alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск

Тут можно читать онлайн alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и темный блеск
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск краткое содержание

Гарри Поттер и темный блеск - описание и краткое содержание, автор alexz105, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пейринг: Гарри Поттер Северус Снейп Джинни Уизли Гермиона Грейнджер Луна Лавгуд

Рейтинг: R

Жанр: Action/AU/Humor/Adventure

События: Шестой курс, Летом, Темный Гарри, Сильный Гарри, Дамбигад

Саммари: Внутренний враг Гарри превращается в палача. Противники Избранного совершили ошибку, списав его со счетов. Эта ошибка дорого обойдется им самим и их приверженцам. Лето, 6-ой курс. ООС и AU относительно 5,6,7 книг


Предупреждение: Смерть второстепенного героя, ООС, AU, Немагическое AU, Мат


Благодарности: Всем у кого хватило терпения.

Гарри Поттер и темный блеск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и темный блеск - читать книгу онлайн бесплатно, автор alexz105
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гарольд быстро ощупал себя. Вроде все на месте. И нож здесь, и обе палочки. А вот мантию надо снять. Если придется плыть, то только мешать будет. Он стащил мантию через голову и бросил на столешницу. Нарукавные карманы для палочек закрепил на предплечьях, потуже затянул боевой пояс. Осмотрел себя — весь в синяках, ссадинах и кровоподтеках. Красавец! Впрочем, шрамы украшают мужчину.

Но внезапно боковым зрением он заметил движение в воде и резко повернулся. Хрясь! Стол опрокинулся от удара и Гарольд со всей своей амуницией полетел в воду. Что–то смачно шлепнуло его по лицу, и он с удивлением увидел мелькнувший огромный хвостовой плавник. Вцепившись в какую–то деревяшку, он выдернул свое тело из воды и заклятием левитации взмыл в воздух — от поверхности воды до свода еще оставалось ярдов пять. Гарольд практически прилип к потолку и напряженно наблюдал за поверхностью воды. Наконец, под ним показался длинный бледный силуэт с острыми плавниками. Акула! Что за бред? Откуда тут акула? Вода–то пресная. Внизу мелькнули красные глаза. Акула неподвижно висела под водой и смотрела на него. Вот оно что! Два года назад Виктор Крам продемонстрировал неполное превращение в акулу. А вот сейчас Темный Лорд демонстрирует полное. Полнее не бывает! И что прикажете делать? Вода заполнит оставшееся пространство за пять–десять минут. «Авадой» через воду не ударишь. Любой материальный объект для нее преграда. Что делать–то?

Гарольд начал кружить вдоль стен, пытаясь найти какой–нибудь выход или лазейку. А под ним, как верная спутница потерпевших кораблекрушение, скользила четырехметровая красавица. Убийца беспечных отпускников и неопытных дайверов. Это ведь не анимагия даже. Это Лорд в облике, приспособленном для жизни в воде и для убийства в ней. Никогда не думал, что придется сражаться с рыбой. Чем их бьют–то? Острогой? Гарпуном? Гарольд задумался. И тут ему пришел в голову один способ. Правда, опасный до крайности, но только выбирать не приходилось. Он подобрался, приготовился и… выключил свет! Быстро метнулся в сторону и приблизился к самой поверхности воды. Нож Блэков перекочевал в правую руку. Палочка Блэков — в левую.

«Эх, Сириус! Что бы я вообще делал, если бы не артефакты твоего рода, который ты так не любил!»

Акула, было, заметалась прямо на поверхности воды, но вдруг затихла. Гарольд терпеливо ждал. Черная пелена в глазах медленно светлела. Все–таки он в анимагии наполовину кошка и в темноте видит прекрасно, а главное — быстро адаптируется. А вот Лорду потребуется времени побольше. Это шанс. Наконец он разглядел темный силуэт всплывшей гигантской рыбы. Ударить заклятием? Нет, вспышка выдаст и пока луч долетит, тварь успеет нырнуть. Надо подкрасться поближе. Он медленно скользнул вперед, сокращая расстояние. Теперь пора:

— «Авада Кедавра!» — зеленая вспышка осветила цель, и Гарольд с ужасом увидел, что замеченный им силуэт акулы на самом деле просто спинка полузатонувшего кресла, которое всплыло в самый неподходящий момент!

И в тот же миг огромная туша выпрыгнула вверх и сшибла его в воду!

Все что сумел вспомнить в этот момент ошарашенный Поттер, это Пузыреголовое заклинание. Подмятый массивной тушей и оглушенный падением, он плохо соображал, но инстинктивно перевернулся головой вверх и застыл.

Cердце бешено колотилось. Сердце. Сразу вспомнилось, что рыбы слышат всем телом — они чувствуют колебания воды. Предательский стук сердца буквально кричит сейчас, выдавая врагу место его беспомощного барахтания! Свет! Надо зажечь свет! Он поднял вверх палочку и магический светильник вновь включился, но как то тускло. Слава Мерлину, что некоторые заклятия работают в воде. Он завертелся на месте, ожидая нападения, и попытался взмыть из воды. Поздно! Вытянутая вверх рука уперлась в каменный свод потолка. Министерство полностью затоплено. Ловушка захлопнулась. Потому и светильник не яркий, что светит через толщу воды. Гарольд посмотрел вниз и увидел, как из глубины к нему приближалась огромная акула. Она не торопилась. Лорд наслаждался моментом. Все козыри у него на руках. Поттер не может поразить его Непростительными, Ударными или Взрывными. Наконец–то мальчишка в его власти. И он сейчас лично выпустит ему кишки. Чтобы схватить пловца поперек туловища, ему надо перевернуться на спину и обогнуть мальчишку сзади. А потом смотреть, как две половины поттеровского тела, обволакиваясь кровавым туманом, медленно опускаются на дно. А его проклятые зеленые глаза, вытаращенные от боли, стекленеют и блекнут!

«Ну вот и все, Поттер! Ты мешал мне слишком долго».

Он мысленно усмехнулся.

«Мне тебя будет не хватать, Поттер. Ненависть — одна из разновидностей привязанности. Прощай, щенок!»

Он рванулся вперед.

Гарольд, видя атакующую рыбу, в отчаянии выкрикнул одно единственное заклинание, которое помнил последние два года:

— «Релассио!» — струя кипятка из палочки угодила уже перевернувшейся акуле прямо в пасть. В глотку, в жабры, в кишки! Если бы акула могла взреветь, то каменные стены министерства просто рассыпались бы от акустического удара. Она забилась, нанося Поттеру беспорядочные удары хвостом. Почти совсем оглушенный парень в ярости и безысходности продолжал обдавать акулу струями кипятка.

Наконец, они оба затихли. Гарольд с ужасом смотрел на свою сломанную ударом ногу, которая нелепо вывернулась под странным углом к туловищу.

Воландеморт, испытывая жуткую боль в обваренных жабрах, жадно пропускал через них холодную воду. Он был уверен, что покончил с мальчишкой. Вот только ошпаренные глаза ничего не видели, и он ждал, пока они восстановятся.

Гарольд поднял глаза. Светлая муть воды, пронизанная лучами света от магического фонаря. А совсем рядом с ним — жуткая морда акулы. С судорожно шевелящимися жабрами и побелевшими глазами. Он собрал последние силы. Пусть с ним покончено и ему никогда не выбраться отсюда. Но эту гадину оставлять жить нельзя. Он, медленно помогая себе руками, перевернулся в воде, чтобы оказаться лицом к лицу с врагом. Неторопливо вытащил из–за пояса нож Блэков, переложил его в правую руку лезвием вверх и, как на занятиях по штыковому бою, вонзил его по самую рукоятку в глаз смертельного врага! Акула дернулась и забилась в конвульсиях. Гарольд мстительно улыбнулся и потерял сознание.

* * *

Жуткий рев воды и громкие крики привели его в сознание. Он лежал на чем–то чудовищно неудобном и жестком. Почему–то шел дождь. Резкая боль в левой ноге выворачивала его наизнанку. Все в мире было плохо и неправильно. Кроме голосов. Они звали. Они звали его по имени. Потом кто–то крикнул:

— Сюда! Вот он! Скорее! Скорее! Колдомедика сюда!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


alexz105 читать все книги автора по порядку

alexz105 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и темный блеск отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и темный блеск, автор: alexz105. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x