bramblerose-proudfoot - Слушай сердце свое
- Название:Слушай сердце свое
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
bramblerose-proudfoot - Слушай сердце свое краткое содержание
Слушай сердце свое - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я не нуждаюсь в вашем понимании.
- Я беспокоюсь о вас. Я извиняюсь за свою вчерашнюю несдержанность. - Гарри пытался поймать взгляд Снейпа, но тот не смотрел на него.
- Оставьте меня в покое, Поттер.
- Так же как и все остальные, Северус?
Вот тут Снейп резко развернулся и встретился взглядом с Гарри.
- Да, и я вынужден буду снова извиниться, за то, что не собираюсь оставить тебя в покое. Я собираюсь заставить тебя поверить, что еще есть люди, которые по-настоящему беспокоятся о тебе.
Северус отступил назад, собираясь закрыть дверь в комнату, но Гарри выставил руку вперед, удерживая ее.
- Мне нужно ненадолго отлучиться по делам. Когда я вернусь, мы с тобой сядем и обо всем серьезно поговорим. Может, мне стоит приобрести немного сыворотки правды по дороге домой?
Что-то вспыхнуло в глазах Северуса, и взгляд снова стал невыразительным.
- Нет, - ответил Снейп. - Сыворотка нам не понадобиться.
Гарри кивнул, повернулся и направился к лестнице.
- Я имел в виду для меня. Чтобы ты поверил мне, - сказал Гарри, уже спускаясь вниз.
- Я понял, - ответил Снейп.
Гарри остановился на последней ступеньке и посмотрел наверх на Северуса.
- Все будет хорошо.
- Гриффиндор, - фыркнул Снейп в полголоса.
Всю дорогу до входной двери Гарри широко улыбался. Выйдя за порог, он аппарировал.
* * *
Когда Гарри появился в издательстве «Тайнопись», ему показалось, что на него обрушились оглушающие чары. Затем наступила звенящая тишина. Взгляды, всех находящихся в загруженном работой издательстве, были направлены на него. Пауза тянулась не дольше нескольких секунд, после чего Великий и Непобедимый Гарри Поттер был окружен восхищенной толпой, жаждущей автографов и рукопожатий. Гарри пробирался через столпотворение, по направлению к стойке секретаря раздавая автографы.
- Терри Бутта, пожалуйста.
- О! Мистер Поттер, вам нужно подняться наверх и направо, - растеклась в улыбке секретарша. - Он работает на втором этаже.
- Спасибо. - Гарри с трудом прорвался из окружения и поднялся по лестнице. После раздачи автографов на втором этаже, Гарри, наконец, нашел кабинет Бутта.
- Гарри! Входи, - Терри пожал руку Гарри и прикрыл за ним дверь.
- Садись. Я могу чем-то помочь? - Терри указал Гарри на ближайший стул и сам занял место за столом, который он быстро очистил от различных пергаментов и манускриптов.
- Я так рад видеть тебя, Гарри. Выглядишь просто великолепно!
- Спасибо Терри. Как семья?
- Замечательно. У всех, слава Мерлину, все хорошо. Дети постоянно заняты чем-то динамичным, я даже не в состоянии уследить, чем. Карьера Ханы движется в гору. А дети с каждым днем становятся все более шумными и подвижными. Так трудно уследить…
- Твоя жена работает в «Догма-Пресс», не так ли?
- Да. А Ян и Рэйчел такие непредсказуемые. Я и не знал, что отцовство - такая утомительная роль. Но по-своему очень приятная. Почему бы тебе не осесть и не обзавестись детьми? Ты ведь всегда был лишен семьи. - Терри взял со стола семейную колдографию и протянул ее Гарри. Гарри увидел изображение мисс Ханны Эбботт, которая не сильно изменилась со школьных лет в Хогвартсе.
- Как мило, - улыбнулся Гарри, возвращая колдографию. - «Догма-Пресс» отвергла предложения Снейпа в публикации его книги, так же, как и три остальных издательства, которые ты рекомендовал.
- Это часть бизнеса. Я просто навел контакты, как я и обещал. Дальнейшие события от меня не зависят, - Терри развел руками. - Чай, кофе или что-нибудь еще?
- Это хорошая книга, Терри. Я знаю, о чем говорю. Я немало знаю о Защите от Темных Искусств, как ты понимаешь, и большая часть моих знаний получена от Снейпа.
- Гарри, я не смогу найти другую компанию, готовую опубликовать эту книгу.
- Я все понимаю, но, возможно, ты знаешь того, кто может предложить какой-нибудь выход из этой ситуации. Можешь помочь мне встретиться с теми издателями?
- Я не уверен, - тихо ответил Терри.
- Как насчет «Догма-Пресс»? Ведь там работает твоя жена. - Гарри наклонился вперед и внимательно посмотрел на Бутта.
- Гарри, - начал Терри.
- Сделай это для меня.
- Не могу. Снейп внесен в «черный список». Его никто и никогда не опубликует. Настойчивость лишь разрушит карьеру Ханны. Я уже получил взыскание от босса, за то, что пытался наладить контакты. - Терри бессильно уронил руки на колени, взгляд опустился туда же.
- «Черный список»? Как умерший человек мог попасть в «черный список»? Да и с чего? - Гарри нервно пробежал пальцами по своим, и без того растрепанным, волосам.
- Ну, не такой он и умерший теперь, я прав? Я не знаю, почему его внесли в этот список. Никто ничего не объяснил мне. Может потому, что он Упивающийся Смертью. Люди все еще боятся и ненавидят таких, как он.
- Бывший Упивающийся! Он шпионил для Ордена. Он поддерживал Дамблдора! - Гарри вскочил с места и начал метаться по кабинету.
- Дамблдор мертв, - тихо сказал Терри.
- Истинное благородство и честь, похоже, умерли вместе с ним, - тяжело вздохнул Гарри. - Я знаю, это не ты начал. Нам лучше закончить этот разговор, пока я не пожалел, что вообще открыл рот.
Терри поднялся, и молодые люди пожали друг другу руки.
- Знаешь, Гарри, я сделаю все, что только смогу для тебя.
- Да, спасибо. Я могу аппарировать прямо отсюда?
Терри кивнул, и Гарри аппарировал в Хогсмид.
* * *
Поттер медленно шел по направлению к замку, не глядя на голубое небо и зеленую траву. Не обращая внимания на отблески солнца на глади озера. Это была мрачная, давящая прогулка. Там, вот именно там, - он взглянул на группу деревьев отстоящих отдельно от Запретного леса, - они сражались, под сенью листвы тех вековых деревьев. Многие погибли в тот день. Гарри заставил себя отвернуться и продолжил путь.
По коридорам замка на обед в Большой Зал спешили группы учеников в черных школьных мантиях. Они остановились и начали перешептываться, когда заметили Гарри.
- Ну же, в чем дело? Не толпитесь! - прикрикнула Директор, распугивая учеников со своей дороги.
- Ах, Гарри, это ты виноват в этом столпотворении? - шутливо пожурила его МакГонаголл.
- Боюсь, вы не сможете больше снять с меня баллы, профессор, - Гарри заставил себя изобразить на лице улыбку.
МакГонаголл шагнула к нему и обняла.
- Тебе тяжело было прийти сюда?
- Да, - прошептал Гарри.
- Поднимись в мой кабинет. Я скоро буду. Пароль - «Перо Феникса».
Гарри прошел знакомой дорогой до кабинета Директора.
«Как много времени прошло, с тех пор как я ходил по этим коридорам?»
Окружающая действительность навалилась на него, как неподъемный груз; боль в сердце стала почти нестерпимой; чувства обострились.
- Перо Феникса, - пробормотал Гарри хранителям кабинета. Горгульи расступились, и Гарри встал на движущуюся наверх лестницу. Он задержался перед дверью, отчаянно надеясь увидеть блеск голубых глаз напротив. «Это глупо», - горько одернул он сам себя, сделал глубокий вздох и вошел в кабинет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: