Krokozyabra (Бусеница) - Слизняк и его раковина
- Название:Слизняк и его раковина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Krokozyabra (Бусеница) - Слизняк и его раковина краткое содержание
Слизняк и его раковина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- …И всё же, почему ты так скоропалительно решил жениться? - полюбопытствовал Мэттью Нотт. - Ты ведь за ней в школе даже не ухаживал, но почему-то сразу после нашего выпуска вы с ней обручились, а теперь и она только-только школу закончила… Это не похоже на внезапно вспыхнувшую страсть.
Я расслабленно пожал плечами:
- Так пожелал отец.
Этот аргумент не требовал дополнительных пояснений. Все понимающе покивали.
Перед бывшими однокурсниками мне не было нужды прикидываться взрослым и самостоятельным: бесполезно надеяться, будто они забыли, что означала для меня воля отца во время учёбы в Хогвартсе. И нет особых оснований предполагать, что с тех пор что-то переменилось.
Никто из них ещё не был женат. Боб Хокинс и Хьюго так и не обзавелись постоянным родом занятий - либо, как и я, занимались ведением семейных дел, либо посвящали жизнь разнообразным развлечениям, в подробности они не вдавались. Билли Диксон работал в лавке своего отца, торгующей готовым платьем. А Мэттью и Бен Гойл служили на каких-то неприметных должностях в Министерстве. С восьми до семнадцати, сорок пять минут на обеденный перерыв.
Ну, что ж, они могли забавляться, тиская притворяющихся официантками девчонок, но меня подобное времяпрепровождение не развлекало.
Когда мне удалось наконец добраться до того состояния, когда граница между трезвостью и опьянением довольно размыта, я поднялся со стула и направился к окну, чтобы немного подышать.
Но оказалось, что меня опередили - из окна уже кто-то высовывался, являя на моё обозрение только обтянутый брюками зад. Не лишённый, впрочем, приятных очертаний, решил я, беззастенчиво опуская на него ладони.
И тут же получил хлёсткий удар по рукам. Хорошо, что не по зубам, запоздало подумал я, отступая на шаг.
- Люциус, ты чего, совсем набрался?.. - поинтересовался Хьюго, возвращая из-за окна и верхнюю свою часть. В руке у него была дымящаяся сигара.
- Люциус уверен, что его все вожделеют, вне зависимости от пола и возраста, - недобро ухмыляясь, ввернул Нотт через всю комнату, обращая внимание всех присутствующих на эту сцену.
- А это не так? - чуть утрированно удивился Вентрис.
Я не ответил. Честно сказать, сам не понял, что на меня нашло. Должно быть, всему виной был алкоголь. Ну, и долгое воздержание…
Я молча забрал у Хью сигару и сел спиной к стене прямо на пол, чуть в стороне от окна. Вентрис постоял немного, возвышаясь надо мной, а потом тоже сел рядом.
- Крошки, принесите нам пива!.. - громко провозгласил он, и две красотки притащили нам по большой пивной кружке с густой пеной поверх напитка.
Я взял свою кружку в левую руку - в правой по-прежнему медленно тлела сигара, - неуверенно понюхал. Лизнул пену.
- Ты думаешь, это хорошая идея?.. - спросил я у Хью.
- А, какая разница! - легкомысленно ввязался в наш диалог Диксон, по-турецки усаживаясь напротив нас. - Всё равно завтра утро начнётся с антипохмельного… Девочки, мне тоже пинту!..
…Через полчаса мы все почему-то сидели на полу - впрочем, Диксон уже лежал, положив голову на колени одной из девушек, которые непринуждённо разбавляли нашу компанию. Хокинс пересказывал мадридские сплетни - он только на прошлой неделе вернулся из Испании. Гойл, негромко сопя, тискал ближайшую к нему официантку. А я неторопливо размышлял: если после каждого подобного мероприятия девушка получает Obliviate - стандартная мера предосторожности, ничего более, - то сколько времени должно пройти прежде, чем ей окончательно откажет память?.. Несколько лет?..
Мои размышления прервала горячая рука Хьюго на моём бедре. Я недоумённо воззрился на него, а тот вопросительно улыбнулся и повёл ладонь выше.
Пришлось взять его за запястье и переложить его ладонь на пол.
- Да ну тебя, Малфой. Сам не знаешь, чего хочешь, - недовольно пробормотал Хью.
И в чём-то я был с ним согласен.
* * *
На подоконнике оказалось ничуть не прохладнее. Я уже решил отправить Тио за сонным зельем, когда услышал, как в коридоре хлопнула дверь.
Я прислушался. Голос отца звучал неразборчиво, но я подозревал, что именно способно пробудить отца среди ночи. Очередной приступ. До чего же это не вовремя…
Я хлопнул в ладоши, вызывая эльфа. Тио подтвердил, что «старший хозяин» выпил болеутоляющее зелье и отправил Добби к Штерну за драконьей кровью.
Время, конечно, совершенно неподобающее для визитов, но не Штерну возмущаться - отец его, можно сказать, из тюрьмы вытащил…
…Утром лорд Малфой выглядел далеко не лучшим образом. Конечно, бессонная ночь мало на ком может сказаться положительным образом, но в день моей свадьбы ему просто приличия запрещали быть таким бледным и с тёмными кругами вокруг глаз. Едва я допил кофе, как он отрывисто велел:
- Люци, тащи сюда своего зельевара. Было бы неплохо, если бы он успел сварить мне зелье до церемонии.
Я взглянул на часы. Если отправиться за Снейпом прямо сейчас, можно и успеть…
Свой адрес он мне дал сразу же, как мы договорились о сотрудничестве: мало ли, когда он может мне понадобиться. «Это маггловский район, - предупредил он, глядя на меня с хмурым вызовом. - Я полукровка».
Я отозвался в том смысле, что маггловские районы меня не пугают, но было бы лучше, чтобы он заранее предупредил родителей о возможности моего визита.
«Я маме скажу, - ответил он после недолгого раздумья. - А отцу… лучше не буду».
Надо полагать, маггл из его родителей именно отец.
Глава тридцать первая. Северус.
Аппарацией Северусу никогда прежде пользоваться не доводилось, пусть даже и совместной. Желудок словно свело судорогой. Пожалуй, сейчас Северус был даже рад, что не успел позавтракать.
Он медленно выпрямился. Люциус тревожно смотрел на него, не отпуская его плеча:
- Вам нехорошо? Нужна помощь?
- Нет… Всё прошло, - ответил Северус.
Люциус кивнул:
- Тогда идём.
Он, всё ещё держа Северуса за плечо, провёл его за ворота парка, и только тогда опустил руку.
- Добро пожаловать в Малфой-мэнор, мистер Снейп.
Северус поднял голову и увидел в глубине парка древний величественный замок.
…Не сказать, чтобы ему прежде не доводилось видеть подобных строений. Хогвартс или, к примеру, Букингемский дворец… Но ни первый, ни второй не потрясли его так, потому что они… они не могли принадлежать одному человеку. Или даже отдельному семейству. А Малфой-мэнор безраздельно принадлежал Малфоям, и принадлежал им всегда. Так же, как, к примеру, фамилия или светлые, почти белые волосы, которым Люциус в Хогвартсе позволял свободно спадать на плечи, а теперь завязывал лентой.
- Прошу прощения, что не дал вам времени позавтракать, но это действительно очень срочно, - слегка запоздало проговорил Люциус.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: