alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск
- Название:Гарри Поттер и темный блеск
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск краткое содержание
Пейринг: Гарри Поттер Северус Снейп Джинни Уизли Гермиона Грейнджер Луна Лавгуд
Рейтинг: R
Жанр: Action/AU/Humor/Adventure
События: Шестой курс, Летом, Темный Гарри, Сильный Гарри, Дамбигад
Саммари: Внутренний враг Гарри превращается в палача. Противники Избранного совершили ошибку, списав его со счетов. Эта ошибка дорого обойдется им самим и их приверженцам. Лето, 6-ой курс. ООС и AU относительно 5,6,7 книг
Предупреждение: Смерть второстепенного героя, ООС, AU, Немагическое AU, Мат
Благодарности: Всем у кого хватило терпения.
Гарри Поттер и темный блеск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Долохов влетел в тронный зал Воландеморта с криком:
— Хозяин! Поттер обнаружен!
Движением бровей Темный Лорд удалил всех из зала и впился глазами в приближенного Упиванца: «Говори!».
— Мой Лорд! По вашему заданию Хвост с несколькими помощниками занимались поисками маглов — родственников Поттера. Сегодня днем Хвост сообщил мне, что обнаружил их в ночлежке и остался наблюдать за ними в своем анимагическом виде. Я послал ему подмогу, а сам аппарировал ближе к Малфой–мэнору, что бы сообщить Люциусу, что пташки попались и можно позабавиться. Ведь ваше Темнейшество распорядились убить этих маглов в любом месте, где их найдут. Не успел я связаться с Малфоем, как мне сообщили, что возле ночлежки идет сражение и гремят взрывы. Так как было неясно, кто с кем сражается, я лично прибыл к ночлежке и убедился, что она полностью разрушена. Жертвы среди маглов есть, правда небольшие — днем в ночлежке народу мало…
— Хватит! — загремел Темный Лорд, — ты болтлив, как баба. Где Хвост?
— Вот! — Долохов от страха втянул голову в плечи и вытащил из кармана дохлую крысу. Запах вареной курятины распространился по залу.
— Убери! — рявкнул Лорд, — можешь отдать совам на ужин, а тебя я отдам на ужин дементору, если ты мне коротко и ясно не скажешь, где Поттер?!
— Хозяин, — побелел лицом Упиванец, — мы отследили портключ. Он создан палочкой Поттера и магический след ведет на окраину Лондона в район Паучьего Тупика. Туда посланы наблюдатели, а в пустующем здании ждет сигнала штурмовой отряд.
— Паучьего Тупика? — зло прищурился Лорд, — похоже, я начинаю понимать, что происходило в последние недели! Я сам приму участие в охоте! Тебе сутки сроку на то, что бы обнаружить убежище Поттера. И учти, там может оказаться наш общий знакомый, который недавно устал носить мою метку. Не дай ему уйти. Накрыть весь район противоаппарационным щитом. И чтобы мышь не пролезла! Даже вареная, — почти добродушно пошутил Лорд.
Долохов глубоко поклонился и выбежал из зала.
Снейп проснулся рано утром в нормальном (мрачном) настроении и со сносным самочувствием. Голова болеть перестала еще вечером, когда после лошадиной дозы Укрепляющих и Восстанавливающих зелий профессор, наконец, провалился в глубокий сон без сновидений.
— Чертов Поттер, молотобоец хренов, — размышлял зельевар, — такими ментальными щитами кокосовые орехи колоть, а не Оклюменцией заниматься. Оклюменция сродни игре в покер, блефуй на тончайших обертонах эмоций, да соперника оценивай, чтобы он о твоем обмане не догадался. А если ты его сразу канделябром огреешь, то он вряд литебе поверит! Надо бы этому начинающему магическому громиле тренажер сделать для упражнений по регулировке мощности заклинания. А что, это идея! Если взять боггарта и зачаровать его на ступенчатую дисперсную реакцию…». Размышляя, Снейп подошел к окну и остолбенел — в небе сияла двухслойная сферическая радуга, а вокруг дома пятнами лежал ослепительно–белый снег. В пустующем доме напротив окна мелькали до боли знакомые силуэты в черных мантиях с капюшонами.
Глава 13
— Поттер! — ворвался Снейп в комнату Гарри, — что вы наделали!
Подросток спросонья хлопал глазами и ничего не понимал.
— Вы установили вчера вечером защиту? — Снейп дождался утвердительного кивка Гарри и, закрыв лицо руками, опустился в кресло у стеллажей с книгами.
— Поттер, вы нас погубили, — неожиданно спокойным и холодным голосом произнес зельевар.
Гарри подскочил на кровати, сел и уставился на Снейпа:
— Что случилось, сэр? — спросил он хриплым со сна голосом. — Я сделал все так же, как делали вы. Неужели кто–то проник через защиту?
— Так же! — с сарказмом повторил профессор. — Поттер, моя защита похожа на вашу так же, как паутина из лески на решетку от канализации. Вы столько энергии выгребли из воздуха своими темными заклинаниями, что у вас даже снег выпал!
— Но проблема не в этом, — с горечью продолжил Снейп, — мы окружены слугами Воландеморта.
Гарри понял, что их все–таки выследили по следу портключа и пришел в ужас. Ах, если бы он догадался поставить щит над ночлежкой, то магический след портключа рассеялся бы при его прохождении. А теперь они обнаружены. Район их местонахождения выдал след портключа, а точное расположение дома — защитная сфера, которая из–за своей мощности стала видимой.
— Это я виноват, сэр, — решил расколоться Поттер. — Я захотел отомстить Хвосту за предательство и наделал глупостей.
— С этого места поподробнее, Поттер!
И Гарри рассказал Снейпу все. В процессе короткого рассказа настроение Снейпа несколько раз менялось. Услышав о самовольной отлучке Гарри, Снейп скривился, как будто у него болели зубы. Рассказ о посещении Дурслей вызвал у зельевара презрительную мину. Сцену расправы с Хвостом профессор слушал, затаив дыхание, с торжествующим огоньком в глазах. Признание Гарри о том, что он притащил в дом маглов, перекосило лицо Снейпа от гнева. Рассказ Поттера об установке защиты был выслушан с легким пренебрежением, здесь зельевару и так все было понятно.
— Ну и что вы намерены теперь делать? — поинтересовался Снейп, когда Гарри закончил рассказ.
— Эээ…
— Вот так всегда, Поттер! — с горечью сказал Снейп. — Вы хоть понимаете, что в лучшем случае лишили меня последнего убежища и собственности, а в худшем лишили меня, себя и этих несчастных маглов жизни?
Гарри было повесил голову, но природная гордость и упрямство заставили его выпрямиться и заявить:
— Я буду сражаться!
— Конечно, будете, Поттер! Куда вам деваться? Но сражаться будете строго по моим планам и моим же указаниям. Я требую полного подчинения и строгой дисциплины, иначе нам несдобровать! Ясно?
«Пасмурно», — подумал Гарри, но кивнул головой.
— А что делать с семьей моей тети? — угрюмо спросил он.
— Пусть тетя вместе с дядей и своим недоноском сидят в подвале и не высовываются. Время покажет, что с ними делать. Пока непонятно, кого прислали нас заарканить. Если они нашли меня сами, то могут не знать о вас, но это вряд ли. Скорее всего, нас нашли по следу портключа и вашей дурацкой радуге вокруг дома. Тогда у нас очень серьезные проблемы. Я почти уверен, что название «Паучий Тупик» знакомо Лорду именно в связи со мной. Упивающиеся уже рыскали по этому району, когда я оставил службу Лорду без его ведома. Тогда мне удалось сбить их со следа целым комплексом магических приемов, — помолчав, Снейп добавил, — видишь ли, Нарцисса Малфой в детстве бывала в этом доме…
Снейп замолчал, как будто сказал лишнее, а Гарри понял, кто была та чистенько одетая девочка из воспоминаний Снейпа, но благоразумно промолчал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: