Luna the Moonmonster - Туда и обратно

Тут можно читать онлайн Luna the Moonmonster - Туда и обратно - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Туда и обратно
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Luna the Moonmonster - Туда и обратно краткое содержание

Туда и обратно - описание и краткое содержание, автор Luna the Moonmonster, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: гет, Рейтинг: PG‑13, Размер: Макси, Саммари: Путешественники во времени, наконец, вернулись домой, старше, мудрее и сильнее для того, чтобы победить Темного Лорда. На протяжении последнего года обучения в Хогвартсе их поджидают несколько сюрпризов.

Туда и обратно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Туда и обратно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Luna the Moonmonster
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не видя другого выбора, Гарри надел оружие и стал двигаться в предположительном направлении к Хогвартсу. Если он увидит знакомую опознавательную метку, то трансгрессирует в Домус Корвус Коракс, как и планировалось. Он шел почти двадцать минут, как вдруг услышал легкий хруст веточек недалеко от этого места. Он тут же пришел в состояние готовности, вытащил меч и поднял палочку, чтобы послать заклинание. Неосознанно, он выпустил свою вампирскую сущность, удлиняя клыки и обостряя чувство восприятия. Улучшенный слух почти тут же уловил около дюжины созданий, прятавшихся в кустах и деревьях вокруг, следящих за каждым его шагом.

— Кто бы вы ни были, выходите! — позвал он, без малейшего признака волнения в голосе. Со всех сторон послышался шелест, и из разных укрытий появилось одиннадцать фигур, с луками в руках и стрелами, нацеленными прямо в сердце Гарри. Юноша огляделся, немного озадаченный, и одним движением убрал меч в ножны. Он знал, что его превзошли численностью, и чувствовал силу, излучавшуюся этими существами. Они обладали огромной магией, так что было ясно, если он попытается сражаться, его сердце будет пронзено стрелами несколько раз еще до того, как он шевельнется. Окружающие его создания слегка опустили луки, но не убрали. Трое из них вышли из тени и пошли в его направлении, оружия у них не было видно. Гарри предположил, что они хотят поговорить с ним. Он пристально вгляделся, пытаясь понять, кто они. Глаза его распахнулись, когда он увидел, что у двух женщин были заостренные уши, а у мужчины длинные темные волосы и острые клыки. Два эльфа и вампир. Гарри начал пятиться, но остановился, когда заметил, что остальные снова подняли луки. На этот раз он попал в очень т яжелое положение.

— Кто вы? — спросил он на эльфийском языке, застав эльфов врасплох. Они заметно вздрогнули при звуках своего родного языка, такого они никогда не ждали от постороннего. Три фигуры остановились в трех метрах от слегка подрагивающего мальчика, и одна из эльфов заговорила.

— Мы задаем здесь вопросы, незнакомец. Кто ты такой и что делаешь в нашем лесу?

Мальчик — Который-Выжил собрался с мыслями перед ответом.

— Я Гарри Поттер и попал сюда абсолютно случайно, поверьте. Я пытался трансгрессировать в Школу Волшебства и Чародейства Хогвартс, но, должно быть, недостаточно сконцентрировался. Приношу извинения за вторжение.

— Ты волшебник?

— Да, — ответил он.

— Тогда ты не случайно попал сюда. Ты лжешь нам!

— Нет! Простите, я не хотел попасть сюда. Это просто… случилось.

— Невозможно! Людям не попасть в этот лес без разрешения эльфа или вампира из нашего города.

Гарри был удивлен этим, но тут же собрался. Он знал, что ступал по лезвию ножа, приходилось быть очень осторожным, если хотелось остаться в живых.

— Я не человек, — уверенно сказал он. Эльфы и вампир с неверием прищурились.

— Поясни, — приказала одна из эльфов.

— Во мне течет эльфийская и вампирская кровь, помимо человеческой. Моя бабушка была наполовину эльфом, у меня есть предки среди эльфов, — он не упомянул, что сам был одним из них. — А в прошлом году меня укусил вампир. У меня есть некоторые черты вампира, но мой друг смог в некоторой степени меня исцелить, так что другие особенности отсутствуют.

Троица стояла в тишине, обдумывая информацию, затем эльфийка вышла вперед, чтобы представиться.

— Хорошо. Меня зовут Мейлани, это моя сестра, Лейлани. Мы — предводители эльфов Тевтобургского Леса. Это Вриколакас, лидер вампиров. Пожалуйста, пойдем с нами. Нужно многое обсудить.

Они повернулись и направились на север, и Гарри, не имея выбора, отправился за ними. Группа двигалась между деревьями в тишине примерно с час, пока растительность не начала редеть. Гарри громко ахнул от удивления, когда они вышли на открытое место с красивым городом в центре него. Мальчик — Который-Выжил с открытым ртом разглядывал высокие здания, растущие из самой природы, в традиционном эльфийском стиле, смешанном с архитектурой другой культуры. Наверное, влияние вампиров, п одумал он. В некоторых кварталах превалировала одна культура, но в центре все было смешано, а в нескольких зданиях соединялись оба стиля. Гарри и так находился в священном трепете, но поглядев вверх, чуть не упал в обморок. Вся эта территория была покрыта мерцающим щитом. В некоторых местах виднелись желтые и розовые завитки, которые делали крышу видимой, но большая часть была прозрачной. Оглядевшись, молодой человек понял цель этого. По всему городу эльфы и вампиры ходили по своим делам, делали покупки, работали, продавали товары на огромном рынке. Вампиры находились на солнечном свету, что заинтересовало Гарри. Настоящие вампиры погибали от прямого солнечного света, но он тут же понял, для чего нужна была крыша. Она защищала вампиров от солнца, пропуская свет и задерживая то, что убивало их.

Наконец, Вриколакас прочистил горло, привлекая внимание Гарри. Трое лидеров подошли к центральному зданию, которое было самым совершенным в городе. Мальчик понял, что это было место правительства, какой бы формы оно у них ни было. Он все еще был смущен этим местом, чувствуя, что о чем–то таком важном он должен был слышать, пусть даже из одной из лекций Гермионы. И вот, группа вошла в большое помещение, с крупным круглым столом в центре, похожим на стол советников Ордена. Гарри предложили сесть, и, когда расселись остальные трое, допрос продолжился.

— Итак, ты говоришь, что не полностью человек. Это объясняет, как ты попал сюда, но не почему. Ты шпион? На какую группировку ты работаешь? — потребовала объяснений Мейлани.

— Не понимаю, о чем вы…

— Конечно, понимаешь! Ну, ты работаешь на вампиров или эльфов?

— Я не понимаю…

— Это простой вопрос, полукровка, — вмешалась Лейлани.

— Это была случайность…

— Недопустимо, — сказал Вриколакас, — Ты частично эльф, частично вампир. Кто–то из них послал тебя, иначе ты бы не был здесь. Ты не мог бы попасть сюда случайно.

— Ты шпион, а когда мы выясним, чей, тебя казнят, — добавила Лейлани.

— Мы не терпим своих врагов, пришелец, — закончила Мейлани.

Гарри начал паниковать, вскочил на ноги и быстро попятился. Когда Лейлани встала и последовала за ним, он оглянулся в поисках выхода. Его не было. Эльфийка подняла руку и собиралась бросить в него шар голубого огня, когда Гарри быстро создал эльфийский щит. Он знал, что единственный способ противостоять эльфийской магии — ответить ей же. Лейлани тут же остановилась с усмешкой на лице.

— Теперь у нас есть ответ. Тебя послали эльфы.

— Нет! Они этого не делали, клянусь…

— ТОГДА ОТКУДА ТЫ ЗНАЕШЬ НАШУ МАГИЮ? — прорычала Мейлани.

Гарри почти достиг пика паники. Он знал, что сможет вырубить одного или даже двоих из них, но ему не уйти из города живым. В качестве последнего средства он поднял свои руки и с усилием сконцентрировался на создании мысленной связи со всеми тремя. Два эльфа и вампир отклонились назад от ее силы и стали угрожающе приближаться к нему, не понимая, что пришелец с ними сделал. Гарри прижался к стене и заставил себя успокоиться. Установив мысленную связь, он заговорил прямо в их головах, понимая, что это единственный способ заставить их слушать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Luna the Moonmonster читать все книги автора по порядку

Luna the Moonmonster - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Туда и обратно отзывы


Отзывы читателей о книге Туда и обратно, автор: Luna the Moonmonster. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x