делать.

Это он про вертолёты, что ли?

— Товарищ генерал, это был мой долг союзника…

— Ты смотри-ка, знает, как обращаться… Так это что, у него звание младлея не для проформы?..

— Не знаю, товарищ генерал.

— …И если бы не ваши вертолёты, я бы не смог победить Ангела так быстро. Они отвлекли Самсиила на себя, а я в это время нанёс ему удар с тыла. Считаю это нашей общей победой, и впредь надеюсь на подобную поддержку в бою.

— Мощно задвигает… Ему лет-то хоть сколько?

— Не знаю, товарищ генерал, в новостях про это вроде бы не говорили.

— Вроде бы…На восемнадцать он точно не тянет, но выражается хорошо. А у меня половина офицеров только матом и умеет говорить — поучились бы…

— Товарищ генерал, можно вопрос? А… как вы узнали, что у меня был приказ на отступление, и что я не должен был вмешиваться?

— Умеет он вопросы задавать, Артём…

— Правду скажете? Думаете, поймёт?

— Вроде не дурак — должен понять…

— Узнали, — тяжело взглянул на меня генерал. — НЕРВ приказал нам любой ценой прикрыть твоё отступление, парень. Так что, наши лётчики шли на верную смерть. А ты их спас. Спасибо тебе. И не только от командования, а лично от меня.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Ким читать все книги автора по порядку

Сергей Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ничья жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Ничья жизнь, автор: Сергей Ким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img