Semenoff - Вжиться и выжить[СИ]

Тут можно читать онлайн Semenoff - Вжиться и выжить[СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вжиться и выжить[СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Semenoff - Вжиться и выжить[СИ] краткое содержание

Вжиться и выжить[СИ] - описание и краткое содержание, автор Semenoff, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Авторская аннотация:

"…А я ведь неправильный какой-то попаданец. Суперспособностей не получил, Извечные и Предвечные Силы (именно так, все с больших букв) со мной запросто не общаются, советов не дают, биджу я не приручал/поглощал/переваривал, я даже от Ируки-то почти ничего не приобрел." Игнату не повезло — девятнадцатилетний студент умер и угодил прямиком в… Умино Ируку. А еще законный хозяин тела новому соседу не рад. Да и сам Ирука-сенсей здорово отличается от каноничного доброго преподавателя Академии…

Вжиться и выжить[СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вжиться и выжить[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Semenoff
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Виктор легонько постучал себе по лбу.

— Я сказал «продай», а не «подари»!

— Эээ, — растерялся я.

— Да, ладно, не парься студент, я все понимаю — чуунины не богато живут. Я тебе всю стоимость выплачу!

— Не нужно всю, — благородство и благодарность яростно боролись с жадностью, — Половину хотя бы. Ты и так мне сильно помог. Научил столькому…

Придя в дом после тренировки, я едва нашел в себе силы, чтобы снять грязную, вонючую одежду и помыться. А ведь сбрую я уже отдал, должно было быть полегче, но не было. На постирушки меня уже не хватило, я просто запечатал вещи и достал чистую одежду. Делать как Хатаке — оставлять свое шмотье в ванной, чтобы Цунами стирала, мне не позволяла совесть.

Помывшись, я решил собрать немногочисленные вещи и провести ревизию запечатывающих свитков. Занося пометки в блокнот я задумался о том, что меня ждало дома.

Отложив на футон пару пустых свитков, в которых ничего еще не было, я прилег на пол и принялся мысленно перечислять. В процессе всплыли доклады для Данзо, которые я забыл написать. Взяв стопку бумаги, карандаш и стащив у Цунами из под носа 4 прищепки, я помчался на крышу. Потому что писать доноску, когда ее главная действующая рожа в любой момент может зайти в зал, было неосмотрительно. Да и Саске не следовало видеть, что я пишу. Вдруг подумает, что я решил начать черновик книги и заглянет через плечо.

Скрепив листы по углам, я принялся описывать все мало–мальски важное. А когда закончил, стал проставлять даты.

Ровные столбцы графитовых иероглифов блестели под ярким после бури солнцем, а я задумался о шариковых ручках. Потому что книги — это хорошо, если их кто–то купит, но иметь только один дополнительный источник дохода неблагоразумно. И два тоже будет маловато. Вот такой я жадн… То есть экономный!

Вроде ничего сложного; стержень, шарик–подшипник, чернила и корпус, но почему–то повсеместно использовались кисточки, карандаши, а в самом крайнем случае перьевые ручки с поршнем, с которыми было так много мороки. Нет, конечно, были и картриджи, но все равно перо нужно было мыть, чистить, и молиться, чтобы чернила не вздумали протечь.

Размышляя о том, куда и к кому можно податься с идеей, я не сразу приметил небольшую процессию, которая двинулась по мосткам к дому

— Это еще кто такие? — недовольно буркнул я, сунул бумаги подмышку и спрыгнул вниз.

Поначалу я не понял, что это за люди, но потом я узнал Мышастого и его хозяина.

— Вы обещали нас сопроводить! — заявил толстяк.

— Когда это? — искренне удивился я, — помню, что всего лишь разъяснил вам некоторые моменты, связанные с заключением контракта, но вы ничего не подписывали, а мы не получили задатка. Ваши претензии безосновательны. Кстати, здравствуйте, — прозрачно намекнул я на отсутствие приветствия в мой адрес.

— Здравствуйте. У нас нет претензий — безропотно сказал помощник, пытаясь выразительной мимикой притормозить своего вспыльчивого хозяина, А у того уже аж морда покраснела.

— Вы обязаны нас сопроводить! — процедил родственник шишки.

Я его проигнорировал, уставившись на Керо.

— Мы лишь хотим договориться об условиях, — обреченно выдохнул мужчина, отступив на два шага, — на которых вы согласитесь сопровождать нас до Никко или Конохи.

Он почему–то меня боялся.

К нашему разговору присоединился Хатаке, картинно появившись в вихре листьев слева от меня.

— В чем дело?

— А то ты не слышал, позер! ~ переложил бумаги в другую руку.

В это время дети высунулись в окно, даже Цунами стало любопытно.

Серый Мышь повторил все, что говорил раньше и тут в разговор вступил его спутник.

— Хатаке–сан, — обратился с уважительным поклоном толстый, — прошу Вас… мой дядя, Тора Томэо не забывает добра, что делают для него и его родственников.

— А вы… — сказал Какаши, намекая, что толстому не помешало бы представиться.

— Я Тора Юсуо.

— Хатаке–сан, — напомнил я о себе, — мы не можем взять на себя ответственность за…

Брошенный Какаши взгляд и красноречивое хмыканье заставили меня прикусить язык. Потому что его недобрый прищур ничего хорошего мне не предвещал.

— Тора–сан, я согласен заключить контракт.

Я челюсть уронил, переводя взгляд то на Юсуо, то на Какаши.

— Нам нечем дать вам задаток, — встрял Мыш.

И только я с улыбкой заявить «Нет денег, нет услуг», как Хатаке вякнул:

— Не проблема. Заплатите полную стоимость, когда сможете. Ирука–сан, — Какаши, протянул руку, намекая, что мне бы надо поделиться бумагой. Я смерил его взглядом.

— Ирука–сан, дайте мне бумагу.

Фыркнув, выдал три листа. Два для контракта и один, чтобы, если помарку сделает, не просил еще. А я так надеялся, что Хатаке не додумается озвучить просьбу.

— Еще один лист, — требовательно, — Ирука–сан.

— Д а пошел ты… — прошипел я по–русски и, всучив ему листок, на котором набросал силуэт дерева, повернулся и ушел. Остальные листы были исписаны докладами, так что мне пришлось попрощаться с одним из рисунков.

Заметив, что Цунами понесла на улицу белье, я, стараясь не палиться, положил прищепки на место.

— Ирука!

От неожиданного окрика я чуть не выронил отчеты.

— А зачем тебе прищепки?

Сделав страшные глаза, приложил палец к губам.

— Тсс.

Запечатав бумаги я пояснил, что взял прищепки без просу, а отдавать их демонстративно было не удобно. Сказав это, я вспомнил, как хотел обчистить кабинет ныне покойного Гато, и тогда мне помешало только отсутствие времени, сил и свитков. Но не совесть, она в последнее время у меня все чаще впадала в анабиоз… Хотя она и раньше особой бодростью не отличалась.

— Мда, и неудобно мне тогда не было…

— Что? — переспросил Узумаки, рассматривая мои рисунки.

— Да, ничего, — отмахнулся, — просто мысли вслух.

Хатаке вернулся довольно быстро, но, как оказалось, только для того, чтобы взять кисточку и чернила.

Стоило только Хатаке появиться, как я, в присутствии детей, поинтересовался, зачем он взял на себя обязательства, которые, вполне возможно, мы не сможем выполнить.

— В каком это смысле? — удивился Собакин, будто впервые слышит.

— А в таком, — скрестил я руки на груди, — что обещав защищать этих людей, мы вынуждены будем нарушить свое слово. Если за нами увяжутся шиноби из Кири или Кумо, то придется бежать, наплевав на контракт.

— Я командир, и я имею право взять попутную миссию, — отчеканил Хатаке.

— А вы будете выполнять новый контракт и получите дополнительно свою долю вознаграждения за миссию С-ранга.

— Ну, спасибо! Я от такой щедрости прям тут упаду в обморок! За копейки от C-ранга миссии тащиться в два–три раза дольше, да еще и не спать ночами, ежеминутно ожидая в нападения! Класс! Да я на миссиях D-ранга больше заработал бы, чем на сопровождении этих клоунов. А ведь к ним наверняка еще кто–нибудь прилипнет. И будет целый долбанный караван! Зуб даю, что все это из–за желания Собакина выслужиться перед родней феодальчика!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Semenoff читать все книги автора по порядку

Semenoff - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вжиться и выжить[СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Вжиться и выжить[СИ], автор: Semenoff. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x