alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск
- Название:Гарри Поттер и темный блеск
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
alexz105 - Гарри Поттер и темный блеск краткое содержание
Пейринг: Гарри Поттер Северус Снейп Джинни Уизли Гермиона Грейнджер Луна Лавгуд
Рейтинг: R
Жанр: Action/AU/Humor/Adventure
События: Шестой курс, Летом, Темный Гарри, Сильный Гарри, Дамбигад
Саммари: Внутренний враг Гарри превращается в палача. Противники Избранного совершили ошибку, списав его со счетов. Эта ошибка дорого обойдется им самим и их приверженцам. Лето, 6-ой курс. ООС и AU относительно 5,6,7 книг
Предупреждение: Смерть второстепенного героя, ООС, AU, Немагическое AU, Мат
Благодарности: Всем у кого хватило терпения.
Гарри Поттер и темный блеск - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я хотела сказать вам несколько слов, Гарри. Дело в том, что я вижу, что вокруг вас идет нездоровая шумиха, которую искусственно раздувают. Мне не совсем понятна позиция нашего директора, который не всегда встает на вашу защиту. Могу лишь пообещать вам, что я всегда окажу вам помощь. Я разобралась во вчерашнем инциденте и хочу извиниться. Вы должны были защищаться, и сделали это даже несколько эффектнее, чем я могла ожидать. Нашему факультету я сделала внушение, а заодно переговорила с профессором Флитвиком и профессором Стебль. Они пообещали переговорить со своими факультетами. Рон Уизли ведет себя по отношению к вам враждебно, но думаю, с этим надо смириться. Вчера вы продемонстрировали ему свою силу и теперь он трижды подумает теперь перед тем, как задеть вас. Так что впредь обойдитесь без рукоприкладства.
— Вы предлагаете мне поджарить его заклинанием, профессор?
— Гарри, в вас говорит обида. Все. Пойдемте в Большой зал. Доблесть не в том, чтобы отсиживаться в своей комнате. Вы должны жить полноценной жизнью. Помните, что ваши враги будут только рады, если удастся вывести вас из равновесия таким простым способом.
«Ты слушай, кошка дело говорит!»
«Хранитель, отстань. Без тебя тошно».
«Ну, давай, завтракай нас, а я пока посплю».
«Бездельник!»
«Я всю ночь караулил. Ждал Рона с дубиной».
«Болтун!»
— Поттер, вы идете?
— Да, профессор…
Они вошли в Большой зал вместе. Макгонагал задержалась у края стола, заговорив с кем–то из семикурсников. Гарри с нарочито уверенной улыбкой на лице шел вдоль факультетского столов, здороваясь и отвечая на приветствия. Поравнявшись с Джинни и Гермионой, он остановился. Гермиона несмело улыбнувшись, подала ему свиток с расписанием. Джинни посмотрела на подругу с подозрением и тоже поспешила улыбнуться Гарри. Он собрался заговорить с ними, но в этот момент откуда–то сбоку от девушек нарисовалась физиономия Рона, перекошенная из–за набитого пудингом рта. Рон, моргая сонными глазами, сделал чудовищный глоток и невнятно пробурчал:
— А этому что здесь надо?
— Ты в своем репертуаре, Ронни! — презрительно бросил Гарри. — Лучше переесть, чем недоспать!
Поттер отвернулся и решительно направился к столу преподавателей. Зал с повышенным вниманием проводил его сотнями глаз.
Глава 51
Первый учебный день утомил Гарри. Он отсидел сдвоенную транфигурацию у Макгонагал, сдвоенную защиту от темных искусств, да еще и заклинания у Флитвика. Правда, защита интересовала Гарольда особо. Утром во время завтрака Дамблдор представил преподавателям и студентам нового профессора по ЗОТИ. Это был пожилой, крупный мужчина с львиной гривой волос. Гарри не знал его, а Гарольд сразу вспомнил. Ему показывал его колдографию Хмури, когда рассказывал об ключевых фигурах в министерстве.
После опалы и отставки Амбридж, Корнелиус приблизил к себе руководителя отдела магического правопорядка Руфухуса Скримджера. Даже ходили слухи, что он станет заместителем Фаджа. Но по истечении некоторого времени Фадж вдруг сменил милость на гнев и вышиб новоиспеченного приближенного за ворота министерства. Хмури сказал — Фадж заметил, что Руфухус активно готовится к выборам и решил уволить чиновника, чтобы подрезать ему крылышки.
Дамблдор представил Скримджера, как аврора в отставке, согласившегося передать свой опыт подрастающему поколению.
Гарольд, сидя рядом с Макгонагал, понаблюдал глазами Гарри за новоиспеченным профессором и пришел к выводу, что все это назначение — лажа. Либо Фадж инсценировал немилость, и он агент министерства, приставленный к Дамблдору, либо Скримджер не успокоился и хочет использовать работу в Хогвартсе для своих планов. В любом случае придется учитывать этот новый фактор.
На первом уроке ЗОТИ Скримджер показал себя знающим, но вялым специалистом. Демонстрация заклинаний по программе пятого курса для повторения пройденного. Задание подготовить обзорную работу по итогам пятого курса. Правда, в конце занятия профессор сообщил, что для практики шестого и седьмого курса недалеко от озера строится полигон, где можно будет демонстрировать более мощные заклинания. Гарольд представил себе, как его «Бомбарда Максима» сносит полигон, выплескивает на берег озеро с русалками, кальмаром и тритонами и заодно забрасывает паровоз Хогварт–экспресса прямиком на Кинг–кросс, усмехнулся и собрался подремать. Вдруг в класс заглянул завхоз Филч и скрипучим голосом сообщил, что ему поручено забрать с занятия Рона Уизли. Руфухус, плохо знающий учеников, обернулся к ним, сделав рукой знак подняться вызываемому студенту. Рон поднялся и ошарашено выкрикнул:
— Это не я.
— Нечистая совесть, — зловеще скривился Филч, — пойдем, вас ждет директор.
За спиной Филча переминалась с ноги на ногу Джинни. Сон мгновенно слетел с Гарольда, и когда Гарри равнодушно отвернулся от двери, Гарольд силой заставил его повернуться лицом к девушке. Затем, применив легилименцию, прошептал ей:
— «Помнишь, я предлагал вашей семье эльфа?»
— «Гарольд, не надо смеяться. Рон не прав перед тобой, но я…»
— «Я и не думаю смеяться. Возможно, вечером ты будешь другого мнения о моем предложении. Вечерком вызови меня через сережки, поболтаем. Если, конечно, вернешься в Хогвартс».
— Мистер Уизли, что вы застыли, как столб. Директор ждет, пошевеливайтесь.
Рон вышел из класса, и странная троица удалилась, закрыв за собой дверь.
— Мужик, ты достал!!!
Дадли Дурсль, вне себя от злости, тряс перед лицом Люциуса Малфоя черной коробочкой мобильного телефона.
— Сколько можно повторять! Префикс и код страны вводится перед номером абонента! Перед, а не после! Ты чего, совсем тупой? Разъем зарядного устройства включается в плоское гнездо. Что ты его тычешь в гнездо для наушников? К уху надо прижимать отверстие динамика, а не кнопки. Третий час тебе объясняю и хоть убей, никакого толка!
Люциус Малфой крутил в руках такую же коробочку, как у Дадли. Лицо его было несчастным, белые волосы взмокли и неопрятными патлами висели вдоль щек. Ни черта не осталось от облика напыщенного и гордого аристократа.
Дадли не знал, кого он обучает. Добби перенес его в незнакомую комнату с телевизором и кондиционером, которое напоминало жилище нормальных людей. Там эльф вручил ему две коробки с мобильными телефонами. Приказал все подготовить, и когда придет человек в мантии, обучить его пользоваться этим устройством. И главное, научить его делать звонки в Великобританию из Индии. В награду Дадли был обещан выходной день и десять батареек для тетриса. Если же юный магл не справится, Добби обещал обломать об его задницу самую толстую бамбуковую палку из своего арсенала в Поттер–мэноре.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: