Верчик - Прикладная крапология

Тут можно читать онлайн Верчик - Прикладная крапология - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Прикладная крапология
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Верчик - Прикладная крапология краткое содержание

Прикладная крапология - описание и краткое содержание, автор Верчик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прикладная крапология - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прикладная крапология - читать книгу онлайн бесплатно, автор Верчик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Мальчишка, - улыбнулся он, ухватившись за косяк, чтобы не упасть. - Я скоро!

И действительно вернулся буквально через полчаса - если учесть размеры особняка и педантичность Джинни, с упорством маньяка выкидывающей пришедшие в негодность вещи, он потратил совсем немного времени. Зато его «улов» был весьма богат - его старые сношенные тапки, разбитая метла Джеймса, давно позаброшенные горшки для рассады, что когда-то сажала Лили, куча полупустых тюбиков и баночек из-под косметики Джинни, ее же набор кастрюль, прохудившихся от времени, но зачем-то хранившихся в кладовке… Из-за кучи хлама, с осторожностью левитируемого Гарри, его самого было практически не видно.

- Ого, вот это запасы, - улыбнулся Скорпиус, подхватывая часть ноши. - Странно, а я думал, род Поттеров не очень давний, - пошутил он, опуская всё на траву. - Но если судить по этим запасам хлама, лет пятьсот, не меньше.

- Пятисотлетние завалы мы разбирали лет тридцать назад, - Гарри сморщился, вспоминая ту грандиозную уборку, затеянную Молли, - когда чистили этот дом от сокровищ семейства Блек, - и, не выдержав, разулся и встал ногами на наколдованную траву. - О, да ты волшебник! Она совсем как вчерашняя!

Наверное, не надо было напоминать о вчерашнем - Скорпиус снова насупился, и молча принялся сортировать принесенные вещи.

- Так, а вот теперь помогайте, - скомандовал он чуть позже. - Надо выстроить из этого барахла стену, а я потом трасфигурирую её в цельный барьер. Если просто трасфигурировать одну какую-то вещь, придется все время обновлять чары.

Гарри кивнул и безропотно взялся палочку. Очень быстро они выстроили сразу пять барьеров разной высоты, а Скорпиус придал им форму и текстуру. Один был кирпичный, другой деревянный, третий - из яркого пластика, а четвертый и пятый - кусты и металлический забор.

- Здорово! - восхищенно протянул Гарри. - Мои стоптанные тапки не могли и мечтать о лучшем посмертии!

И осторожно провел рукой по жестким кустарникам барьеров.

- Я старался, - криво улыбнулся Скорпиус и устало прислонился спиной к самому высокому барьеру - сплошной деревянной стене под два метра. Он вытер пот со лба и ответил на обеспокоенный взгляд: - Я совсем не такой силач, как вы, по части магии.

- Может, восстанавливающего зелья? - Гарри не на шутку встревожился - Малфой и впрямь выглядел неважно. - Вот что, бросай-ка ты это дело, идем в гостиную, ты немного посидишь, а потом мы пообедаем, идет?

Внезапно ему показалось, что еще чуть-чуть, и Скорпиус упадет - он побледнел еще больше и стал как-то сползать по стене. Гарри подскочил к нему, прижимая к доскам в желании поддержать, и приобнял за плечи.

- Скорпиус, с тобой все в порядке? - как можно более спокойно спросил он.

Скорпиус несколько раз моргнул, и шумно выдохнул, но потом вдруг словно подзарядился - на скулы вернулся румянец, и мутные от усталости глаза снова стали ясными.

- Вот и славно, - расслабился Гарри, чуть ослабляя хватку.

- Прости, я просто никогда не трансфигурировал столько больших и разных объектов за раз, - понуро извинился Скорпиус. - Да ещё с такой высокой детализацией. Да и не так часто я пользуюсь чарами, сложнее бытовых.

Было немного стыдно признаваться в собственных недостатках, но странное дело - человеку, с которым заведомо бесполезно было тягаться в умении колдовать, сказать это было намного проще, чем, к примеру, ровеснику.

- Ничего, - Гарри все еще беспокойно наблюдал за ним, боясь, что магическое истощение окажется более серьезным, чем Скорпиус хочет показать, - сам до гостиной дойдешь, или помочь?

- Помочь? - переспросил Скорпиус удивленно и вдруг со всей четкостью понял, что Поттер стоит совсем рядом, практически впечатывая его собой в барьер. До горячего и источающего тот самый запах тела был всего десяток дюймов, а до озабоченно сжатых губ - и того меньше, потому что Поттер наклонился, выискивая на его лице признаки недомогания. Во рту резко пересохло, когда Скорпиус осознал что ему действительно очень нужна помощь: например, взвод авроров, которые оттащили бы от него Поттера до того как случится непоправимое.

Но авроры так и не появились, а сам Скорпиус справиться с искушением просто не сумел - слишком сильны оказались инстинкты и поистине животный магнетизм Поттера. Пошатнувшись, он схватился за обтянутые майкой плечи и почти со злостью впился в уже знакомые теплые губы отчаянным поцелуем.

На какую-то долю секунды Гарри опешил, но быстро взял себя в руки, со всей силы стискивая Скорпиуса в объятиях и с готовностью отвечая на поцелуй. Между его губ скользнул горячий проворный язык, поглаживая и лаская. Гарри с готовностью уступал лидерство в поцелуе, но обнимал крепко, прижимая Скорпиуса к барьеру.

«Что я делаю?!» - билась в мозгу единственная мысль. Скорпиус повторял её и повторял, однако даже не пытался искать ответа. Он целовался с жадностью и упоением, будто ему снова было четырнадцать, и он впервые притиснул Бетти Уокс к дереву у озера. Вот только тогда, обнимая тонкий девичий стан, он чувствовал себя большим, сильным и почти всемогущим, а сейчас… Сейчас большим и сильным был нависающий над ним Поттер, а совершенно потерявшему голову от его поцелуев Скорпиусу, видимо, отводилась роль покорной и пугливой Бетти. Почти ненавидя себя за слабость, он положил ладони Поттеру на грудь и провел по твердым рельефным мышцам, испытывая одновременно восторг, зависть и восхищение.

Хоть Скорпиус и поцеловал его сам, но Гарри чувствовал его напряжение. Потому он не спешил. Только обнимал за плечи и боялся, что сейчас Малфой оттолкнет его и снова начнет нести всякую чушь про временное помутнение. Хотя может оно и было, конечно - Гарри даже сам себе не мог ответить, что же происходит с ними сейчас, но меньше всего этот поцелуй был похож на случайный или мимолетный.

Он уже хотел было отстраниться, когда Скорпиус, наконец, встрепенулся и уперся ему в грудь горячими ладонями, цепляясь за край майки и трогая кожу. Рыкнув, Гарри еще сильнее притиснул его к барьеру, обозначая лидерство и перехватывая инициативу в поцелуе, проникая языком глубже, поглаживая зубы и язык. Сегодня от Скорпиуса опять чуть заметно пахло пряностями и немного сильнее - мускусным, совершенно не девичьим, возбуждением. Гарри с шумом втянул носом воздух, шалея от незнакомого до этого аромата.

Скорпиус всегда считал, что человек способен справиться с любыми своими желаниями, и никогда не понимал курильщиков и зельеманов - тех, кто якобы не мог бросить пагубную привычку. Человек - хозяин своего тела, разве нет? Оказалось, что он круто ошибался. Разум вопил на все лады, что нужно остановить всё это безумие, но пальцы… Пальцы жаждали забраться Поттеру под майку, пощупать твердый живот, помять и потискать, насколько это возможно с твёрдыми, будто отлитыми из железа, мышцами. Даже запретное когда-то желание пощупать девчачью грудь можно было относительно легко контролировать, но не это иррациональное и абсурдное желание потрогать другого мужика.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Верчик читать все книги автора по порядку

Верчик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прикладная крапология отзывы


Отзывы читателей о книге Прикладная крапология, автор: Верчик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x