Elvira - If you were gay

Тут можно читать онлайн Elvira - If you were gay - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    If you were gay
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Elvira - If you were gay краткое содержание

If you were gay - описание и краткое содержание, автор Elvira, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

If you were gay - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

If you were gay - читать книгу онлайн бесплатно, автор Elvira
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Драко, - Люциус, кажется, предпринял попытку восстановить свой существенно пошатнувшийся родительский авторитет, - как ты разговариваешь с отцом? Вот я тебе тростью! Тем более что я не при чем - просто моему любимому господину стало одиноко. Сегодня же Новый Год, имейте совесть! - отчаянно воззвал он, медленно продвигаясь в направлении ближайшей бутылки. - Мир, любовь и море шампанского!

- Новый Год? - удивился Золотой Мальчик, отрываясь от пятой куриной ножки. - Ох, Драко, мы со всей этой суматохой забыли про Новый Год! Поздравляю… нас всех!

- Жуй свою курицу тщательнее, Поттер, - рявкнул Драко. - Мы еще не выяснили насчет Певунчика! Он мог простудиться! Он совершенно грязный, его явно никто давно не мыл, просто возмутительно!

- У меня на него алл.. алр... аллегрия, - с трудом выговорил Вольдеморт, изо всех сил пытаясь придать голосу угрожающее звучание, что удалось ему очень плохо. Он предпринял еще одну попытку: - Грри Поттр! Когда ты съел… то есть, как ты посмел явиться сюда, пред очи самого Валди… Вольтаре… Лю-уци! - наконец проныл он жалостно, оседая на ближайший стул, после чего немедленно заснул.

- Поттер, уважайте старость, - сказал Люциус, деликатно отодвигая от Гарри свечку в виде мандарина, на которую гриффиндорец уже давно поглядывал с вожделением, - даже Темному Лорду нужен отдых. Думаете, легко семьдесят с лишним лет вкалывать? Ему тоже нужно расслабляться. Давайте-ка быстренько наверх, а я прикажу эльфам принести вам еды, - он с некоторым уважением оглядел почти опустевший стол, - и, пожалуй, зелье от несварения желудка…

- Останется только один! - встрепенулся было Вольдеморт и снова захрапел.

- Мы не пойдем наверх, пока ты не пошлешь эльфов привести в порядок птичник, - твердо сказал Драко. - Я требую уважения к моим питомцам, все-таки я единственный наследник, не так ли?

- Не так, - очень тихо пробормотал Люциус, и продолжил гораздо громче: - Конечно, сынок. Сейчас и распоряжусь. Эх, зачем только люди женятся, прав Северус - от детей одни неприятности…

- Не думай, что я не слышу, - сообщил Малфой-младший. - И этих вот… вон отсюда. Устроили тут оргию, понимаешь ли. Некоторым о душе пора подумать, а всё туда же.

- Некоторые уже подумали о душе, и не один раз, - кивнул Люциус на совсем сползшего со стула Вольдеморта. - Вы хоть представляете, что с вами было бы, если б я не скормил ему перед вашим приходом две бутылки нашего фамильного вина?

- Представляем - нам пришлось бы участвовать в вашей пьянке в добровольно-принудительном порядке, - хмыкнул Драко. - Идем, братец, я соскучился по радостям цивилизации.

Пока они поднимались по мраморной лестнице, в ушах у Гарри еще звенел истошный крик Люциуса: «Братец?! Прибью эту блондинистую ведьму!»

«Комната» у Драко была вполне ничего - это была целая анфилада из нескольких помещений, сплошь уставленных антикварной мебелью, с настолько раззолочеными стенами, что у Гарри зарябило в глазах.

- Это малая гостиная, моя спальня, мой кабинет, моя ванная, моя гардеробная, - радостно хвастал Драко. - Ты будешь спать в кабинете, там достаточно удобный диван. Так, надо немедленно принять ванну и причесаться… или побриться налысо… - голос Драко постепенно затих за дверью ванной комнаты.

Гарри с интересом осматривался. Кабинет ему совсем не понравился - там было столько книг, что Гарри как-то сразу вспомнилась Гермиона. И ни одной с интересными картинками! Для порядка гриффиндорец полистал пару томов - сплошной мелкий шрифт, да и тематика неинтересная: оказалось, Драко был фанатом Зельеварения и любил на досуге почитать книжицу-другую из дополнительных материалов по Истории магии. Гарри быстро почувствовал себя не в своей тарелке и отправился исследовать спальню - там обнаружилась совершенно необъятных размеров кровать, как двойник похожая на ту, что стояла в комнате мальчиков на площади Гриммо. Поэтому спальню Гарри быстренько покинул и заглянул в гардеробную - как и следовало ожидать, там было не протолкнуться от всяческой одежды, начиная классическими закрытыми черными школьными мантиями (Гарри насчитал дюжину, устал и бросил это занятие, а мантий оставалось еще в несколько раз больше) и заканчивая шелковыми шарфиками всех цветов радуги. Решив, что Драко не будет против подарить пару вещей своему лучшему… ну, скажем так, близкому другу, Гарри решительно сдернул с вешалки брюки и рубашку приятного ровного черного цвета и принялся переодеваться.

- Поттер, ты решил ускорить наше сближение? - насмешливо спросил слизеринец, заглядывая в гардеробную. От неожиданности Гарри выронил брюки и предстал перед Драко во всей красе зеленых семейных трусов. Пока Драко хохотал, Гарри с негодованием скрестил руки на груди и уставился на Драко долгим взглядом.

- И чем они тебе не нравятся? Это подарок Сириуса, между прочим.

- Дядя большой оригинал, - Драко наконец отсмеялся и теперь ходил вокруг Гарри кругами, разглядывая произведение бельевого искусства во все глаза. - Где он их откопал?

- В МагоМаркете в Косом переулке, - обиженно сказал Гарри. - Можно подумать, это имеет какое-то значение!

- Имеет, Поттер, имеет, - когда вырастешь и начнешь общаться с девушками не только посредством мычания, поймешь, - назидательно ответил Драко. - И если ты думал меня таким образом соблазнить, то должен огорчить - мой врожденный вкус не позволит мне поддаться желанию, которое вызвали во мне твои потрясающе сексуальные кальсоны, и заняться с тобой любовью на горе чистых галстуков, - он красноречиво повел плечом в сторону кипы означенных предметов туалета, а Гарри мгновенно отскочил за стеллаж с парадными мантиями: он только сейчас понял, что его названный брат одет лишь в банное полотенце.

- Да, и отвернись - я собираюсь переодеться, - сообщил Драко, чем подтвердил худшие опасения гриффиндорца. - Впрочем, если хочешь, можешь тайком подглядывать!

- Больно надо, - буркнул Гарри, быстренько натягивая первую попавшуюся под руку мантию, - можно подумать, я не был в квиддичной раздевалке. Чем ты отличаешься от Рона, хотел бы я знать?

- Что хотел бы - и так понятно, но не узнаешь, - вкрадчиво мурлыкнул Драко, - кое-чем отличаюсь, мда…

После таких слов Гарри осталось только отважно зажмуриться и на ощупь двинуться вперед. Через пару мгновений, когда он, по его подсчетам, почти достиг выхода, его руки внезапно коснулось что-то мягкое.

- Малфой, в случае чего я буду кричать, - отважно предупредил Гарри. - А еще я могу врезать в ухо.

- Расслабься, Потти, - прошелестел голос Драко где-то совсем рядом с ухом Гарри, после чего Золотой Мальчик почувствовал, что его нагло лизнули в шею.

Он замер, лихорадочно соображая - ударить не глядя или, гм, подождать и проверить, что будет дальше? В шею ткнулось что-то влажное, последовал несильный укус, еще одно мягкое прикосновение… Тут, решив, что хорошенького понемножку, Гарри осторожно приоткрыл один глаз. Его названный брат с улыбкой до ушей стоял рядом и держал на руках маленькую пятнистую и очень толстую кошечку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Elvira читать все книги автора по порядку

Elvira - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




If you were gay отзывы


Отзывы читателей о книге If you were gay, автор: Elvira. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x