Heiko2003 - Тёмная Ведьма и Некромант
- Название:Тёмная Ведьма и Некромант
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Heiko2003 - Тёмная Ведьма и Некромант краткое содержание
Пейринг:
Гарри Поттер/Беллатрикс Блэк
Рейтинг:
R
Жанр:
Thriller/Adventure
Саммари:
Тёмное повествование! Где Гарри сражается за свою добрую историю. В конечном счете, все равно будет Гарри/Белла, и если Вам не нравится — не читайте.
Предупреждение:
Дети, берегите родителей, в фике мат!
Тёмная Ведьма и Некромант - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нарцисса подошла, чтобы по обыкновению поприветствовать сестру, но муж с сыном не шелохнулись.
— Неожиданно, Белла. Прекрасно выглядишь, — заявила Нарцисса, но ведьма не могла не услышать насмешку Люциуса «Лестранж».
— Уже вновь Блэк, — прорычала Белла.
Драко хихикнул, заметив ненависть в глазах тети, но его лицо стало непроницаемым, как только ведьма блеснула глазами.
— Ну, так мы войдём, или нет? — осведомился Люциус.
— Нет, дождёмся моего кавалера, — ответила женщина улыбаясь.
Хихикнув, Нарцисса серьезно спросила:
— Неужели нашла нового любовника?
Но ответить ей не дали, так как Драко заприметил спокойно приближающегося вдоль улицы Гарри.
— Это Поттер. Тётя Белла, ты прикончишь этого остолопа? — обернувшись, он с надеждой посмотрел на Беллу, и даже Люциус выглядел так, словно только и ждал, когда эти двое учинят дуэль посреди Хогсмита.
Но в следующую секунду случилось то, о чём чета Малфоев даже подумать не могла. Гарри, как бы случайно, подошел к группе, одетый в шикарную черную, пошитую серебром мантию, и, остановившись возле Беллы, наклонился и, поцеловав её в губы, сказал:
— Прости, что заставил себя ждать. Сегодня с утра пришлось немного повозиться с рыжим болваном.
Его глаза мерцали, прямо как у Дамблдора, когда он находился рядом с Ней. А увидев, как Нарцисса забыла дышать, а двое других стоят как громом пораженные, парень просто не смог сдержать усмешки.
Отпустив девушку, он обернулся к Нарциссе и поцеловал ее руку, после чего насмешливо кивнул в знак приветствия Люциусу и Драко.
Подросток посмеивался, видя ошарашенные взгляды обоих мужчин, после чего сосредоточился на Драко:
— Теперь, когда ты знаешь, кому я назначаю свидания, позволишь ли ты себе оскорблять мою девушку? Здесь у неё не было возможности поиграть с Круциатусом, но теперь, я думаю, у Беллы появился прекрасный шанс исправить эту маленькую оплошность. Иначе мне предстоит дикая ночка.
Драко покраснел и спрятался за спиной отца.
— Трусишка, — хохотнул Гарри, прежде чем обратиться к Люциусу. — Тебе повезло, что мы встретились при таких обстоятельствах. Уверяю тебя, когда увижу тебя в следующий раз одного, моя рука не дрогнет, и я буду наслаждаться твоей смертью, настолько медленной, как все разы, когда ты насиловал Беллу.
Люциус безразлично поднял бровь, но Нарцисса не упустила этого.
— Нас… — заикнулась она, — ты насиловал мою сестру? Ты… больной кусок дерьма! — вскрикнула женщина, после чего отвесила мужу звонкую пощёчину.
Малфой покраснел и отступил на шаг от своей разозлённой жены, пока Гарри, громко смеясь, взял Беллу за руку и спросил:
— Так мы идём?
— Конечно, Гарри, — улыбаясь, ответила Белла, разворачиваясь к входу в ресторан.
— Темный Лорд будет недоволен, Беллатрикс. Ты перешла на сторону Поттера, — прошипел Люциус.
Женщина остановилась, после чего одарила Люциуса дьявольским блеском глаз.
— Люц, передай своему повелителю–полукровке, пусть трахнет себя, может, получится.
Гарри не прекращал смеяться, глядя на недоверчивое и раздраженное выражения, появившиеся на лицах Драко и Люциуса.
— Мой повелитель не полукровка!
Гарри только ухмылялся. Достав палочку, он написал «Я Лорд Волдеморт», сделав плавное движение, он преобразовал огненные буквы, повисшие в воздухе, в другую фразу: «Том Марволо Реддл»
— Том Реддл — полукровный наследник Слизерина. Его мать была уродиной, которая, к несчастью, оказалась еще и наследницей Слизерина, а его отец был простым магглом, жившим в деревне неподалёку от лачуги этой бедняжки. Если ты не веришь мне, то используй своё влияние, чтобы поднять архивы Хогвартса. Более того, он был старостой, так что круг поиска сужается. А теперь, может, поговорим внутри?
— Нет, мы не можем. Драко, пойдём. С меня достаточно грязи, — сказал Люциус, оборачиваясь к карете. Но его сын даже не двинулся с места, глядя на Гарри и Беллу, которые всё еще держались за руки.
— Ты… ты встречаешься с моей тёткой? — наконец спросил он.
— Ты такой глупый, Драко. Я думаю, ответ на твой вопрос очевиден. В любом случае, пока мы оба здесь, если тебе есть что сказать мне или моей девушке, то говори сейчас, не стесняйся.
Драко испуганно посмотрел на свою тётку.
— Но… она Пожирательница.
— Была ею. Вот в чём разница. Твой отец наверняка присутствовал при воплях Волдеморта, когда я снимал метку с её руки, — хитро ухмыляясь, закончил парень, глядя на вновь покрасневшего Люциуса.
— Предательница, — прошипел Люциус.
— Не забывай, для чего мы здесь, — отрезала Белла, и её рука коснулась палочки. Можно было видеть, что даже в глазах Люциуса появилось настоящее уважение к волшебнице.
Гарри и Белла снова развернулись и пошли в ресторан, вскоре к ним присоединилась Нарцисса, бросив мужу еще один неодобрительный взгляд.
Когда двери закрылись, они увидели, как Драко и Люциус уехали в карете.
Сев за отдалённый столик, волшебники практически сразу были одарены вниманием официантов, которые осведомились о напитках.
Гарри бегло просмотрел меню.
— Принесите Ротшильд 1971‑го, если у вас есть.
Официантка окинула подростка оценивающим взглядом, гадая, может ли он позволить себе такую роскошь, но одного пронзительного взгляда зеленых глаз было достаточно, чтобы она отправилась за заказом.
— Прекрасный выбор, Дрейк, — одобрительно сказала Белла.
Даже удивлённая Нарцисса кивнула.
— Что ж, не думала, что у вас есть вкус, мистер Поттер. Но ваш выбор одежды и вина доказал обратное и заставил убедиться, что не все слова моего сына — правда.
Гарри улыбнулся и послал Белле едва заметный благодарный взгляд.
— Итак, вы оба действительно вместе, или это была всего лишь шутка? — спросила Нарцисса, улыбаясь Гарри. — После всего, ты, Белла, действительно решила быть с обыкновенным мальчишкой?
Нарцисса нервно сглотнула, когда сестра обожгла её злым взглядом. Она также немного удивилась, увидев, что Белла расслабилась, когда парень накрыл её ладонь своей.
— Это не шутка, — озадаченно пробормотала Нарцисса.
— Конечно же, нет, или ты думаешь, что я позволила бы ему целовать себя лишь для того, чтобы насолить Люциусу? — огрызнулась ведьма.
— Думаю, нет, — улыбнулась блондинка. — Но что в этом парне могло заинтересовать тебя?
Белла снова вскипела, но Гарри вновь успокоил её.
— Не зли её, Нарцисса, — серьезно сказал Поттер.
— Как ты посмел называть меня по имени, — огрызнулась она.
— Ты забываешь своё место, женщина, — проворчал Гарри. — Я глава семейства Блэков, и, несмотря на то, что ты всё еще замужем, ты по–прежнему Блэк, так что прояви уважение, достойное главы семейства.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: