alexz105 - Telum dat ius ...[оружие дает право]

Тут можно читать онлайн alexz105 - Telum dat ius ...[оружие дает право] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Telum dat ius ...[оружие дает право]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

alexz105 - Telum dat ius ...[оружие дает право] краткое содержание

Telum dat ius ...[оружие дает право] - описание и краткое содержание, автор alexz105, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пейринг: Гарри Поттер Гермиона Грейнджер Рон Уизли Луна Лавгуд

Рейтинг: R

Жанр: Action/AU

Размер: Макси

Статус: Закончен

События: Седьмой курс, Сильный Гарри

Саммари: Оружие дает право и диктует темп...

AU относительно 7 книги.

Предупреждение: AU, ООС, Смерть второстепенного героя, ненормативная лексика.

Перловка в грандиозных количествах! Причем злонамеренная. Автор экспериментирует, и далеко не всегда удачно. Не стойте под грузом!

Telum dat ius ...[оружие дает право] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Telum dat ius ...[оружие дает право] - читать книгу онлайн бесплатно, автор alexz105
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После этого разговора Гермиона целый час проплакала в кустах, а потом приказала себе быть сильной и побежала в замок.

И теперь, находясь в объятиях Гарри, Гермиона целовала его не только как любящая девушка, но и как верная помощница, выполняющая важное поручение. Поттер и не догадывался о столь высоких помыслах своей подруги и предавался любви, лишь радостно удивляясь нежности и податливости своей девушки.

* * *

Северус Снейп сидел в своей спальне в необычной компании.

Вчера вечером, после отбытия Поттера, они с Марчбэнкс обсудили ситуацию и решили не торопить события. Главное — дать юному директору вновь обрести уверенность в себе. Как ни крути, а без активного участия Гарри в событиях, ситуация приобретала патовый характер. Воландеморт начал отказываться от власти. А затаившийся Дамблдор — дементор знает, что он сейчас из себя представляет, — может проявить себя непредсказуемо. На том они и расстались, договорившись отвлекать Поттера всеми доступными способами. Гризельда с утра пораньше с этой задачей справилась, заодно убедившись в серьезности чувств Гермионы. А зельевар должен был сегодня добиться, чтобы факультет Слизерина вытащили из подвала. И вообще — позлить и понадоедать Поттеру, чтобы тот отвлекся на мелкие раздражающие факторы и постепенно свыкся со своим новым мироощущением.

В рамках этого плана Снейп попросил выделить себе спальню в преподавательском крыле, наскоро оборудовал ее и, встав утром привычно рано, поставил на огонь котел с Волчьелычным зельем. Полнолуние приближалось, а, не считая «домашнего» оборотня — Люпина, вскоре должен был прибыть еще почти десяток «диких» особей с той же проблемой «по мохнатой части». Выражение Джеймса, между прочим. Только после того, как зельевару открылась тайна Люпина, он начал понимать значение этой фразы, которую Мародеры неоднократно применяли, потешаясь над непонятливостью окружающих.

Зельевар снял котел с огня, мельком вспомнив, что именно на этом этапе прервалось приготовление подобного зелья в доме Лавгудов. Теперь надо было настаивать отвар почти сутки. Куда бы его поставить?

В дверь постучали. От неожиданности Снейп чуть не выронил котел и обложил себя последними словами. Он быстро сунул его под стол, выпрямился и ответил:

— Кто там? Заходите!

Дверь распахнулась, и слегка щурясь от едкого запаха, на порог ступил Ремус Люпин по кличке Лунатик — последний из Мародеров. Снейп в недоумении отступил. Такой визит не мог быть случайным. Они, конечно, уже не враги, но ведь и не друзья. И никогда ими не станут. Слишком много накопилось взаимных обид и горечи. Так что надо от него этому неудачнику? До полнолуния ведь еще шесть дней.

— Я по делу, — отрывисто сообщил Люпин.

Снейп жестом указал на единственное в комнате кресло. К его удивлению, бывший Мародер вошел и даже сел.

«А ведь я ему очень нужен. Я ему, судя по всему, просто необходим. Ну и ну. Послушаем».

— Я слушаю, — сухо отозвался зельевар.

— У меня просьба. И я не могу обратиться с ней ни к кому, кроме тебя.

«Кто бы сомневался», — кисло подумал зельевар.

— Я слушаю, — повторил он.

Люпин немного помялся и выпалил:

— Мне нужно Оборотное зелье!

— Ого? А ты помнишь, что оно готовится почти месяц?

— В этом–то и проблема. Это зелье нужно мне через два дня!

Снейп подошел к двери и плотно прикрыл ее.

Глава 37

Снейп прошелся по своей спальне от двери до окна и обратно. Люпин мрачно смотрел в пол.

— Вы когда–нибудь принимали Оборотное зелье?

— Да.

— Вот как? — удивился Снейп. — И как прошло?

Оборотень вздохнул и честно ответил:

— Не очень.

— Подробнее, пожалуйста.

Ремус неохотно рассказал, что еще на четвертом курсе Джеймса осенила феерическая идея излечить его от болезни. Предполагалось, что ударная доза Оборотного зелья, заправленная волосом крупного животного из семейства псовых, должна предотвратить превращение Люпина в полнолуние. Идея захватила всех. Предполагалось, что чудесное исцеление Лунатика должно утереть носы директору школы Дамблдору и профессору Слизнорту, который тогда преподавал зелья. Сказано — сделано.

Сириус раздобыл денег, расколотив рождественскую копилку. Хвост раздобыл ингредиенты, что–то купив, а что–то украв в кладовой кабинета зельеварения. Джеймс с Люпином в Визжащей хижине кое–как сварили Оборотное зелье. Пришло время испытывать.

За час до начала полнолуния Мародеры в полном составе пробрались в свое убежище и расположились поудобнее, чтобы лично пронаблюдать триумфальные результаты своего научного открытия. В плошку с зельем бросили клок собачьей шерсти, найденный недалеко от хижины лесничего. Зелье вспучилось, побурлило и стало туманно–желтым. За десять минут до полуночи под ободрительные возгласы Люпин выпил всю эту мерзопакость до последней капли и стал ждать ее действия. А оно последовало незамедлительно. Трансформация длилась около минуты и, когда она закончилась, Ремус, стоя на четырех лапах, увидел изумленные взгляды своих друзей. Первым пришел в себя Поттер, который начал кататься от смеха по дивану. Ему вторил Сириус, а малыш Педигрю испуганно пятился к дальней стенке. Глянув на себя в осколок зеркала, Люпин обомлел. Из зеркала на него смотрел крупный бурый медведь. Шерсть оказалась не собачьей, а медвежьей.

Впрочем, оптимизма экспериментаторам такой результат не убавил. Они с жаром рассуждали о перспективах Лунатика в качестве медведя во время полнолуния и пришли к выводу, что все получилось отлично. Вот только болезнь Ремуса оказалась с этим не согласна, и когда наступила полночь, превращение все же состоялось. Только было оно необычным.

И без того болезненная трансформация в этот раз оказалась совсем мучительной. Что не удивительно. Оборотень получился небывало крупным и сильным, да еще и изрядно разозленным после перенесенных страданий. Мародеры оправились от шока и быстренько приняли свои анимагические формы, да только им все равно досталось. Ремус задал им жару.

Даже Джеймсу с его рогатой анимагической формой не удавалось его прижать, а Сириус и вовсе летал под ударами полуволчьих–полумедвежьих лап по всей хижине и жалобно визжал. Петигрю–крыса забился в самый дальний угол под кровать и каждый раз, когда она трещала под тяжестью звериных тел, тоненько пищал от страха.

Длился этот своеобразный беар–бейтинг несколько часов, пока оборотень не растратил избыточную свирепость и не утих. Но в довершение ко всем неприятностям, по окончании полнолуния Люпин трансформировался обратно не в человека, а снова в медведя. Пришлось Джеймсу идти сдаваться директору, каяться во всех грехах и просить о помощи. Так как медведь не мог пролезть в узкий лаз, то лечить его пришлось прямо в хижине. Это обошлось Мародерам в неделю дежурств, отработку в течение двух выходных и минус пятьдесят очков Гриффиндору.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


alexz105 читать все книги автора по порядку

alexz105 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Telum dat ius ...[оружие дает право] отзывы


Отзывы читателей о книге Telum dat ius ...[оружие дает право], автор: alexz105. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x