Верчик - Прикладная крапология
- Название:Прикладная крапология
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Верчик - Прикладная крапология краткое содержание
Прикладная крапология - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
По его ощущениям, до того, чтобы кончить, Скорпиусу не хватало совсем чуть-чуть. Гарри двинул рукой чуть смелее, неотрывно смотря ему в глаза.
Перед подступающим оргазмом не было места притворству и стыду - Скорпиус видел, как Поттер завелся от его стона и, когда подкатил следующий, не стал сдерживаться. Да и не смог бы - перед глазами уже плясали красные точки, и сдерживаться не было никаких сил. По позвоночнику уже прокатился первый сладкий спазм, когда раздался неожиданный хлопок аппарации и почти одновременно с ним - мощный удар в дверь когтистыми лапами.
- Гав! - сказал счастливый Каридон, пихая Поттера под локоть той самой руки, что сжимала сейчас член Скорпиуса.
- Каридон, фу! - рявкнул Гарри.
Крап, обидевшись на нелюбимую им команду, с силой боднул гаррин локоть и уселся рядом, возмущенно сопя. Потерявший равновесие Гарри совершенно неосознанно сжал руку на члене Скорпиуса. Слишком сильно.
- Прости, - сокрушенно прошептал он, когда Скорпиус взвыл, явно не от удовольствия. - Надо было чары навести антиаппарационные.
- Он пробил бы, - поморщился Скорпиус, садясь. - На то он и отчасти Грим.
Айя за дверью зарычала, почувствовав разочарование хозяина, и Скорпиус сполз с постели, чтобы открыть ей дверь.
- Не трогай его, - вздохнул, впуская разъяренную крапиху в комнату. - Гарри хороший, поняла?
Айя недоверчиво на него посмотрела, но клыки спрятала.
- Надо отучать его врываться в мою спальню, - сделал неутешительный для Каридона вывод Гарри. - Айя, ты меня прости, - ему сейчас очень хотелось погладить крапиху и успокоить ее, но пальцы на руках были дороже, - я не хотел причинить Скорпиусу вреда. Каридон, а ты бери пример с подруги, - вспомнил он о своих «родительских» обязанностях, - она сквозь закрытую дверь не ломится!
Скорпиус, поправив футболку, разглядывал себя в зеркало. Поймав в отражении его укоряющий взгляд, Гарри охнул - вся его шея была густо расцвечена красно-лиловыми отметинами.
- Не шевелись, - Гарри вскинул палочку, посылая заклятье, - сейчас будет чуть горячо, но через минуту все засосы сойдут.
- Надо же, какая практика у тебя, видимо была, - съязвил Скорпиус, когда шея побелела, и улыбнулся Поттеру в отражении. - А над невмешательством твоего крапа в нашу личную жизнь мы ещё порабо… - тут он понял, что сморозил, и в очередной раз покраснел.
- Конечно, поработаем, - Гарри, напротив, был абсолютно спокоен и уверен в себе. - А это, - он указал на шею Скорпиуса, - так засос это все равно что синяк. После рейдов почти каждый раз приходится латать себя в аврорском туалете, пока коллеги в Мунго не оттащили, или с Джинни дома истерика не случилась.
Где-то вдалеке негромко звякнул колокольчик. Скорпиус, если и услышал его, то не придал значения или не подал виду. Но Гарри мгновенно подобрался, доставая палочку.
- Это сигнальные чары, - пояснил он. - Придержи крапов, я проверю.
И скрылся за дверью, даже не дав Скорпиусу возможность возразить.
- Ну вот, ещё и переспать-то не успели, а уже окажусь застуканным любовником, - сказал Скорпиус навострившим уши крапам и, услышав внизу женский голос, понял, что шутка вполне может оказаться недалекой от истины. - Ну вот что, пойдемте-ка мы туда, где нам самое место…
И осторожно, стараясь не шуметь, отвел крапов в недавно созданную специально для них комнату.
Гарри громко выругался - чары на камине оказались потревожены не кем-то чужим, а отчего-то среагировали на Джинни.
- Я ведь мог и Ступефаем тебя встретить, - буркнул он, убирая палочку, - ты откуда?
- От Гермионы, - Джинни лучезарно улыбнулась, элегантно отряхиваясь от остатков дымолетного пороха. - Привет, дорогой, ты без меня скучал? - медовым тоном сказала она и потянулась к Гарри с явным намерением поцеловать.
Она лгала. Причем нагло и открыто. Кровная защита на камине была настроена таким образом, что разрешала беспрепятственно входить в дом не только определенным людям, но и только из «разрешенных» каминов. Гарри сделал это очень давно - чтобы отучить Лили придумывать несуществующие посиделки у подружек за полночь, скрывая таким образом свои свидания. Единожды поймав дочь на вранье, Гарри не стал устраивать публичную разборку при жене - в таком случае Лили могла бы оказаться под домашним арестом на многие месяцы, а выяснил отношения с ней тет-а-тет. С тех пор утекло много воды, но поменять настройку чар Гарри так и не удосужился.
- Не очень, - Гарри отстранился, уходя от прикосновений жены. - А ты скучала?
- Конечно! - с обидой выпалила Джинни и мечтательно вздохнула: - А уж по дому-то как…
И стремительно пошла по комнатам, умиляясь безделушками и охая, мол, как же хорошо вернуться домой. Но Гарри чувствовал, что она ищет. Ищет следы чужого присутствия. Да и как иначе объяснить, что Джинни «поздоровалась» только с салоном, малой гостиной, своей ванной и ринулась по коридору дальше. У Гарри потемнело в глазах. Этот коридор вел только к одной двери. И за ней сейчас сидели растрепанный Скорпиус с зацелованными, припухшими губами и два крапа.
- Джинни, подожди! - он ухватил супругу за руку. - Пойдем, что ли, чаю выпьем?
- Поттер, ты ополумел? - Джинни подозрительно прищурилась, вытаскивая из рукава палочку. - Кого ты там прячешь, потаскун?
И почти бегом направилась к спальне. Гарри ошарашенно смотрел ей вслед. Услышать из уст жены такое обращение к себе было противно и оскорбительно. Причем даже то, что еще пару минут назад он держал в руках распаленного до крайности Скорпиуса, не оправдывало определение «потаскун». Потому что никуда он не таскался и не явился домой через незнакомый и явно не общественный камин.
- Джинни! - рявкнул он, но опоздал - жена уже распахнула дверь в спальню.
- Кричер! - закричала она. - Кричер, ты мерзкий бездельник! - выговорила расторопно появившемуся эльфу. - Сколько раз говорила - проветривай. В спальне воняет твоим, Поттер, потом, словно в конюшне!
- Да ну, - протянул Гарри и не удержался - заглянул в спальню. Комната была пуста, а скомканное покрывало на кровати аккуратно расправлено. - Нормально тут пахнет, - пробормотал растерянно, закрывая дверь.
Ни Скорпиуса, ни крапов там не было. О том, что Малфой может, подобно застигнутому врасплох любовнику, залезть в шкаф, и речи быть не могло - два немаленьких крапа туда точно не поместятся, и к тому же Каридон бы не усидел в «засаде» тихо - уж на голос Гарри точно бы отозвался. Получается, он ушел? Тогда бы он не стал бы забирать Рида - попросту не смог бы.
- А где тот мерзкий крап? - сморщила Джинни нос. - Неужели ты сумел его продать?
От Гарри не укрылась смесь радости и торжества, промелькнувшая в ее глазах. Настроение стремительно портилось.
- Гав!!! - раздалось звонко из зачарованной комнаты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: