М. Волошина - Дни и ночи Невервинтера. Книга 2

Тут можно читать онлайн М. Волошина - Дни и ночи Невервинтера. Книга 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дни и ночи Невервинтера. Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

М. Волошина - Дни и ночи Невервинтера. Книга 2 краткое содержание

Дни и ночи Невервинтера. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор М. Волошина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фанфик по мотивам Newerwinter Nights.

Дни и ночи Невервинтера. Книга 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дни и ночи Невервинтера. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор М. Волошина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но как бы ни хотелось верить в то, что все позади, он понимал: расслабляться рано. Он посмотрел на Эйлин, и ему показалось, что она думает о том же.

— Нам нужно вернуться.

— Ты прав. Взяв в руки меч, я вновь ощутила его силу, увидела, сколь она велика и… ужасна. Я не должна оставлять его здесь. Не знаю, нужен ли он мне, но я нужна ему. Наверное, от судьбы не уйдешь.

Они долго молчали, машинально наблюдая, как Вальпургий, решив окончательно доконать бедную Мышь, гонял ее по палубе, пытаясь научить управлять парусом и выкрикивая какие-то непонятные морские слова.

— Что-то он вошел в роль, — усмехнулась Эйлин.

— Ой, не говори, с ним совсем разговаривать невозможно, — сокрушенно подтвердил Лео. — Ни вздохнуть, ни почесаться. Сухой закон объявил.

— Да, это уже совсем никуда не годится, — покачал головой Ниваль.

Эйлин согласно закивала головой.

— Точно. Совсем никуда.

А Лео погрозил в сторону ящера кулаком, крикнув:

— Это, между прочим, моя яхта!

— Салагам слова не давали! Капитан на корабле…

— Знаю, знаю, бог на небе и дьявол в аду. И все равно это моя яхта!

Даже без паруса корабль сильно отличался от того, каким они видели его в первый раз. По инициативе ящера корпус был в сжатые сроки укреплен заранее изготовленными и зачарованными на удар молнией стальными деталями обшивки. Как признался Лео, столько труда и бессонных ночей было потрачено не зря. В горах на них напали перитоны — те самые, на которых наткнулся Разбойник, когда отправился к пленникам во второй раз. [2] Перитон — злобная птица с телом трехметрового орла и головой демонического оленя. Не будь деревянный корпус армирован магической броней, ему был бы нанесен большой урон их мощными стальными когтями, клювами и массивными рогами. На палубе добавились стойки для оружия, где красовались несколько сабель и мечей. Сюда же Вальпургий, любивший во всем порядок, поместил бастард Ниваля и вакидзаси Эйлин. И самое впечатляющее — вдоль бортов были установлены четыре небольшие метательные машины, похожие на те, что стояли на стенах в Крепости-на-Перекрестке, только поменьше и попроще конструкцией.

— Я сделал их для другого — хотел огородить свое жилище и поставить башенки, чтобы отпугнуть этих невежд из деревни, — пояснил Лео. — Но они отлично действуют и в воздухе. Хозяину Башни Холода будет очень неприятно узнать, что его границы больше никто не охраняет.

— Дааа, — протянула Эйлин, — постарались на славу. У меня просто слов нет.

— На таком корабле можно отправляться куда угодно, — заверил ее довольный Вальпургий, оставивший в покое мышь и вставший к рулю, напоминавшему больше гномьи машины, какие Эйлин видела в научно-популярных книжках. — Хоть в кругосветку, укуси меня акула.

Внезапно Ниваль, бросивший взгляд за корму, напрягся.

— Кто-то летит со стороны Башни. Кажется, нас преследуют.

Вальпургий обернулся и увидел далеко позади темные неясные тени, которые довольно быстро приближались, принимая очертания крылатых существ.

— Дьявол!

— Снова птицы? — Встревожился Лео.

Вальпургий, стукнув в нетерпении хвостом по палубе, сощурил большие желтые глаза с вертикальными зрачками и посмотрел на приближающиеся в быстро темнеющем небе силуэты.

— Хуже, горгульи! Нас все-таки заметили! Кальмарьи кишки! Я же говорил, надо было маскироваться лучше!

Лео покачал головой.

— Не думаю, что они разглядели нас. Они послали горгулий на всякий случай.

— Думаю — не думаю. Не время болтать! Они быстрые, как черти!

Он резко повернулся к Эйлин и Нивалю.

— Орудиями управлять сможете?

— Сможем, — ответила Эйлин, едва Ниваль успел открыть рот. — У меня похожие были.

— Орудия наизготовку! Двигатели — полный ход! Убрать парус!

Проревев команду, он сам метнулся к блоку, на котором крепился фал, удерживающий драконье крыло в раскрытом состоянии. Горгульи вскоре подобрались так близко, что можно было разглядеть их сверкающие ненавистью оранжевые глаза и серую чешую, покрытую изморозью. Корабль быстро набрал ход, и Вальпургий, в два счета сложив парус, запрыгнул на рулевой мостик. Издав хриплый боевой клич, он крутанул рулевые колеса так, что яхта зарылась носом, уходя от ледяных стрел, пущенных одной из тварей. Ветер засвистел в ушах, и непривычные к такой тряске Эйлин и Ниваль еле удержали равновесие.

Горгулий оказалось семь. Стражи Башни Холода окружили невиданный корабль, но не спешили рваться в ближний бой, предпочитая обстреливать его с расстояния. Но, к их большому удивлению, друзьям это было только на руку. Вращающиеся орудия, стреляющие начиненными магией снарядами отлично подходили для боя с этими созданиями с твердой, как камень, чешуей, с трудом поддающейся простому оружию. Эйлин и Ниваль перебегали от одной катапульты к другой, а верная Мышь подавала огненные снаряды. Огонь действовал на морозных горгулий, как теплый нож на масло. Обгорая, змеи корчились в воздухе, издавая пронзительные, оглушающие крики, но не желали так просто сдаваться. Корабль почти не сбавлял хода, вся битва происходила на лету. Вальпургий виртуозно управлял сложной рулевой системой, заставляя воздушное судно лавировать так, что приходилось удерживаться за прибитые всюду скобы, чтобы не упасть и не свалиться за борт. Но вот одна из горгулий оказалась сзади и приготовилась атаковать его.

— Малый ход! — Проорал ящер, кинулся к стойке с оружием и выхватил две тяжелые абордажные сабли. — Сейчас ты у меня получишь, червяк!

Мышь немедленно пришла на помощь своему капитану, увеличившись в размерах и ощерившись лезвиями. Вальпургий, уклоняясь от удара когтистой лапы змея, перекатился вбок и, увидев прикрывшую его преображенную Мышь, прохрипел:

— Повышаю до матроса, укуси меня акула!

Вскоре изрубленное тело твари полетело за борт, сброшенное с мышиных лезвий. Раненный в плечо, Вальпургий стоял на палубе, полусогнувшись и опираясь на мачту. Вдруг он увидел, как оставшаяся позади, последняя из подбитых горгулий, неровно трепыхаясь в воздухе на обожженных крыльях, генерирует морозный заряд. Не успевая к рулю, он закричал:

— Лео! Правый борт, табаааань!

— Чего?!

— Полный назад, фунт сала тебе в печенку!

Горгулья успела бросить морозный шар до того, как Эйлин послала в нее добивший ее снаряд. Лео не успел завершить маневр, и удар пришелся по двигателям, намертво заморозив три из них. Корабль вздрогнул и резко пошел вниз и вправо. Эйлин едва не вылетела за борт, успев вовремя схватиться за рукав Ниваля, распластавшегося на фальшборте, цепляясь за скобу до боли в пальцах. Их рубки послышались ругательства гнома, которого сильно тряхануло и ударило об стенку. Казалось, судно потеряло управление, но Вальпургий уже был у руля и, действуя одной здоровой рукой, прилагал все силы, чтобы выровнять корабль.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


М. Волошина читать все книги автора по порядку

М. Волошина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дни и ночи Невервинтера. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Дни и ночи Невервинтера. Книга 2, автор: М. Волошина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x