Luna the Moonmonster - Туда и обратно

Тут можно читать онлайн Luna the Moonmonster - Туда и обратно - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Туда и обратно
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Luna the Moonmonster - Туда и обратно краткое содержание

Туда и обратно - описание и краткое содержание, автор Luna the Moonmonster, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: гет, Рейтинг: PG‑13, Размер: Макси, Саммари: Путешественники во времени, наконец, вернулись домой, старше, мудрее и сильнее для того, чтобы победить Темного Лорда. На протяжении последнего года обучения в Хогвартсе их поджидают несколько сюрпризов.

Туда и обратно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Туда и обратно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Luna the Moonmonster
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вспомнил. Мы собирались стереть тебе память, но потом передумали. Я и не думал, что это ты.

Но, прежде чем Гарри продолжил, распахнулась дверь, и к нему подлетела черно–белая фигура. Не успел он ничего сделать, как получил в лицо резкий удар кулаком и потерял сознание.

Глава тринадцатая — Дом Хизер

Не бечено.

Переводчик Dark_Malvinka

Глен в ужасе смотрел как мальчик, который был моложе, чем он и его отец, и покрыт вроде бы мукой, появился из кухни. Только увидев его, он уже знал, кто это. Драко Малфой. Отец все рассказал ему о событиях, произошедших в день его прибытия, включая то, что он сделал со своим школьным врагом. Если это на самом деле он, Глен знал, что ситуация ухудшится. Он опасливо смотрел, как выражение лица блондина сменилось от любопытство до шока, а затем и злости, пока Гарри разговаривал с Хизер. Для Глена все казалось будто в замедленной съемке, вот молодой слизеринец ринулся вперед и ударил кулаком в лицо Гарри. Хизер с криком вскочила, а сам Глен сбросил с себя ступор и бросился на помощь. Он подбежал к Драко, сидевшему на ребрах бессознательного семикурсника и методично бившего его кулаками. С огромным усилием Глен смог схватить блондина и оттащить его от Гарри. Взмахнув рукой, мальчик наложил быстрый Энервейт на отца, а потом решительно ударил Драко по ребрам. Слегка нахмурившись, он поймал рукой немного порошка и нерешительно попробовал на язык. Скорчившись, он понял, что это было.

— Мука? — прошептал он, ни к кому особо не обращаясь.

— Гарри! Ты очнулся! Слава Мерлину, — донесся голос Хизер откуда–то слева. Осторожно повернув голову, чтобы она не закружилась еще больше, он посмотрел на встревоженную тетю.

— Тетя Хизер? Что происходит?

— Гарри, ты должен подняться. Драко и Глен дерутся, а я не хочу даже пытаться оглушить одного из них, чтобы не задеть другого.

— Что? Какая разница, в кого ты попадешь?

— Потому что это несправедливо. Если я попаду в Драко, то только лишу его способа самозащиты.

— Ве–е–е-ерно, так я полагаю, это Малфой ударил меня.

— Да.

— А Глен бросился на него…

— Да, в отместку. Драко несколько раз ударил тебя, а Глен оттащил его.

— Так вот почему у меня голова кружится. А почему Глен не воспользовался магией?

— Не знаю. Но если ты не сделаешь что–нибудь срочно, все станет хуже. Им уже нужно медицинское вмешательство, как и тебе.

— О, хорошо! Помоги мне сесть.

Хизер протянула свою руку, а Гарри крепко ухватился за нее. Пока Хизер тянула, парень отталкивался другой рукой и вскоре прислонился к одному из кресел. Из этого положения он смог рассмотреть, что происходит. В воздухе было полно муки, но откуда она, Гарри пока не мог сказать. В другом конце комнаты Драко и Глен катались по полу, пытаясь задушить друг друга. Тяжело вздохнув, Гарри собрал остатки силы и указал рукой на обоих мальчиков. При сказанном шепотом «Ступефай» два красных луча попали в каждого из дерущихся. Они тут же мягко упали на пол, а Гарри, улыбнувшись, вновь провалился в беспамятство.

В следующий раз, когда Гарри очнулся, он лежал на спине рядом с Драко и Гленедадом. Неспешно приподнявшись, он подождал, пока комната не перестанет кружиться, а затем огляделся. Он лежал на большой двуспальной кровати, судя по всему, в спальне Хизер. Вошла Хизер, выглядевшая обеспокоенной, с тазом теплой воды и тряпочками. Когда она увидела, что Гарри очнулся, лицо ее немного просветлело.

— Гарри, хвала Мерлину! Я так переживала! Как ты себя чувствуешь?

— Немного сбитым с толку, и кружится голова. Правда, это начинает проходить. Что произошло?

— Ты не помнишь?

— Помню, что меня ударили в висок. Потом ничего, пока я не очнулся. Глен и Малфой дрались…

— Верно. Ты помнишь, что случилось после этого?

— Я… оглушил их?

— Да, а потом снова потерял сознание. Это было три часа назад. Остальные двое до сих пор оглушены, но я смогла остановить кровь. Ты силен в колдомедицине?

— У меня есть небольшой опыт с эльфийскими заклинаниями, а они более действенные, чем у волшебников. Посмотрю, что можно сделать.

— Гарри, ты уверен, что в состоянии?

Гарри на секунду присел и оценил свое самочувствие. Немного тошнило от удара по голове, но он чувствовал, что вампирское самоисцеление понемногу устраняет ущерб, нанесенный светловолосым слизеринцем. Синяки почти исчезли, а порезы зажили.

— Через пару минут буду в порядке. Думаю, что чувствую себя достаточно хорошо, чтобы заняться этими двумя. А с чем именно мы имеем дело?

— Ну, они до сих пор оглушены, потому что я решила, что лучше тебе отменить заклинание. Не знаю, как они отреагируют, когда очнутся, так будет лучше, если ты займешься этим, — объяснила Хизер.

— Верно подмечено. Малфой напал на меня, так что оставлю его на потом. Пусть сначала немного пострадает.

— Гарри!

— Что?

— Ты не можешь так себя вести!

— Могу и буду. Хизер, он меня ударил!

— Да, но ты же знаешь, почему он на тебя злится. У него отобрали магию, и выбросили его в мир, который ему совершенно чужд. И как он мог ответить на это? Ты же знал, что он будет здесь, когда пришел.

— Тетя Хизер, думаю, ты не все поняла. Знаешь, почему я так долго был в отключке?

— Потому что он ударил тебя по голове?

— Хизер, он не просто ударил меня по голове. Он ударил в висок. Сильно.

— О…

— Я так долго был без сознания, потому что он почти убил меня! Я могу это почувствовать. Я понял это, когда очнулся. Когда ты сказала мне, сколько я был без сознания, то понял, что произошло. Мое вампирское самоисцеление означает, что я должен был очнуться через пару минут после того, как меня вырубили. Думаю, если бы был простым человеком, этот удар убил бы меня.

Хизер была шокирована. Гарри услышал это в ее голосе, когда она заговорила.

— Н-но он не так сильно тебя ударил…

— Да, но он ударил меня в висок.

— Неудивительно, что Глен набросился на него.

— Знаю. Мне нужно поговорить об этом с сыном. И Малфоем. Но сначала я разберусь с их ранами.

При этих словах Гарри поднялся с кровати и медленно подошел к сыну. Встав рядом с ним, он протянул ладони вниз и зашептал на языке эльфов. Вокруг юноши возникло легкое свечение, и Гарри нахмурился. Остановившись, он повернулся к испуганной Хизер.

— У него трещины на трех ребрах, сломанная лодыжка и много порезов и ушибов.

— Звучит очень плохо…

— Могло быть хуже. К счастью, он выносливый.

Гарри протянул ладони к названным участкам тела и сменил заклинание. Периодически он вытаскивал из кармана разные травы и зелья, которые применял по необходимости. Наконец, вылечив обоих мальчиков, он упал на стул и устало потер глаза.

— Готово.

Хизер подошла с тазом уже остывшей воды и стерла пот со лба племянника. Закончив, она заметила, что он уснул, и отлевитировала его на кровать к остальным. После этого заклинанием она снова нагрела воду и смыла кровь со всех троих парней, затем стала дожидаться, когда они придут в себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Luna the Moonmonster читать все книги автора по порядку

Luna the Moonmonster - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Туда и обратно отзывы


Отзывы читателей о книге Туда и обратно, автор: Luna the Moonmonster. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x