Dark Jack - Игры в заботу

Тут можно читать онлайн Dark Jack - Игры в заботу - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Игры в заботу
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Dark Jack - Игры в заботу краткое содержание

Игры в заботу - описание и краткое содержание, автор Dark Jack, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Беты (редакторы): Гюнтер221 (http://ficbook.net/authors/925218)

Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер)

Персонажи: Гарри Поттер и все-все-все

Рейтинг: R

Жанры: Джен, Юмор, Фэнтези, Даркфик, POV, Hurt/comfort, Мифические существа, Стёб, Учебные заведения

Предупреждения: Смерть персонажа, ОМП, ОЖП

Размер: Макси, 178 страниц

Кол-во частей: 60

Статус: закончен


Описание:

Да… Кто знал, что Авада, выпущенная в голову Гарри, вызовет что-то помимо проклятия в виде молнии. Теперь можно поблагодарить Волан-Де-Морта за всех этих гениальных тараканов, что заселились у мальчишки в гол


Примечания автора:

Если вы читали книгу, то вам может быть скучновато, однако только до двенадцатой главы, где сюжет начинает конкретно отходить от канонного.


Безумным, как в заявке, гарри становится с двадцать седьмой главы, так что если вам сразу хочется месива, то рекомендую просто читать ее)

Игры в заботу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игры в заботу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Dark Jack
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— З–з–завтра купишь. Время есть ещ–щ–ще… — шипел мой друг.

Здесь были магазины, которые торговали мантиями, телескопами и странными серебряными инструментами, каких я никогда не видел. Витрины по всей улице были забиты бочками с селезенками летучих мышей и глазами угрей, покачивающимися пирамидами из книг с заклинаниями, птичьими перьями и свитками пергамента, бутылками с волшебными зельями и глобусами Луны… Хотелось смотреть на это чуть ли не вечность, но я слишком устал.

Так что, дойдя до отеля с названием «Ведьмина ступа», сумев купить себе номер на три дня и поднявшись по длинной лестнице, я все же завалился спать.

Слишком много впечатлений за один день.

Часть 14

Проснулся я оттого, что резко упал с кровати, больно ударившись пятой точкой о пол и головой о тумбочку, стоявшую рядом. Зелел тогда еще язвительно засмеялся и, шипя, уполз под одеяло.

— Ауч, — кряхтел я потирая ушибленные места.

— Лох–х–х… — Зелел все не мог успокоиться.

— Иди ты… — не было сил уже спорить с этой змеей, когда он меня всю ночь хвостом толкал в сторону. Как видите, за восемь часов его усердной работы появился результат, спасибо которому, у меня еще синяки останутся.

— Только пос–с–с-сле вас… — сдавленно зашипел мой друг, зарываясь телом в мягкую ткань.

Да, день начался не лучшим образом. Упал с кровати, на завтрак гостиница дала небольшой пирог с фундуком внутри, на который у меня аллергия. Плюс ко всему идти еще к мистеру Олливандеру.

Какая скука.

Да, сначала магия казалась мне новым и прекрасным миром, но тут люди еще более суеверны, чем в мире «маглов». Или как там еще называют обычных людей. Наивно полагать, что люди без магической силы тупы — безрассудство. Ведь даже муравей одолеет слона, если поразмыслит немного.

Когда я попытался объяснить Хагриду значение физики и то, что она есть даже в мире волшебников, то он просто отмахнулся. Да, ты волшебник. Но воздух и планета у тебя с маглами одна, а значит и элементарные законы тоже одни…

Неважно. Но если мистер Олливандер спросит нечто такое, то я отвечу не задумываясь. И отвечу я правду. Потому что раз хочу как–то тут выжить, мне нужна волшебная палочка.

***

Я не заметил, как оказался возле магазина старика. Когда я вошел, где–то внутри зазвенели колокольчики. Здесь все также: пыльные полки и куча волшебных палочек, ни одна из которых не подошла мне.

— Это вы, мистер Поттер? — Олливандер, все так же похожий на призрака, подошел ко мне и внезапно указал на другую дверь, ведущую неизвестно куда. — Пройдемте в другую комнату. Тут несколько неудобно.

— А что если сюда кто–то зайдет купить палочку? — поинтересовался я.

— Ничего, мистер Поттер, не зайдут, — мужчина мягко улыбнулся. — У меня выходной.

Мы прошли в другую, но от этого не менее пыльную комнату. Тут также было много палочек, но эти выглядели несколько старше, чем те, что хранились в основной части магазина. Посредине комнаты стояло пара стульев, расположенных друг напротив друга.

— Садитесь, мистер Поттер. Считайте, что сегодня я ваш личный психолог. Помните правило?

— Да, мистер Олливандер, — размещаясь на стуле, сказал я. — Не врать.

— То–то же… — старик сел на другом стуле. — Когда у вас день рождения, мистер Поттер?

— Было недавно. Тридцать первого июля…

— Вы Лев по гороскопу… Верите в гороскопы?

— Это разве не магловская вещь? Откуда вы знаете про гороскопы? — удивился я.

— Да, маглы ими пользуются, но придумали их волшебники. Так верите? — он посмотрел на меня своими выцветшими, призрачными глазами.

— Нет, — твердо ответил я. — Это глупости.

В ответ мне мистер Олливандер только засмеялся.

— Раньше магия тоже была для вас глупостью, мистер Поттер? — мне на секундочку показалось, что в его глазах блеснуло что–то недоброе…

— Она не была для меня глупостью. Раньше странности случались со мной чуть ли не ежедневно, так что я всегда считал эти странности… обыденными.

— Вы знаете что–то про философский камень, мистер Поттер? — мне не нравится, как он неожиданно меняет темы разговора.

— Да, — соврал я. Почему–то мне кажется, что, несмотря на это его «правило», говорящее мне не врать, этот его вопрос был не к месту. Никак не связан с волшебной палочкой.

Если он вздумал что–то от меня скрыть, требуя, чтобы я ему не врал взамен, то я его раскушу.

— И что же вы знаете, мистер Поттер? — Олливандер заметно напрягся.

— Только то, что мне нужно. Интереснее то, зачем вам это знать? — не успокаивался я.

— Поттер… Уговор был не врать… — старик начал заметно меняться не только в поведении, но и в лице. И это я буквально. Мало того, что он состроил злобную гримасу, так еще и лицо его стало все меньше походить на прежнего мистера Олливандера. Оно стало кардинально меняться.

Морщины сглаживались, губы стали еще меньше, волосы почернели, а после и вовсе исчезли. Мистер Олливандер, заметив свои изменения, поспешил прикрыть голову длинным лоскутом ткани, резко оторвав его от своей одежды. Похоже, сейчас я начинаю узнавать этого человека…

— Профессор Квиррелл? — только и успел выкрикнуть я перед тем, как к моему горлу приставили палочку.

Часть 15

— Профессор Квиррел? — только и успел удивиться я. К моему горлу уже была прижата палочка, а мужчина, что ранее притворялся Олливандером, нервно шептал какие–то непонятные слова.

— Что же, Гарри Поттер! Я ведь хотел по хорошему… Но теперь… — Квиррел шипел. Я уже не мог сравнить его с тем заикой, которого повстречал в «Дырявом котле». Тот даже имени моего нормально проговорить не мог. — Но теперь, мальчик, который выжил, хех… — он нагло коверкал мое имя. — Может и не выжить!

Я нервно сглотнул. С палочкой у шеи я бы не шутил. В таких случаях надо либо молчать и ждать его вопросов, либо обороняться, чего я не могу. Нужно думать… Срочно думать…

Что бы в такой ситуации сделал другой человек? Наверное, поступал бы так, как сейчас я… А если этот человек — волшебник? Если он волшебник, то он бы наколдовал что–то защитное, но у меня ни опыта, ни даже палочки.

Тогда что я могу?

Профессор Квиррелл гаденько улыбался, упиваясь моей беспомощностью. Его глаза хищно блестели зеленым, а одна из костлявых рук придерживала лоскут ткани над головой.

Интересно, зачем ему прикрывать голову. Отсюда видно, что он лыс. Неужели стесняется? Нет… Его голова кажется несколько больше, чем должна быть… Можно ли мне это как–то использовать, если я хочу выбраться? Не думаю, что размер его черепа мне как–то поможет.

— Что же, мистер Поттер… — начал он. — Философский камень… Что вы о нем знаете?

От его голоса мурашки по телу бегали, слова застревали в горле, а мысли улетучивались куда–то в противоположную от моего мозга сторону. Даже холодно как–то становилось. Возможно, это есть страх…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Dark Jack читать все книги автора по порядку

Dark Jack - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игры в заботу отзывы


Отзывы читателей о книге Игры в заботу, автор: Dark Jack. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x