Heiko2003 - The Way of the Warlock
- Название:The Way of the Warlock
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Heiko2003 - The Way of the Warlock краткое содержание
Фанфик переведен на русский язык: RiZ, alexz105, Kotskiy
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/2074338/1/The_way_of_the_Warlock
Пейринг: Гарри Поттер/Нимфадора Тонкс
Рейтинг: PG-13
Жанр: Adventure/Romance
Размер: Макси
Статус: Закончен
События: Независимый Гарри, Нестандартный пейринг, Сильный Гарри, Сокрытие магических способностей, Тайный план Дамблдора, Финальная битва с Волдемортом, Шестой курс
Саммари: Просиживая очередную ночь в баре, Гарри не мог и подумать что эта ночь изменит его жизнь.
Благодарности: Вичу, у которого есть разрешение на перевод всех фиков автора
The Way of the Warlock - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Конечно. Но только в моей комнате. И только чтобы поспать. Я ведь больной, — расслабившись, пошутил Гарри.
— Да, да. Но, думаю, небольшой массаж тебе не помешает, — лукаво улыбнулась она.
— А вот и моя девочка вернулась! Ты снова улыбаешься. Пошли вниз, обрадуем Луни. А потом ты расскажешь, где я ошибся.
Сидя на кухне, они проанализировали дуэль и пришли к выводу, что Гарри нужно поработать над точностью попадания по движущимся целям и научиться предвидеть ходы противника.
На следующий день Поттер не смог заниматься практикой боя, сломанные кости ещё давали о себе знать. Поэтому он всё свободное время провёл за книгами, выискивая сведения о тактике поединков, и нашёл немало полезных подсказок и ходов.
Глава 7. Поединки
До начала учебного года оставалась всего неделя. Гарри все каникулы занимался дни напролёт и даже не заметил приближения нового учебного года. Книги, тренировки сменяли друг друга. Параллельно шла и подготовка к сдаче ТРИТОНов.
С головой уйдя в приобретение новых знаний, Гарри очень удивился, когда к нему в комнату вошла Тонкс.
— Привет, Гарри. Как дела? Я не видела тебя сегодня целый день.
— Целый день? Чёрт! А я, вот, учусь, — сказал он, показывая на кучу тяжёлых фолиантов.
— Может, сделаешь перерыв? Я с удовольствием тебе с этим помогу, — нежно проворковала девушка.
— Тебе сложно отказать, — ответил улыбкой на приглашение Гарри и страстно поцеловал ведьму.
Они даже не догадывались, что в это самое время в гостиную парой этажей ниже, где скучал Люпин, вошли Грюм с Дамблдором.
— Ремус, где Нимфадора? — спросил директор.
— Зачем она вам? — отозвался обротень.
— Скоро начнётся собрание Ордена. Все должны подойти с минуты на минуту.
Люпин пожал плечами.
— Где–то в доме. Может наверху, а может на кухне, — ничем не выдавая своего беспокойства, проговорил он.
Волшебный глаз Грюма при этих словах посмотрел наверх.
— Она подошла к комнате Поттера и… Мантикора её забери, она исчезла. Я её больше не вижу, — прорычал его хозяин.
Тут в гостиную шумно ввалились остальные прибывшие члены Ордена: Молли и Артур Уизли, Фред с Джорджем, Рон, Джинни, Гермиона, Кингсли и Снейп. Застав озадаченных и встревоженных волшебников, они тоже притихли. Прошло не меньше пятнадцати минут, как Дамблдор обратился к бывшему мракоборцу:
— Скажи, Аластор, она по–прежнему в его комнате?
— Этого я не могу сказать точно. Я не вижу, что творится там внутри.
— Такое возможно? — искренне удивился директор.
— Вероятно, они закрылись и зачаровали стены и пол в комнате, — выплюнул Снейп.
— Угу, — протянул Дамблдор, что–то решая. — Пожалуй, я пойду за ней.
Ремус про себя на все корки крыл Гарри с Тонкс, так не вовремя затеявших любовные игры, и Дамблдора с его собранием.
К счастью, любовники всего лишь разговаривали, обсуждая свой последний поединок. Правда, рука юноши покоилась на плече девушки, а её голова склонилась к его плечу. В таком виде их и застал вошедший в комнату директор Хогвартса. В глазах Дамблдора мелькнула тень неудовольствия, и он холодно приказал:
— Мисс Тонкс, пройдёмте со мной. Гарри, а ты останешься тут.
Метаморфиня последовала вниз, а Поттер в недоумёнии остался сидеть на кровати.
Спустя несколько мгновений Гарри, придя в себя, сорвался со своего места и рванул вслед за волшебниками. Дойдя до двери в гостиную, он заглянул в комнату и увидел, как Дамблдор у всех на глазах отчитывает девушку:
— Тонкс, как ты могла! Я доверял тебе! А ты… Как ты могла соблазнить его?
Ведьма стояла, еле сдерживая слёзы.
Распахнув дверь, Гарри зашёл в комнату и встал между ними.
— Я, кажется, велел тебе оставаться у себя, — жёстко сказал Дамблдор, обращаясь к юноше.
Присутствующие явственно почувствовали сгущающуюся вокруг магию. Но источником её был не старый волшебник, а Поттер. Дамблдор сделал шаг назад.
— Как вы смеете? — очень тихо, но явственно спросил Гарри ледяным голосом. — Как вы смеете, — повторил он, — обвинять невинную женщину в подобных вещах? Если мне не изменяет память, мы не делали ничего, что позволило бы вам обвинять её во всех грехах. У неё появилась проблема, а я предложил свою помощь в её решении.
— Ты должен держаться от неё подальше, Гарри! — требовательно воскликнул Дамблдор.
А стоявший неподалёку Снейп добавил:
— Вы забываетесь, Поттер. Никто не давал вам права так разговаривать со старшими.
В ответ на что Гарри выхватил палочку и заклинанием отбросил мастера зелий к стене:
— Заткнись! Или вылетишь из моего дома как пробка из бутылки, — и, повернувшись к Дамблдору, продолжил: — Нечего мне указывать, что я должен и чего не должен делать в своём д оме. Вы мой г ость, как и все остальные. А от своих гостей я требую уважения ко мне и к другим гостям. Немедленно извинитесь перед Тонкс!
— Я не буду этого делать, — начал раздражаться директор. — Твои высказывания голословны.
— О, нет! — ухмыльнулся Гарри. — У вас есть выбор, профессор. Либо вы принесёте свои извинения Тонкс, либо вы и профессор Снейп навсегда покинете этот дом. Сириус оставил его мне, и мне же решать, кого сюда впускать, а кого нет. Как вам такой расклад?
— Блэк, может, и оставил тебе этот дом, — как он это сделал для меня загадка, — но право распоряжаться этой собственностью принадлежит мне, а не тебе, — парировал директор.
— Ошибочка вышла, — злорадствовал юноша, — приятно узнать, что вы опять что–то пытались от меня скрыть. Не вышло! Может, есть ещё какие–то тайны, которые мне знать не положено?
— Вернись в свою комнату, мальчишка! — рявкнул, уже не сдерживаясь, Дамблдор.
Гарри криво улыбнулся, от чего большинство находящихся в комнате пробила крупная дрожь, и совершенно спокойно, не обращая внимания на директорские слова и тон, продолжал:
— Расскажите, для чего вы каждый год посылали меня на лето к родственникам, которые меня ненавидят?
— Для твоей защиты!
— Ах, для моей защиты? Почему же она не уберегла меня в прошлом году от дементоров? Для защиты! Это не правда! Я был бы в большей безопасности здесь или в моём доме в Годриковой Впадине. Но теперь это уже не имеет значения. Так вы будете извиняться или нет, — напомнил Поттер.
— Нет!
— Тогда позвольте я покажу вам ещё кое–что, — Гарри поднял правую руку, на пальцах которой блестело два перстня.
Присутствующие ахнули.
— Это… это невозможно, — пробормотал Дамблдор, — ты несовершеннолетний.
— Был. Но в июне стал им, — небрежно бросил Гарри. — А теперь… — он выпрямился, закрыл глаза, концентрируясь, и торжественно произнёс: — Я призываю магию благородного дома Блэков. Повинуйся мне! Я последний наследник Блэков. Служи мне! — волна древней мощной магии начала обволакивать дом, один из перстней засветился. — Я наследник Поттеров. Я объединяю линии Поттеров и Блэков. Да будет так! — второе кольцо тоже засияло и начало сливаться с первым. — Теперь я хозяин этого дома!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: