Dark Jack - Игры в заботу
- Название:Игры в заботу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Dark Jack - Игры в заботу краткое содержание
Беты (редакторы): Гюнтер221 (http://ficbook.net/authors/925218)
Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер)
Персонажи: Гарри Поттер и все-все-все
Рейтинг: R
Жанры: Джен, Юмор, Фэнтези, Даркфик, POV, Hurt/comfort, Мифические существа, Стёб, Учебные заведения
Предупреждения: Смерть персонажа, ОМП, ОЖП
Размер: Макси, 178 страниц
Кол-во частей: 60
Статус: закончен
Описание:
Да… Кто знал, что Авада, выпущенная в голову Гарри, вызовет что-то помимо проклятия в виде молнии. Теперь можно поблагодарить Волан-Де-Морта за всех этих гениальных тараканов, что заселились у мальчишки в гол
Примечания автора:
Если вы читали книгу, то вам может быть скучновато, однако только до двенадцатой главы, где сюжет начинает конкретно отходить от канонного.
Безумным, как в заявке, гарри становится с двадцать седьмой главы, так что если вам сразу хочется месива, то рекомендую просто читать ее)
Игры в заботу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Dark Jack
Игры в заботу
Публикация на других ресурсах:
Только сперва сообщите мне и укажите на на сайте, куда вы выкладывайте, настоящего автора.
Примечания автора:
Если вы читали книгу, то вам может быть скучновато, однако только до двенадцатой главы, где сюжет начинает конкретно отходить от канонного.
Безумным, как в заявке, гарри становится с двадцать седьмой главы, так что если вам сразу хочется месива, то рекомендую просто читать ее)
Часть 1
POV Гарри
С потолка чулана сыпалась пыль, а голос Дадли звучал хуже, чем ногти, скребущие школьную доску. Видимо, мне уже пора вставать.
Я устало поднимаю голову с подушки, нехотя скидываю со своего тела одеяло и смотрю на себя в зеркало. Мне удалось кое–как привести в порядок свое лицо, так что еще раз посмотрев на свое не самое лучшее отражение, я лениво открыл дверь.
— Доброе утро, тетя Петунья. Доброе утро, дядя Вернон, — когда же я перестану быть таким вежливым? Ну ничего, Гарри, сегодня ведь великий день! Надо быть таким, если хочешь поехать с ними в зоопарк.
— Поджарь яичницу, Гарри, да смотри, чтобы не подгорела! — грозно приказала мне моя горячо любимая тетя.
Они сегодня все такие счастливые, что меня сейчас стошнит. Но не суть, раз у Дадли день рождения, то у меня появились новые возможности в практике моих экспериментов.
Примерно в пять лет я начал задавать тете и дяде вопросы, которые они не хотели бы слышать. Я ведь уже точно знал, что у всех есть мама и папа, а раз я живу не с ними, то где мои родители? На этот вопрос они мне так и не ответили внятно, буркнув что–то про автокатастрофу и тут же замяв тему.
Скажу прямо, врать тетя Петунья и дядя Вернон точно не умеют.
Так что от вопросов «Кто мои родители?» и «Где мои родители?» я перешел к «Где мне найти родителей?» и «А родители продаются в магазинах?». Но мое любопытство дядя и тетя не удовлетворили, так что я решил разобраться во всем сам. Но, к сожалению, моя семья так и не нашлась.
После, одним тихим зимним вечерком, когда Дадли листал телевизионные каналы, а я на это смотрел, мой названный брат остановил свой выбор на фильме «Франкенштейн». И тут началось…
Нет–нет, я не стал выкапывать мертвых людей из могил и соединять части их тел в одно, что вы. Я просто решил, что раз семьи нет, то я могу сделать ее самостоятельно.
Пятилетний я не был способен на многое, хотя и был довольно смышленым ребенком. Все, что я мог тогда сделать — это куклы с проволокой внутри, чтобы легче двигать, и да, на один день мне ее даже хватило, но потом я понял, что семья — это нечто большее. Далее пошли мои эксперименты с подручными материалами. Я пытался сделать маму из коробки сока, соли и даже мертвой птицы. Были попытки сделать отца из молотка с током, а брата с помощью воздушного шарика. Не помогло, как можно было бы догадаться.
Хотя с годами эксперименты становились умнее и умнее. Сейчас вот я получил возможность поехать в зоопарк. Главное — незаметно протащить с собой туда фонарь. Думаю, Дурслям не очень понравится то, что я буду идти в зоопарк с громадным фонарем в руках.
А что поделать? Все ради науки… Все ради науки…
Часть 2
— Плохие новости, Вернон, — сказала тетя Петунья. — Миссис Фигг сломала ногу. Она не сможет взять этого.
Женщина махнула рукой в мою сторону. Да–да, это я все подстроил. А что я должен был еще предпринять, чтобы не гостить у нее опять? Я устал от этой старушки! Весь дом ее насквозь пропах кабачками, а его хозяйка заставляла меня любоваться фотографиями многочисленных кошек, живших у нее в разные годы. Так что я немного подпилил нижнюю ступеньку, когда гостил пять дней назад, ибо Дурсли не захотели меня с собой даже в магазин брать!
Но, честно говоря, я и не думал, что эта женщина что–то сломает. Зайду к ней потом, цветочки занесу, если денег на них хватит.
— И что теперь? — злобно спросила тетя Петунья, с ненавистью глядя на меня.
— Мы можем попросить Мардж, — предложил дядя.
— Не говори ерунды, Вернон. Мардж ненавидит мальчишку.
— А как насчет твоей подруги? Забыл, как ее зовут… Ах да, Ивонн.
— Она отдыхает на Майорке, — отрезала тетя Петунья.
— Ну и что тогда делать? — дядя Вернон злобно посмотрел на меня. Будто я виноват, что так вышло!
Ах да, я ведь и в самом деле виноват!
— Надо бы подумать! Его ведь и одного дома не оставишь… — тетя Петунья зло сверкнула глазами.
Нет, ну что вы думаете, а? Неужели так сложно взять меня с вами в зоопарк? Вот что я могу там сделать? Буду ведь пушистый, как ваши тапочки!
— Может быть… — медленно начала тетя Петунья. — Может быть, мы могли бы взять его с собой… и оставить в машине у зоопарка…
— Я не позволю ему сидеть одному в моей новой машине! — возмутился дядя Вернон.
Дадли начал рыдать. Чертов свиноподобный мальчишка, не порть мне праздник! Ах, нет, если ты начнешь плакать или, как в твоем случае, притворяться, что плачешь, то все сразу будут делать то, что ты хочешь. Нельзя допустить, чтобы мой план сорвался из–за этого болвана…
— Дадли, мой маленький, моя крошка, пожалуйста, не плачь, мамочка не позволит ему испортить твой день рождения! — вскричала миссис Дурсль, крепко обнимая сына.
— Я… Я не хочу… Не хоч–ч–чу, чтобы он ехал с нами! — фальшиво кривлялся он. — Он… Он всегда все по–по–портит!
Мне нужно срочно что–то придумать, иначе в зоопарк мне не поехать!
— Да, я всегда все порчу. Простите, тетя, дядя и Дадли. Но в этот раз я буду слушаться вас и постараюсь не докучать.
— Т-ты всегда–а–а так г-говоришь, а п-потом все по–о–о-ортишь! — Дадли продолжал реветь. Ну ничего, гнусный ребенок, у меня еще есть туз в рукаве.
— Дадли, вот помнишь, ты смотрел какой–то сериал недавно по телевизору?
— Д-да, — мой названный брат, как и все Дурсли, посмотрел на меня с подозрением.
— Тебе ведь понравился король Ричард там, да? Помнишь, что он сделал своему слуге? — Я старался говорить четко, чтобы не доставать их еще больше.
— Д-да, он д-дал ему шанс, — мальчик обнял свою маму еще крепче. Попался ты, Дадли, попался.
— Ты ведь настолько восхищаешься этим королем Ричардом, что решил делать так, как он, да? — я получил в ответ лишь кивок, но все же продолжил. — Так дай мне шанс?
Дадли даже не понял, что его нагло провели. Он просто согласился, желая унизить меня еще больше и быть ближе к своему кумиру. Ох, не думал я, что придется сравнить себя со слугой. Чего только не сделаешь ради поездки в зоопарк.
В этот момент раздался звонок в дверь.
— О господи, это они! — вскрикнула тетя Петунья и помчалась к входной двери.
Через минуту в кухню вошел лучший друг Дадли, Пирс Полкисс, вместе со своей матерью. Пирс был костлявым мальчишкой, очень похожим на крысу. Так бы и препарировал эту тварь… Не пойми сколько раз он держал меня, пока Дадли бил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: