Elvira - If you were gay
- Название:If you were gay
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Elvira - If you were gay краткое содержание
If you were gay - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но, отворив дверь в ванную, Гарри, как и следовало ожидать, обнаружил полное отсутствие полотенец и вообще предметов из ткани. Зато здесь была гигантская мраморная ванна с четырьмя бронзовыми краниками (естественно, в виде змеек), массивная раковина, хрустальная люстра, две бутылки шампанского (Гарри два раза протер очки, потому что сначала решил, что у него галлюцинации), довольно мягкая, как оказалось, бархатная кушетка и непрозрачная ширма, за коей обнаружился белоснежный унитаз. Чувство нереальности происходящего многократно усилилось. Однако в ванной было определенно теплее, чем в самом подвале, поэтому Золотой Мальчик принял решение из нее не выходить, а для начала…
- Не вздумай пить шампанское, - предупредил Драко, - оно скорее всего с Возбуждающим зельем, да и надо сохранять трезвую голову для побега, - полублондин, конечно, не мог остаться в стороне и быстро протиснулся в ванную, дабы контролировать ситуацию. - Обойдемся сырой водичкой.
- А почему они просто не воспользовались Империо? - непонимающе спросил Гарри. - Зачем вся эта возня с камерами?
- Потому что условия пари закреплены магическим контрактом, - аккуратно, почти по слогам произнес Драко. - Всё должно быть добровольно, иначе бы за нами сейчас человек сто носились с палочками наперевес.
- Сто чело.. эй, а есть горячая вода, - радостно констатировал неунывающий Гарри, который от нечего делать решил проверить состояние сантехники. - Может, погреемся, а? - предложил он без особой надежды на успех, и не ошибся. Малфой решительно отказался разделить с ним ванну и принялся ползать по полу, изучая каждую щель. Придя к выводу, что одному тоже не скучно, Гарри плюнул, включил воду на полную мощность и уже через минуту блаженствовал в клубах пара.
- Вылезешь и будешь мерзнуть гораздо сильнее, - осуждающе проговорил Драко, который продолжал пристрастно изучать пространство ванной дюйм за дюймом. - Мы собираемся бежать или нет?
- А разве да? - беспечно спросил Гарри, подцепляя рукой клуб ароматной пены и гордо водружая его себе на макушку. - Отсюда только один выход - через большую дверь, она закрыта, а палочек у нас нет.
- К счастью, в детстве я излазил все семейные подземелья, - сообщил Малфой снизу. - Правда, это было очень давно. Но я точно помню, что мама показывала мне какой-то камешек, который надо сдвинуть влево, и откроется проход.
- Куда?
- В другой подвал, естественно, - удивленно ответил Драко. - Куда же еще?
- Малфой, - мягко сказал Гарри, запуская в воду соблазнительно примостившегося на краю ванны резинового желтого утенка-мыльницу, - зачем, скажи на милость, нам переться в другой подвал? Здесь хотя бы тепло.
Тут его разумные увещевания были прерваны леденящим душу воплем - Драко катался по мозаичным плитам и орал как резаный: - Липкое! Скользкое! Мерзость! Сними его с меня! Мерлин, оно сейчас укусит!
А дело было в том, что маленькая мокрица, которая всё это время мирно почивала в густой малфоевской шевелюре (изменения окраски ее совершенно не пугали - она попросту не различала цветов), почувствовала, что хотела бы остаться жить в этом милом¸ влажном, теплом климате навсегда, и осторожно сползла Драко на шею, намереваясь тихонько попасть на ближайшую стену. Её вполне естественные желания совершенно не совпали с возможностями, потому как Малфой безумно боялся насекомых в любом виде и почти нежное прикосновение к своей шее воспринял как посягательство на жизнь. В итоге чем отчаянней Драко пытался сбросить непрошенную гостью, тем сильнее она в него вцеплялась. Несчастному Гарри, который только-только пригрелся, пришлось немедленно вылезать в суровый мир, прижимать Драко к полу твердой рукой, аккуратно снимать мокрицу и выкидывать ее в дальний угол.
Спустя несколько минут, когда Гарри с чувством выполненного долга снова вознамерился продолжить общение с мыльной пеной и резиновым утенком, Драко наконец соизволил открыть глазки и попытался приподняться на локте. Нечего и говорить, что локтем он надавил именно на тот камень, который и искал; камень провалился вглубь кладки, после чего часть стены отъехала в сторону, открывая ведущий в неизвестность и ничем не освещаемый проход. Гарри отчаянно хотелось сделать вид, что ничего не произошло, но не тут-то было: слизеринец засиял, как золотой галлеон, и радостно потянул его в темный коридор.
Глава 29. Дети Подземелий
- Это напоминает мне о моей малой Родине, - счастливо вздохнул Малфой, бодро продвигаясь по темному тоннелю. - У нас в Слизерине, когда перегорают все свечи и кончается керосин, становится так же сумрачно и… - он сладко зевнул, - прохла-адно…
- Всегда подозревал, что в Слизерине половина учеников - вампиры, - съязвил Гарри. - Даже боюсь спрашивать, чем вы там у себя в темноте и прохладе занимаетесь.
- Рассказываем страшные истории, - охотно сообщил Драко. - Вот ты знаешь удивительный рассказ про то, как Снейп в молодости сразился с болгарским колдуном-каннибаллом? А я знаю. Значит, поехал крёстный в отпуск…
- Прямо все удовольствия разом - тут тебе и холод, и голод, и Вольдеморт, и рассказ о тяжелой юности Снейпа. Всю жизнь мечтал, - сказал Гарри, дрожа. - Не напомнишь, и чего здесь делаем?
- Мы ищем выход, - внятно объяснил Драко. - Ты иди, иди давай…
- Может, ты меня понесешь на руках? - иронически предложил Гарри, который ощущал, что еще минута - и кровь в его жилах окончательно застынет. «Вот Вольдеморт порадуется», - мрачно подумал он.
- Крепись, братец - скоро, по моим подсчетам, будет нужная нам дверь, - оптимистично сказал Малфой, - ты представь, что греешься под ярким весенним солнышком, поют птички, Грейнджер в легком платьице порхает вокруг, собирая поганки для Зелий…
- Малфой! - в бессильной злобе провыл Гарри. - Просто помолчи, хорошо?
Они шли и шли, а потом шли снова - казалось, что подземные просторы Поместья бесконечны. Время от времени с потолка начинало капать, а иногда даже попадались крошечные зарешеченные окошечки - опытным путем было выяснено, что добраться до них невозможно, даже если очень высоко подпрыгнуть.
- Слушай, Гарри, - Драко внезапно остановился так резко, что шедший сзади Гарри со всего маху впечатался в него головой и от души чертыхнулся, - ты хоть понимаешь, что сегодня Новый Год? Как его встретишь, так и проведешь - и maman проверила это утверждение на себе: после того как она провела с отцом ночь бурной страсти, ей, как честной ведьме, пришлось на нём жениться.
- Ты вообще о чём, Малфой? - подозрительно спросил Гарри. - Хочешь предложить мне повторить их опыт? Уверяю тебя - честности ты от меня не дождешься, то есть, тьфу… ты самого Мерлина в краску можешь вогнать!
- Ох, Поттер, игнорирование сладкого зова взбесившихся гормонов тебя не доведет до добра. День-другой - и будешь на своего Уизли кидаться, а там и до крёстного дело дойдет. Я имел в виду только ту простую и печальную истину, что светлый праздник мы с тобой проводим, во-первых, вместе, что уже пугает, а во-вторых, почти голые, голодные и в некомфортных условиях. О чем это говорит?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: