etrange_e - Гарри Поттер и Часы Жизни

Тут можно читать онлайн etrange_e - Гарри Поттер и Часы Жизни - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Часы Жизни
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

etrange_e - Гарри Поттер и Часы Жизни краткое содержание

Гарри Поттер и Часы Жизни - описание и краткое содержание, автор etrange_e, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Гарри Поттер и Часы Жизни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Часы Жизни - читать книгу онлайн бесплатно, автор etrange_e
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гриффиндорец направился к магу.

Какое-то время ничего не происходило. Ярко светило солнце, щебетали птицы, ветер шелестел листвой сада. Пейзаж был красочным и полным жизни, но вдруг идиллию нарушили резкие голоса, доносившиеся из открытых настежь окон дома. Гарри попытался вслушаться, но не смог разобрать ни слова.

Потом дверь распахнулась, и на крыльцо выскочил стройный юноша с золотистыми вьющимися волосами до плеч. Вслед за ним выбежал молодой брюнет. Гарри поймал себя на мысли, что их лица ему как будто знакомы.

- Постой, Геллерт, не кипятись!

«Да это же Грин-де-Вальд!», - гриффиндорец опешил.

- Отстань, Альбус! Разберись сперва с братом. Не думаю, что самый удачный вариант - брать Ариану с собой!

Гарри перевёл взгляд на юношу, вцепившегося в плечо Геллерта.

«Дамблдор?»

- Значит, с сестрой я тебя не устраиваю? Конечно, в твоих честолюбивых планах нет места больным и немощным!

- Ты же знаешь, что это не так, Альбус! Но ведь твой брат мог бы остаться с Арианой! Я сам слышал, как он говорил, что ему наплевать на школу! Тогда у нас были бы развязаны руки!

Повернув голову, Дамблдор посмотрел на сестру. Она поднялась со скамьи и убежала в дом. Альбус кинулся за ней.

Юный Геллерт заметался, потом бросил полный горечи взгляд на удаляющегося товарища и побежал следом. Едва молодые люди скрылись из виду, Грин-де-Вальд, прячущийся за кустами, оживился и начал осторожно продвигаться к крыльцу. Гарри присоединился к нему.

- Вот, полюбуйся на своего дружка, Альбус! Ему наплевать на твои проблемы! У него есть цель, и он пойдёт к ней, но только не с тобой, а с кем-нибудь другим, не обременённым родственниками, - послышался из приоткрытой двери язвительный голос Аберфорта.

- Заткнись, Аберфорт! Ты прекрасно знаешь, как я ценю твоего брата, и как много он для меня значит! Нас с Альбусом ждут великие свершения!

Грин-де-Вальд, крадучись, вошёл в дом и притаился в сенях. Потом он прошептал что-то и пропал. Гарри сначала растерялся, но потом понял, что маг напустил на себя чары невидимости.

Миновав небольшую кухню, юноша оказался в просторной горнице. За столом сидел парень, очень похожий на Дамблдора. Ариана стояла в углу, закрыв лицо руками, и плакала. Геллерт с Альбусом стояли друг против друга, глаза их гневно сверкали.

- Аберфорту надо завершить образование, так что сестру я возьму с собой, - упрямо заявил Дамблдор.

- Вы не можете увезти её из дома! Ей нужен покой и уход! - разъярённо выкрикнул Аберфорт.

- Глупый мальчишка! Так ты пытаешься встать на нашем пути? - возмущённо воскликнул Геллерт. - Мы заберём Ариану с собой, и ты не сможешь помешать этому! А когда мы изменим мир, вашу сестру не придётся больше прятать!

- Я не позволю вам забрать её отсюда! Она не тряпичная кукла!

- А я и не собираюсь спрашивать у тебя разрешения, сопляк! - в голосе Геллерта прозвучала угроза. - И скажи спасибо брату - только его присутствию ты обязан тем, что я до сих пор не размазал тебя по стене!

Аберфорт и юноша с золотистыми волосами почти одновременно вынули палочки и направили их друг на друга.

- Стой, Геллерт, или я за себя не ручаюсь! - настойчиво потребовал Дамблдор.

- И что ты сделаешь? Убьёшь меня? И с кем ты тогда останешься? С сумасшедшей сестрой и полудурочным братишкой?

- Если ты не прекратишь, я заставлю тебя замолчать! - голос Альбуса сорвался на крик.

Аберфорт злорадно заухмылялся.

- Давай, Альбус, давно пора проучить этого несчастного выскочку, возомнившего о себе невесть что! - подзадоривал он брата, распаляя его ярость.

- Круцио! - выкрикнул Геллерт и ослепительный белый луч ударил в грудь сидящего за столом подростка - тот упал, скрючившись от боли.

Реакция Дамблдора была мгновенной.

- Экспелиармус! - выпалил он. Заклинание отбросило противника к стене. Ариана отвернулась и зарыдала.

Тяжело дыша, Геллерт поднялся и разочарованным взглядом уставился на Альбуса. Всё последующее произошло за считанные секунды: они почти одновременно подняли волшебные палочки.

- Остолбеней! - воскликнул Геллерт.

- Импедимента! - парировал Дамблдор.

- Петрификус тоталус! - выкрикнул Аберфорт.

Началось настоящее сражение. Гарри не успевал следить за действиями молодых людей - они без устали вскидывали волшебные палочки и, уворачиваясь от заклятий, перемещались с такой быстротой, что рябило в глазах. «Петрификус тоталес!», «Экспульсо!», «Инкарцеро!», «Локомотор Мортис!», «Экспелиармус!» - огненные лучи заклинаний хаотично рассекали пространство комнаты, бросая яркие отсветы на перекошенные злостью лица противников.

В какой-то момент Ариана отделилась от стены, и Гарри сконцентрировал всё своё внимание на девушке. Он расслышал, как два голоса почти одновременно выкрикнули «Круцио!», и Ариана бросилась под перекрёстные струи заклинаний.

- Темпулус Вивантум! - в тот же миг закричал ставший видимым Грин-де-Вальд. Его рука крепко сжимала Часы - Гарри заметил белый циферблат и откинутую крышку корпуса. Картина, представшая перед глазами юноши мгновение спустя, повергла его в шок. Он никогда не видел ничего более противоречащего здравому смыслу - всё замерло.

Аберфорт, застигнутый каким-то заклятьем, сидел, скрючившись, на полу. Альбус и Геллерт, злобно оскалившиеся, стояли друг против друга, а Ариана застыла между ними, вскинув руки. Взгляд её был отрешённым, страдание до неузнаваемости исказило черты лица, а струи зелёноватого пламени запрещённых заклинаний были похожи на сверкающие мечи, готовые вонзиться в тело девушки.

Создатель Часов подошёл к сестре Дамблдора и решительно взял её за запястье. То, что случилось в последующее мгновенье, было настолько жутким, что Гарри похолодел - рядом с волшебником возникла фигура в тёмной мантии с капюшоном, скрывающим лицо. Грин-де-Вальд не видел её появления - внимание мага было приковано к Часам Жизни, механизм которых он собирался привести в действие.

Гарри смотрел как завороженный. Из-под мантии показалась костлявая рука, и длинные белые пальцы молниеносно вцепились в запястье изобретателя артефакта.

Вздрогнув, чародей испугано уставился на дерзнувшего помешать ему.

- Ты думаешь, всё так просто? Вломился без спроса в прошлое и хочешь забрать то, что принадлежит мне по праву? - голос был замогильным, жутким, ледяным.

Грин-де-Вальд разжал ладонь, и тонкие пальцы на его запястье разомкнулись.

- К-к-кто т-ты? - заикаясь, с трудом выговорил он.

- Так и не понял? Тогда представлюсь. Я - Смерть.

Костлявые руки откинули капюшон, и Гарри передёрнуло от отвращения и ужаса - он увидел череп с пустыми глазницами.

- Но… но тебя не должно тут быть… Я…я всё просчитал!

- О каких расчетах может идти речь, когда дело касается Смерти, Геллерт? Ты - всего лишь волшебник, и тебе не стоило вмешиваться в то, о чём ты имеешь только смутное представление. Конечно, твоя задумка грандиозна - вырвать жертву из моих рук! Это смелый вызов! Но ты не учёл одного - здесь я диктую условия, и твоё изобретение не стоит и ломаного кната до тех пор, пока я не получу выкуп.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


etrange_e читать все книги автора по порядку

etrange_e - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Часы Жизни отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Часы Жизни, автор: etrange_e. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x