Luna the Moonmonster - Время основателей

Тут можно читать онлайн Luna the Moonmonster - Время основателей - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Время основателей
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Luna the Moonmonster - Время основателей краткое содержание

Время основателей - описание и краткое содержание, автор Luna the Moonmonster, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: гет, Рейтинг: General, Размер: Макси, Саммари: На свой день рождения Гарри получает очень странный подарок, из–за которого он и его друзья попадают во времена основателей Хогвартса. Застряв там на год, друзья решают узнать все, что смогут, и потом, с помощью этих знаний, уничтожить Волдеморта. Но жизнь Гарри Поттера никогда не была спокойной, и темный волшебник Салазар Слизерин вызывает проблемы…

Время основателей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Время основателей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Luna the Moonmonster
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гарри глядел на летящее в него заклинание широко раскрывшимися глазами. Он отпрыгнул в сторону, позволяя заклинанию пролететь над его головой, после чего упал на пол и, приняв позу эмбриона, начал качаться назад и вперед. В его голове замелькали голоса и воспоминания:

Убей лишнего.
Вспышка зеленого света.
Крик его матери.
Тело Седрика, падающее на землю.
Круциатус.
Красные глаза.
Убей лишнего.
Пожалуйста, только не Гарри, убей лучше меня.
Разве это имеет значение?
Золотой купол.
Вибрирующая палочка.
Убей лишнего.

Почувствовав, как Рон трясет его за плечо, Гарри, наконец, смог вырваться из своих воспоминаний. Его широко распахнутые глаза тревожно осматривали комнату. Когда он понял, что находится в гриффиндорской комнате, на расстоянии от Волдеморта в тысячу лет, а не на кладбище в Литтл — Хэнглетоне, он начал расслабляться. Прерывисто дыша, он поднялся и повернулся лицом к испуганной Джинни Уизли. Как только он оказался в вертикальном положении, девочка крепко его обняла и начала шептать извинения. Как только она успокоилась, Гриффиндор спросил, что происходит.

— Неприятные воспоминания. Извините. Я видел много людей, которых убили смертельным проклятием. Я запаниковал от зеленого света. Мне показалось, что на меня напал Темный Лорд из нашего времени. Этого больше не повторится.

Гриффиндор посмотрел на него, понимая, что он действительно не желал проходить через это снова.

— Все в порядке, Гарри. Если хочешь, то можешь не посещать эти уроки…

— НЕТ! Я буду на них ходить. Я переборю свой страх, и стану лучшим дуэлянтом, — сказал Гарри, и в его глазах сверкала твердая решительность. Гриффиндору оставалось только с гордостью ему улыбнуться. Он не сдастся — большего основатель не может требовать.

Глава шестнадцатая. Чудеса беспалочковой магии

В воскресенье семеро друзей сидели в библиотеке, окруженные со всех сторон стопками книг. Гарри, Рон и Гермиона читали копии книги «Фантастические животные и где их найти», тогда как остальные, превращающиеся в не волшебное животное, просматривали другие библиотечные книги. Галатея постоянно отвлекалась, заглядываю в гаррину книгу, изумляясь английским словам на странице.

— Гарри?

— Да, Тея?

— Ты научишь меня своему языку?

— Научить тебя чему?

— Языку, на котором ты сейчас читаешь. Это тот, на котором вы разговариваете дома?

— Да, это английский язык. Из того, что нам преподавали в начальной школе, я помню, что английский язык произошел из древнеанглийского, поэтому, скорее всего, некоторые слова тебе покажутся знакомыми. Но, также, в нем много греческих и латинских слов, поэтому, я думаю, что тебе будет очень трудно его изучить. И зачем он тебе? Ведь на нем никто не будет разговаривать около восьмисот лет!

— Мне просто интересно. Когда вы уедете, я смогу написать книгу. Записать все, что будет происходить с вами в этом году, но с моей точки зрения. В книге Джинни все будет излагаться с вашей точки зрения, но я думаю, что будет неплохо, если я напишу книгу от своего лица. Я могла бы написать ее на английском языке, и тогда люди смогли бы прочитать ее в вашем времени. Было бы забавно понаблюдать, как люди в течение сотен лет пытаются понять, что в ней записано!

Гарри не удержался от смеха. Она действительно права. Книга Джинни обрисовала бы ситуацию только с их точки зрения. Было бы интересно посмотреть, как воспринимает их приключения англо–саксонский человек. Вернувшись к просмотру своей книги, он задумался, в какое время лучше преподавать Галатее английский. Через некоторое время он принял решение:

— Тея?

— Да?

— По воскресеньям, с утра, я буду преподавать тебе английский язык в комнате Гриффиндора. А после обеда мы может тренироваться и продолжать свои исследования. Как тебе? Устроит такое расписание?

— Кажется, неплохо, — ответила девушка и вернулась в своей «энциклопедии хищников».

Посмотрев еще раз в свою книгу, Гарри решил, что его анимагическая форма уникальна. Он не мог найти о ней никакой информации. Золотой Грифон больше всех походил на его форму. В отличие от обычного грифона, у которого голова, передние ноги и крылья были птичьи, а задние ноги и хвост — льва, золотой грифон был копией льва, только с крыльями на спине. Золотой грифон оказался настоящим символом дома Гриффиндор. Форма Гарри была похожа на грифона в том, что оба животных — «большие крылатые кошки», только у него был снежный барс, а не лев. Очень интересно. Отложив свою книгу, Гарри принялся за следующую книгу — по анимагии, которую ему подарил Сириус на день рождения.

*~*~*

Позже, в этот же день, Гарри направлялся в больничное крыло. Почитав свою книгу несколько часов, он заскучал, а так все остальные все еще изучали своих животных, он решил сходить к эльфу–целителю. Она его заинтриговала сразу, как только он ее увидел, и он решил, что сможет узнать от нее что–нибудь полезное. Ведь, как сказал Рон, в их времени эльфов практически не осталось. Было бы глупо упустить такой шанс.

Толкнув тяжелую дверь, Гарри оглядел комнату в поисках высокой женщины. Но единственным, кого он увидел, был спящий Горацио. Сначала он решил подшутить над ним, но потом передумал. В конце концов, целительница вряд была бы рада, если бы он напал на одного из ее пациентов. Постучав в дверь на другом конце комнаты, Гарри надеялся, что эльфийка была внутри. Через мгновение дверь открылась, и в проеме показалась голова эльфийки.

— Чем я могу тебе помочь, дорогой? — спросила она мелодичным голосом. Гарри с благоговением уставился на нее.

— Здравствуйте, я — Гарри Поттер, можно мне с вами поговорить?

Посмотрев на него несколько секунд, она открыла дверь шире и указала на место, куда бы он мог сесть. Как только Мальчик — Который — Выжил сел на свое место, она позволила ему заговорить.

— Я тут подумал, госпожа…

— Пожалуйста, зови меня Лолиде, — прервала она.

— Лолиде… Я заметил, что вы эльф…

— Именно.

— … и подумал…

— Что?

— … Вы не против рассказать мне немного о своем народе? Я имею в виду то, что я прибыл… Вы знаете, откуда я?

— Да, я знаю.

— Хорошо… там, откуда я прибыл, эльфы скрываются от людей. Насколько я знаю, люди не видели их около 600 лет…

— Поэтому вы решили, что пока здесь находитесь, то сможете получить какую–нибудь информацию от меня? — весело спросила она.

— Ну… гм… да…

— Прекрасно, я понимаю, что эти знания были бы полезны для людей вашего времени. Пожалуй, я даже соглашусь. Но помните, что об этом можете знать только вы. Даже ваши друзья не должны об этом знать. Я чувствую, что могу вам доверять, потому, что я доверяю леди Равенкло, перед которой у меня долг жизни. Вы никому не скажете ни слова о том, что я вам расскажу. Я научу вас тому, что сможет пригодиться в будущем, но вы должны понимать, что мудрость моего народа дается нелегко. Вы принимаете мои условия?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Luna the Moonmonster читать все книги автора по порядку

Luna the Moonmonster - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Время основателей отзывы


Отзывы читателей о книге Время основателей, автор: Luna the Moonmonster. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x