alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск

Тут можно читать онлайн alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и темный блеск
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск краткое содержание

Гарри Поттер и темный блеск - описание и краткое содержание, автор alexz105, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пейринг: Гарри Поттер Северус Снейп Джинни Уизли Гермиона Грейнджер Луна Лавгуд

Рейтинг: R

Жанр: Action/AU/Humor/Adventure

События: Шестой курс, Летом, Темный Гарри, Сильный Гарри, Дамбигад

Саммари: Внутренний враг Гарри превращается в палача. Противники Избранного совершили ошибку, списав его со счетов. Эта ошибка дорого обойдется им самим и их приверженцам. Лето, 6-ой курс. ООС и AU относительно 5,6,7 книг


Предупреждение: Смерть второстепенного героя, ООС, AU, Немагическое AU, Мат


Благодарности: Всем у кого хватило терпения.

Гарри Поттер и темный блеск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и темный блеск - читать книгу онлайн бесплатно, автор alexz105
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что там, Северус?

— Гарольд, Аластор мертв! Этот мерзавец убил его…

Глава 104

Оставаться в палате Гарольд отказался категорически. Дебаты по этому вопросу грозили затянуться, поэтому он просто встал и вышел из больничного крыла. Ну не совсем просто. Ноги держали плохо, голова кружилась, а веревки в животе не желали развязываться. Пришлось невербально помочь себе слабеньким заклятием левитации. По коридорам прошли молча. Снейп недовольно сопел, Драко постоянно оглядывался, Рон кусал губы и старался идти рядом с Поттером. Так они дошли до входа в спальню.

— Я зайду к вам через пару минут, — обратился Гарольд к зельевару. Тот понял намек, пожал плечами и отбыл за свою дверь.

— Вы чего мнетесь? — Драко и Рон нерешительно переглянулись. Было видно, что каждому хотелось переговорить с Поттером — но с глазу на глаз. В переходе раздались быстрые шаги и из сумрака вынырнула взлохмаченная Гермиона.

— О! — устало обрадовался Гарольд. — Рон, тебе будет с кем поговорить, пока я выслушаю отчет мистера Малфоя. Подождете? Только без обид, поручение было секретное.

Драко начал было удивленно поднимать брови, но сообразив, молча поклонился в знак согласия. Рон и Гермиона хмуро кивнули. Друг на друга все трое не смотрели принципиально. Дверь щелкнула, открываясь перед хозяином, и Уизли с Грейнджер остались вдвоем.

Гарольд прошел и осторожно присел на кровать.

— Извини, Драко, я сяду сюда. К твоим услугам кресло у камина.

— Я постою! — блондин был напряжен, но решителен. — Сэр Поттер, я пришел принести вам извинения за двусмысленность, возникшую в результате моего отношения к мисс Уизли. Я люблю эту девушку и предложил ей руку и сердце. Сознаю, что наши с отцом действия поставили вас в неловкое положение. Я готов удовлетворить ваши требования по этому вопросу, но прошу понять, что все было по полному и взаимному согласию между мной и мисс Уизли. Если не будет препятствий с вашей стороны, я хотел бы в ближайшее время просить ее руки.

Гарольд смотрел на непривычно взволнованное лицо Драко и недоумевал. В его памяти Джинни была младшей сестрой братьев Уизли, соратницей по АД, симпатичной лукавой рыжеволосой девушкой, которая ему чуть–чуть нравилась. И что? Сам по себе факт серьезных отношений между ней и слизеринцем был конечно неординарным, но не до такой степени, чтобы офигеть и оскорбиться! Чего хорьку надо? Разрешение на помолвку? Чушь собачья!

Видимо, опять все упирается в его догадку о том, что уничтоженная память относится к его взаимоотношениям с Джинни. Юный маг прислушался к себе. Ум и чувства — все молчало. Никаких эмоций. Ни сожаления, ни досады, ни любопытства. Хотя, казалось бы, признания Снейпа и Малфоя–старшего не оставили сомнений в вопросе, с кем он потерял девственность. Кстати, по отношению к мужчине — идиотская формулировка. Скорее уж — обрел мужественность! Нет. Так тоже тупо и пафосно. Обрел–потерял… подумаешь — драгоценность какая задроченная…

— Мистер Малфой, признаюсь, не совсем понял, за что вы извиняетесь, хотя и не отказываюсь принять извинения. А не понял я следующее: каким образом ваша помолвка может меня оскорбить или задеть?

Драко слегка скривился. Ну зачем тянуть клещами? Весь Хогвартс знает, что в свое время Поттер положил глаз на Джиневру. Нет, обязательно надо унизить его, Малфоя, своим наигранным непониманием.

— Я опасался оскорбить ваши чувства, которые, возможно, есть или были у вас по отношению к этой девушке.

— Хм. Теперь понимаю. События на пятом курсе действительно могли дать повод для подобных школьных сплетен. Тогда получается, что вы отбили девушку у Избранного. Почетно, но опасно. А если вдуматься, то и не почетно вовсе.

Слизеринец упрямо сжал зубы. Он все сказал. Добавить нечего. Пусть бесится. Не казнит же он его из–за романтической влюбленности годичной давности? Соратники не поймут. Да и отцовский совет — извиниться перед Поттером — наверняка продуман.

— Нет, — помолчав, продолжил тот, — сколько я помню, для сплетен серьезных оснований быть не могло. Но вы правильно сделали, что предупредили меня о своих намерениях. Будем считать вопрос исчерпанным.

Драко перевел дух. Все нормально. Страхи отца и Джинни оказались надуманными. Как же! Герой магического мира не станет тратить время на пустяки. «Всем женщинам на свете он предпочитает седло боевого коня и ярость битвы!» Или как там в балладе? Вот пусть и трахает своих недругов с Воландемортом во главе!

— У вас еще что–то ко мне? Там еще Уизли и Грейнджер за дверью, да и ваш крестный ждет.

Драко коротко поклонился и направился к двери. Его место тут же занял Рон. Неуверенно улыбаясь и ища взгляд друга, он присел рядом на кровать.

— Привет, — устало прищурился на него Гарольд, — чего скажешь?

— Гарри, тут такое дело, я сегодня в школе Дамблдора видел!

* * *

В наскоро восстановленном кабинете в кресле министра восседал Лорд Судеб. Точнее то, что от него осталось. И без того уродливая внешность Воландеморта теперь просто внушала ужас. Змеиные черты лица были смазаны и неуловимы, как рябь на глади воды. Упиванцы Внутреннего круга понимали, что это Маскирующие чары, и им становилось страшно от мысли, что могло так изуродовать их повелителя, что ему даже не удалось восстановить свой облик.

— Мальсибер! Докладывай!

— Ваше Темнейшество, верная вам гвардия сделала все, что могла, но полностью разгромить противника не удалось…

— Это я знаю. Подробности!

— Лондон наш! Все объекты, кроме банка «Гринготс», захвачены. Здание банка в Косом переулке пусто. Гоблины, видимо, ушли под землю. Их филиал в министерстве удалось захватить врасплох. Но там оказалось всего тридцать тысяч галеонов. Осмелюсь предположить…

— Думать и предполагать буду я! А ты излагай факты! Да поточнее!

— Виноват. Редакция «Пророка» и это отвратительное колдорадио захвачены. Нам удалось застать их врасплох и все эти… штучки остались целы. Правда, управлять ими мы не умеем, но удалось схватить мага, который вел передачи.

— Вот как? И кто это?

— Фред Уизли. Сын Артура Уизли — активного участника ордена Феникса.

— Какой там, к дементору, феникс! Где этот сопляк?

— В нижней камере.

— Это там где держали моих слуг перед судом?

— Да. Под залом заседаний Визенгамота.

— Прикажи доставить сюда и рассказывай дальше!

Мальсибер запустил в сторону дверей что–то, напоминающее маленькую Черную метку. Маленький череп, юркий как снитч, проскочил в узкую щель приоткрывшейся двери и исчез из виду. Темный Лорд проводил его взглядом и сокрушенно покачал головой.

— Поторопился Нотт. Конечно, следовало заменить эти идиотские самолетики на что–то истинно магическое, но делать из символа страха и ужаса носитель для внутренней связи не следовало. Докладывай дальше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


alexz105 читать все книги автора по порядку

alexz105 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и темный блеск отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и темный блеск, автор: alexz105. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x