alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск
- Название:Гарри Поттер и темный блеск
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск краткое содержание
Пейринг: Гарри Поттер Северус Снейп Джинни Уизли Гермиона Грейнджер Луна Лавгуд
Рейтинг: R
Жанр: Action/AU/Humor/Adventure
События: Шестой курс, Летом, Темный Гарри, Сильный Гарри, Дамбигад
Саммари: Внутренний враг Гарри превращается в палача. Противники Избранного совершили ошибку, списав его со счетов. Эта ошибка дорого обойдется им самим и их приверженцам. Лето, 6-ой курс. ООС и AU относительно 5,6,7 книг
Предупреждение: Смерть второстепенного героя, ООС, AU, Немагическое AU, Мат
Благодарности: Всем у кого хватило терпения.
Гарри Поттер и темный блеск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Уходи! Я все равно сделаю, что задумал. Сообщи Люпину, что я здесь и у меня все в порядке. У тебя минута, чтобы уйти!
Блондин тихонько выругался и побежал вниз по лестнице.
Гарольд подождал немного, шагнул из дверей в атриум, приложил к горлу Черную палочку Блэков и…
— «Сонорус!» Уважаемые леди и джентльмены! Не могу ли я вам чем–нибудь помочь? Позвольте представиться, я — Гарольд Джеймс Поттер!
Все замерли. Упиванцы стояли тупо, как бараны, а женщины дружно повернули голову в сторону пришельца.
— Это он!
— Да, это тот самый Поттер…
— Точно он. Я видела фото в «Пророке»…
— О чем это вы? Это ваш магический герой?
— С дырой…
— Это тот самый Мальчик…
— …Который — Выжил…
— … и принес столько зла!
Удивленные, равнодушные и злые голоса сгущались.
Наконец, вперед вышла женщина и властно махнула рукой. Все умолкли. И даже движение очереди Упиванцев притормозилась.
«Может быть, удастся договориться?» — мелькнула слабая надежда у Гарольда. Мелькнула и погасла. Он узнал женщину. Это была Муфалда Хмелкирк. Начальница отдела контроля за неправомерным использованием магии. Громким, но глухим хриплым голосом она заявила:
— Уходи, Поттер!
Гарольд неуступчиво шевельнул плечом:
— Куда вы их уводите? Что все это значит?
— Это значит, что ты опоздал, Надежда магического мира. Мы все потеряли, и все вновь обрели. И помощь к нам пришла не от тебя. Уходи, пока цел! Ты здесь лишний. Ты НЕ НУЖЕН нам! Нам теперь не нужна магия. Нам нужны только любовь или ненависть. А раз ты там, а не среди них, — она махнула рукой в сторону согбенных спин гвардейцев, — значит, в тебе нет ни того, ни другого. Поэтому тебе разрешено уйти.
— А они?
— А они уйдут с нами. Мы хорошо позаботимся о них, герой!
Гарольд сжимал в руках Черную палочку Блэков и чувствовал свою полную беспомощность.
Наверху Люпин блокировал все известные входы и выходы из министерства. Сначала в них мелькали наглые рожи Упиванцев, но затем вдруг все затихло. Враги совершенно перестали проявлять себя и Ремусу все это не понравилось. Он хотел, было, вызвать Гарольда по Сквозному зеркалу, но решил немного подождать.
Потом его вызвал Чарли, с которым они долго согласовывали расположение резерва и условные сигналы. Когда, наконец, командир главного отряда освободился и решил–таки вызвать главнокомандующего, оказалось, что связь не работает. Зеркальце мутнело на мгновение и потом снова становилось ясным. В системе понятий маглов это означало: «Абонент находится вне зоны действия сети».
Люпин начал беспокоиться всерьез. Он вновь вызвал Чарли и спросил, куда собирался идти Поттер. Услышав ответ, что Гарольд в министерстве в Отделе Тайн, Люпин запаниковал.
Сначала он послал к входам разведчиков, он которых узнал, что все тихо и Упиванцев не видно и не слышно, дал приказ пяти патрулям попытаться проникнуть в министерство через гостевой вход. Второй отряд он послал подготовить вторжение через кабины знаменитого общественного туалета. Наблюдение за небом и окрестностями тоже усилили, но пока все было тихо.
Бойцы Эй — Пи подкрались к кабине и проверили ее, насколько это было возможно, заклятиями. Ни в самой кабине, ни вокруг неприятных сюрпризов не обнаружилось. Кабину увеличили заклинанием Незримого расширения, после чего три патруля по десять бойцов в каждом втиснулись в нее и набрали на таксофоне номер:
«Шесть, два, четыре, четыре, два».
Бодрый женский голос из трубки телефона осведомился о цели их визита в министерство. Нервничающий командир патруля нелюбезно зарычал:
— Спасать вас, идиотов, идем!
— Спасибо за ответ. Наденьте, пожалуйста, значки посетителей и приготовьте волшебные палочки для проверки.
Из окошечка для монет высыпалась пригоршня значков. Кабина вздрогнула и двинулась вниз. Командир взял один из значков и прочитал надпись:
«Посетитель. Миссия спасения идиотов».
На высоте третьего уровня неслышно и невидимо сработали Чары Оповещения и унесли за десятки миль сигнал Лорду Судеб о том, что армия Поттера наконец–то полезла в ловушку!
Глава 123
Драко вылез из камина в доме Бродерика Медоуза и нос к носу столкнулся с Грейнджер и этим непонятным братом Поттера. Здоровый верзила, а ведет себя, действительно, по–поттеровски. Ну, то есть так, как вел себя Поттер раньше. Очень похоже, но смотрится страшно неестественно. Особенно, когда он лоб потирает, на котором шрам и не ночевал. Хотя, как утверждает отец, привыкнуть можно ко всему.
— Вы чего тут делаете? — недружелюбно спросил блондин. Он лихорадочно искал Сквозное зеркало, и в небольшой комнате эти двое откровенно путались у него под ногами.
Не обращая внимания на враждебный тон, Гермиона спросила:
— Где Гарольд? У нас важные новости для него, — она украдкой посмотрела на своего парня и поправилась. — У Гарри важные новости.
— Ему сейчас не до новостей! — отмахнулся слизеринец и в отчаянии заорал. — Да где же зеркало, оно лежало на столе, клянусь потрохами Годрика!
— Вот оно, у тебя под носом! Ты лучше потрохами своего Салазара клянись, а то по шее схлопочешь!
Драко схватил зеркало и крикнул в него:
— Мистер Люпин! — и в ожидании ответа пробормотал. — Развелось тут Поттеров целая куча, да еще сочувствующих толпа.
Зеркало помутнело и в нем отразилось взволнованное лицо Ремуса:
— Куда ты пропал? Или кто это…
— Это Малфой. Мистер Поттер просил вам передать, что у него все в порядке.
— Где он сам?
— В министерстве на восьмом уровне в атриуме. И на самом деле там все очень плохо! — в голосе блондина прорезались панические нотки.
— Что там происходит? И как он туда попал?
— По каминной сети из жилища покойного невыразимца прямо в Отдел Тайн. Он там выпустил из хранилища какую–то пакость. Все кто там есть — и заложники, и Упиванцы — все как с ума посходили! И магия почти не работает. Он сказал, что скоро вернется и подтвердил свой категорический запрет на проникновение в министерство!
Люпин в зеркале помолчал, кусая губы, а потом глухо сказал:
— Поздно! Первый отряд уже спускается на лифте, и как раз в атриум. Я не могу их ни остановить, ни оставить без прикрытия. Поэтому я сейчас тоже туда спущусь. Попробуй предупредить Гарольда!
Зеркало погасло. Видимо, Люпин бросился к своим бойцам.
— Предупредить! — возмущенно процедил блондин. Впрочем, он без колебаний шагнул обратно в камин. Посмотрел на растерянных гриффиндорцев: «Жалкое зрелище, клянусь василиском!»
Перевел взгляд на кучу связанных и обездвиженных невыразимцев и кинул под ноги пригоршню Дымолетного порошка. — Министерство, Отдел Тайн!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: