МамаЛена - Достаточно шрамов
- Название:Достаточно шрамов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
МамаЛена - Достаточно шрамов краткое содержание
Достаточно шрамов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Услышав шаги, Гарри не стал поднимать голову: в очередной раз выслушивать мнение о своей безнравственности и испорченности не хотелось. Однако, идущий остановился прямо перед ним и позвал:
- Мистер Поттер.
Вздохнув, Гарри поднялся и поправил мантию, все еще глядя в пол.
- Да?
- Добрый день.
Голос показался знакомым и Гарри рискнул поднять глаза.
- Здравствуйте, ваша честь.
Знакомый пожилой судья доброжелательно смотрел на него.
- Ждете Мастера?
- Да.
- Волнуетесь?
Гарри промолчал.
- Боюсь, процесс может затянуться... Идемте со мной.
Гарри с сомнением оглянулся на дверь, отогнал промелькнувшую мысль о том, что не стоит идти куда-то с незнакомым человеком, но возражать не решился. Впрочем, пусть попробует его тронуть - куда более крепкие авроры стукались о стены, а пожилого судьи и вовсе не стоит опасаться.
Судья долго вел его по каким-то коридорам, и Гарри уже успел запутаться в поворотах, когда они остановились у неприметной двери.
- Прошу. - судья пропустил Гарри вперед. - Проходите, мистер Поттер.
Гарри осторожно вошел, сжимая в кармане палочку, и остановился, удивленный: они находились в комнатке за судейской кафедрой, где он уже однажды пил чай. Судья, посмеиваясь, попросил:
- Будьте добры, подождите меня тут, сейчас я вернусь, и мы выпьем чаю. А пока приоткройте немного вон ту дверь, что-то здесь душно.
Гарри послушно кивнул, потянул дверь на себя и вздрогнул: совсем рядом он услышал знакомый спокойный голос. Оглянувшись, Гарри заметил, как судья закрывает за собой дверь напротив, и замер, прислушиваясь.
- ... И все же, я сомневаюсь в целесообразности предпринятых вами действий. Неужели нельзя было помочь мальчику иначе?
- Как, например?
- Например, зельями. Вы ведь известный зельевар. Может быть стоило просто попоить его успокоительным, чтобы он забыл о своих страхах?
- Я мог поить его успокоительным, и мальчишка довольно быстро превратился бы в жизнерадостного, абсолютно бесстрашного, пускающего слюни идиота, каким, впрочем и является.
По залу прокатилась волна шепота: Визенгамот обсуждал ответ Снейпа.
- Ну, не успокоительное, так что-нибудь еще?
- Да. - ответил Снейп. - Яд. Быстро и довольно гуманно. Поттер не был болен. Он просто боялся. Всего: прикосновений, людей, звуков, шорохов, он боялся засыпать, просыпаться, и не доверял никому. Единственное, что могло остановить надвигающееся безумие - обещание, что больше ничего подобного с ним не случится.
- Мы видели мистера Поттера на слушаниях - он не производил впечатление настолько запуганного человека.
- После суда над Яксли глава Аврората нашел его без сознания в комнате свидетелей.
- Подтверждаю!
- Благодарю, мистер Шеклболт, вы можете сесть.
- А откуда вам это известно? - теперь вопросы сыпались все быстрей, и задавались разными голосами.
- Перед тем, как принять решение, я навел справки о своем будущем Ученике.
- Вы утверждаете, что предложение заключить договор исходило от Поттера?
- Да.
- Как это произошло?
- Мне пришлось переночевать на площади Гриммо после нападения Пожирателей, утром мистер Поттер попросил меня остаться на несколько дней, после чего предложил заключить Контракт.
- Откуда он узнал о Контракте? Подобное не проходят в школе.
- Меня он заверил, что где-то прочитал.
- И вы поверили?
- Почему нет? - холодно заметил Снейп. - Библиотека Блеков принадлежит ему, и, как я убедился еще в школе, буквы мистеру Поттеру знакомы.
Гарри услышал несколько смешков и улыбнулся: пока запутать Снейпа не удавалось.
- Как вы отнеслись к полученному предложению?
- С глубоким отвращением, уверяю вас.
- Но, все же согласились? Почему?
- Мистер Поттер шантажировал меня.
- Чем?
- Он пригрозил найти себе Мастера самостоятельно.
- И это испугало вас? - иронию не расслышал бы только глухой.
- Как человек, знакомый с вопросом, я не мог допустить, чтобы национальный герой с таким магическим потенциалом попал в руки проходимца или манипулятора.
- Северус советовался со мной по данному вопросу, и я посоветовал ему принять предложение Гарри. - голос Дамблдора прямо-таки истекал медом, и Гарри поморщился.
- Что получил мистер Поттер от вашего союза?
- Защиту. Полную: и на физическом и на ментальном уровне.
- То есть, от всех заклинаний?
- Кроме моих, и, пожалуй, убивающего, но с ним он обычно справляется сам.
Гарри снова услышал смешки. Но допрашивающий не унимался:
- Кроме ваших? То есть, вы применяете не только власть Мастера, но и заклятья? Ваш Ученик настолько сопротивляется?
- Вы действительно думаете, что я отвечу?
- Полагаю, что это касается только Мастера и его ученика. - снова вмешался Дамблдор, и Гарри перевел дух. - Мы не имеем права вмешиваться.
- Мистер Поттер получил от вашего союза что-то, кроме защиты? - спросил женский голос.
- Мистер Поттер выразил желание подготовиться к сдаче ТРИТонов.
- Каким образом вы собираетесь это обеспечить? Он же не может вернуться в школу?
- Моей квалификации хватит, чтобы подготовить его к экзаменам по чарам, ЗОТС, трансфигурации и истории магии.
- А по зельеварению?
- Увы, здесь я бессилен: мистер Поттер и зельеварение - вещи несовместимые.
Вновь раздающиеся смешки прервал голос, начинавший допрос:
- Что ж, мы видели воспоминания, Контракт действительно был заключен по обоюдному согласию сторон, полагаю, пора голосовать.
Гарри затаил дыхание.
- Кто за то, чтобы признать договор действительным?... Кто против?... Поздравляю, профессор Снейп. Завтра мы соберемся, чтобы снять с вас обвинения в незаконном сожительстве и принуждении, а пока, вы свободны.
- Могли бы сделать все за один раз, я считаю. - услышал Гарри за спиной.
Быстро обернувшись, он увидел судью, сидящего в кресле.
- Простите, я...
- За что вы извиняетесь, мистер Поттер? - судья удивленно поднял брови. - За то, что устроили сквозняк? Так закройте дверь, только и всего.
Гарри закрыл дверь и подошел к улыбающемуся волшебнику.
- Спасибо вам, ваша честь!
- За что, мистер Поттер? Мы даже не успели выпить чаю. Вас проводить к лифту?
- Спасибо, просто покажите, куда идти.
Поднявшись в Атриум, Гарри быстро пересек его и добрался до каминов прежде, чем был замечен небольшой, но сплоченной кучкой журналистов. Уже перемещаясь, Гарри услышал крики: «Вон Поттер!», и, в следующий момент уже вывалился на коврик у собственного камина.
Рассудив, что зелье еще действует, и Снейп сейчас будет не лучшим собеседником, Гарри решил провести день тут. Ему хотелось побыть одному, немного подумать и успокоиться. Гарри давно не был на Гриммо. Кричер, радостно подпрыгнув, побрел на кухню готовить обед, а Гарри снова поднялся в спальни... Прошло не так много времени, с тех пор, как они спали на этой кровати, а кажется, что это было много лет назад. Немного позже он плакал в эту подушку, а теперь ему хочется уткнуться в нее, пряча улыбку. Похоже, скоро они вернутся сюда, но уже ничего не будет так, как раньше. Гарри не знал, хорошо это или плохо, но надеялся, что они все-таки справятся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: