alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск
- Название:Гарри Поттер и темный блеск
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск краткое содержание
Пейринг: Гарри Поттер Северус Снейп Джинни Уизли Гермиона Грейнджер Луна Лавгуд
Рейтинг: R
Жанр: Action/AU/Humor/Adventure
События: Шестой курс, Летом, Темный Гарри, Сильный Гарри, Дамбигад
Саммари: Внутренний враг Гарри превращается в палача. Противники Избранного совершили ошибку, списав его со счетов. Эта ошибка дорого обойдется им самим и их приверженцам. Лето, 6-ой курс. ООС и AU относительно 5,6,7 книг
Предупреждение: Смерть второстепенного героя, ООС, AU, Немагическое AU, Мат
Благодарности: Всем у кого хватило терпения.
Гарри Поттер и темный блеск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Блэк тоже был доволен и горд своим назначением. На его памяти еще ни один родовой портрет не получал столь ответственных заданий. И компания Долохова его вполне устраивала. Он в свое время тоже присматривался к этому грубоватому и неотесанному Упиванцу. Ему импонировало здравомыслие и отсутствие излишней жестокости у этого простого парня. К тому же, наличие в среде чистокровных аристократов этого простолюдина придавало движению Лорда истинно всенародный характер, и снимало обвинения в клановости и снобизме тогда еще молодого движения Упивающихся Смертью. Сейчас переход Долохова в армию Поттера тоже был для Регулуса знаковым моментом того, что от Темного Лорда бегут при первой же возможности.
А необычный командирский тандем, в итоге вполне устраивал Гарольда. Правда, надо признать, что эту идею ему подкинул Снейп. Северус остановился в Хогвартсе. Да–да. В Хогвартсе. В спальне Гарольда. После появления Снейпа в спальне и его заявления, что он должен жить здесь, Гарольд решил перебраться в спальню Гриффиндора. Но с удивлением обнаружил, что на дальней стене его комнаты появилась еще одна дверь, которая тоже в спальню, но размерами чуть поменьше. Осмотрев ее, Северус с удовлетворением отметил, что его она вполне устраивает. Тем более, что замок сформировал в ней и отдельный выход в коридор, а дверь между спальнями могла и запираться. Вопрос местонахождения Снейпа был решен.
Беседы Гарольда с Северусом поначалу были непростыми и несколько напряженными. Сказывалось давнишнее отношение зельевара к Гарольду, как к несмышленышу. И раздражение Поттера, вошедшего во вкус власти и силы, бесцеремонными замечаниями и нравоучениями Снейпа. Но понемногу все вошло хоть и в новое, но приемлемое для обоих русло.
Гарольд ощутил, что опытный маг неплохо дополняет и уточняет его несколько сумбурные и скороспелые планы. Северус тоже быстро убедился, что перед ним уже совсем не тот мальчик, которого он тащил в мешке из морга. А изыскания Поттера в области военной и боевой магии заставили Снейпа признать, что плоды учения зреют и имеют неплохие виды на урожай. В целом расстановка сил Северусу понравилась, хотя затею Гарольда с двойной ментальностью зельевар решительно не одобрил.
— Я ведь просил вас, Гарольд — действуйте открыто, а вы партизанщиной занялись. Да еще в шпионы играть задумали. Странно, что Дамблдор не раскусил вас в первые же встречи. Борьба с министром и возня с Воландемортом очень отвлекла нашего Альбуса, иначе он сумел бы нанести удар первым. Кстати, палочку директора сохраните и берегите. Я подозреваю, что это не простая палочка.
— А что в ней может быть особенного? Я хотел размотать с нее заклинания, чтобы посмотреть, чем занимался наш директор последние дни, а потом уничтожить.
— Ни в коем случае!
— Как скажете! Может отдать ее вам?
— Поттер, виноват, мистер Поттер, вы что тупой? Я просил вас беречь эту палочку и хранить ее у себя! А не отдавать ее кому–то. Кстати, прикажите срочно разыскать Оливандера и доставить его в Хогвартс.
— Это правильная мысль! — Гарольд стремительно вышел в свою спальню за сквозным зеркалом и судя по приглушенным звукам оттуда, тут же отдал распоряжение найти мастера.
— Мистер Снейп, наш отряд только что разгромил Упиванцев, напавших на редакцию «Пророка»! Через пару часов будет готов выпуск газеты. Рита Скиттер там выломала всей редакции руки, Хмури покашлял в Сквозное зеркало на главного редактора, а Марсиус со своим отрядом на глазах у всех сотрудников взял в плен Упиванцев с Креббом во главе. Сейчас сотрудники носятся, как угорелые, и даже самые откровенные сторонники Темного Лорда свернули языки в трубочки и засунули их себе в задницу!
— Поздравляю вас, сэр! Это действительно хорошая новость! Скиттер, значит, далеко не дура. Вот только насчет языков, свернутых в трубочки… прекрасное идиоматическое выражение! Интересно, кому из магов пришло в голову такое образное, язвительное и издевательское сравнение?
— Эээ…. Это… фильм какой–то американский Дадли смотрел, когда я под окнами у Дурслей навоз разбрасывал…
Северус побагровел, произнес нечто среднее между звуками «Д» и «Б», надул щеки и, не выдержав, расхохотался. Гарольд засмеялся вместе с ним.
Отсмеявшись, Северус стал серьезен.
— Ладно, Поттер, умеете вы посмешить. Дурсли в Поттер–мэноре все еще отрабатывают ваше счастливое детство?
— Ну да. Половина парка уже ухожена. А дядя разбрасывает гумус с такой скоростью, что вертолет отдыхает. Дадли разок привлекал к делу. Он учил Малфоя обращаться с… мобильником.
— Вот как? И зачем?
— Малфой сейчас в Индии. Копает про гендхарвов, Лорда и богиню Кали.
— Даже так? — Северус сощурился. — Люциус хороший агент! Трусость и смелость у него в правильной пропорции. Интересно другое. Чего вы, Поттер, ждете от этой экспедиции?
— Знания. Знания, как искать хоркруксы Лорда и как их надежно обезвреживать.
— Небезынтересно! Я сам собирался туда, но… подождем Люца.
В этот момент раздался хлопок, и в спальне появилась заплаканная Винки. Гарольд вскочил и бросился к ней. Лицо Снейпа помрачнело.
— Что случилось, Винки? — тормошил эльфиху Гарольд.
— Х…хозяин, беда! Бедная Винки! Бедный Добби!
— Да что случилось? — тряхнул ее Гарольд еще раз.
— Гарольд, не трясите этого… домовика, — предостерегающе сказал Снейп, всматриваясь в эльфиху.
Юный маг с недоумением обернулся к Снейпу, а затем снова к Винки.
— Ну же, Винки!
— Хозяин! Я нашла Добби в подземелье замка. У него разбита голова. Он умирает! А Гринни исчез! Исчез! Он сумел побороть магию эльфов и обмануть магию Поттер–мэнора! Его нигде нет, а Добби умирает!
— Плохо! Гарольд, я отправляюсь туда. Посмотрю, что можно сделать. А вы свяжитесь с общиной эльфов и предупредите их, а заодно и Аластора. Этого эльфа надо найти!
— Винки! Хватит рыдать! — рявкнул Гарольд. — Быстро перенеси мистера Снейпа в Поттер–мэнор!
— С–с–слушаюсь, хозяин!
— Гарольд, не кричите на нее. Она сейчас возьмет себя в руки и все сделает как надо. А кричать на нее нельзя. Неужели вы не видите, что эта эльфийская барышня беременна?
Глава 64
Дамблдор ворвался в приемный зал Лорда.
— Мне надо срочно попасть в Запретный лес!
— Твою мать! А поздороваться? Директор, где ваши манеры?
— Лорд Волан… как там, черт! Я не шучу! Это крайне срочно!
— А мне торопиться некуда! Палочку себе подобрал?
— Как можно подобрать палочку среди елочек?! Ты мне подсунул такое барахло, что стыдно в руки взять — не то, что пользоваться!
— Каюсь… это палочки не из лагеря «Рыцари удачи». Это палочки сквиббов. Оливандер продавал свой брак этим беднягам, зная, что они ими даже в качестве зажигалок пользоваться не смогут. А те хватали для самоутверждения. Ну а когда мы их укорачивали на голову, я велел эту дрянь оставить, как муляжи. Мало ли — пригодятся? Видишь — пригодились!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: