Luna the Moonmonster - Туда и обратно

Тут можно читать онлайн Luna the Moonmonster - Туда и обратно - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: fanfiction. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Туда и обратно
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Luna the Moonmonster - Туда и обратно краткое содержание

Туда и обратно - описание и краткое содержание, автор Luna the Moonmonster, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Категория: гет, Рейтинг: PG‑13, Размер: Макси, Саммари: Путешественники во времени, наконец, вернулись домой, старше, мудрее и сильнее для того, чтобы победить Темного Лорда. На протяжении последнего года обучения в Хогвартсе их поджидают несколько сюрпризов.

Туда и обратно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Туда и обратно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Luna the Moonmonster
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как члены семьи… — сказал Глен.

— Точно. Не спрашивайте, как это работает, я не знаю. Я не углублялся настолько. Все что я знаю — я пытался сбежать и попал в Тевтобургский лес, поскольку Мей и Лей мои двоюродные сестры. Моя кровь толкнула меня к ближайшим кровным родственникам, которых смогла отыскать.

— Но ведь это неправильно, — возразил Глен. — Я ближе по крови тебе, чем они, также как Хизер и твоя тетя Петунья.

Гарри с раздражением посмотрел на Глена, когда он упомянул имя Хизер.

— Глен, что ты рассказал им о Хизер? — спросил он со злостью в голосе. Гарри не хотел, чтобы другие знали, что его тетя до сих пор жива, ведь это ставило ее в уязвимое положение. Глен, осознав это, посмотрел на шокированные и заинтересованные лица вокруг. Некоторые из орденовцев, которые участвовали в первой войне с Волдемортом, знали, кто такая Хизер, и думали, что она умерла двадцать лет назад.

— Прости, пап, — произнес Глен, склонив голову. — Когда ты пропал, мне пришлось рассказать профессору Дамблдору о том, что произошло.

— Я ценю это, сын, но как насчет остальных, — ответил Гарри, указав на других собравшихся в комнате. Глен, понятное дело, выглядел пристыженным. Через минуту в тишине Гарри ответил на вопрос Глена.

— Я не попал туда, где были ты и Хизер, потому что от вас двоих я и бежал, не попал к Петунье, потому что подсознательно не приду туда, если нет необходимости. Таким образом, меня подтолкнули к Мей и Лей.

Все это время эльфы и вампир хранили молчание, наблюдая, как их новый друг взаимодействует с людьми, которых знал. Для них было странным видеть, как разбитый парень, который прибыл в их лес, берет все под свой контроль. С самого начала им было понятно, что он настоящий лидер, но он неохотно привлекал к себе внимание. Глядя на его словесную дуэль с сыном, они решили, что пора вмешаться. Откашлявшись, Вриколакас завладел вниманием всех присутствующих, большинство из которых смотрели на него нервозно.

— Как это ни забавно, но, мне кажется, нужно обсудить сделку.

— Верно, — сказал Дамблдор, сверкнув глазами. — Прошу прощения, что заставили вас ждать. Мы благодарны за то, что вы присоединились к нам.

— Да, так и должно быть. Вы должны понять, обычно мы не имеем дел с волшебниками. Многие из вас смотрят на нас с отвращением, — продолжил вампир. — Мы были очень удивлены, когда молодой Гарри пришел к нам и проявил только уважение и учтивость. Обсуждая с ним все обстоятельства, мы узнали, что наши темные сородичи перешли на сторону Волдеморта, и решили предложить свою помощь. Обычно мы остаемся в стороне от дел людей, но в это случае мы считаем, что это шанс показать волшебному миру, что не все из нас кровавые создания, как принято считать.

— Я понимаю, — ответил мудрый директор, с уважением кивнув лидеру вампиров, — В нашем ордене приветствуются все, кто имеет добрые намерения, независимо от расы или родословной. Любая помощь, которую вы нам предложите, будет положительно отмечена, когда война окончится.

— Все, что я прошу, чтобы Министерство магии признало мою стаю в качестве группы индивидуальностей, а не стереотипом, установленным их правлением.

— Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы исполнить вашу просьбу, сэр, — заключил Дамблдор. Вриколакас улыбнулся и опустился на стул, в то время как Мейлани кашлянула и начала говорить от имени эльфов.

— Профессор Дамблдор, как сказал Вриколакас, мы поможем всем, что можем. Вы будете располагать полной поддержкой Тевтобургских эльфов. Наша раса верна своим семьям, любая битва нашего кузена — наша. Мы будем сражаться вместе с вами, но прошу понять, что мы — не ваши слуги или последователи, но союзники.

— Конечно, миледи, в этом нет никаких сомнений. В отличие от Волдеморта мы не собираем последователей, только союзников. Мы приветствуем ваше участие в войне и надеемся на взаимовыгодное сотрудничество в будущем, — сказал директор, слегка поклонившись девушке–эльфу. — Итак, если все решено, собрание окончено. Завтра состоится полное собрание Ордена, где мы обсудим результаты битвы и начнем набор людей, а также вернем некоторых старых союзников. Собрание окончено.

Когда Дамблдор закончил говорить, люди стали покидать помещение. Вриколакас и эльфы остались на несколько минут, чтобы попрощаться с Гарри перед уходом и пообещать вернуться на собрание следующим днем. Когда большинство вышло, обитатели Хогвартса пошли в главный холл и камином, как обычно, попали в комнату Гарри. Директор пожелал всем доброй ночи и отправился в свой кабинет, за ним большинство студентов и учителя. Гарри, другие путешественники во времени, Глен, Сев, Сириус и Ремус расселись перед камином. Гарри на пару секунд прикрыл глаза, собираясь с мыслями, и ответил на обвинительные взгляды своих друзей.

— Слушайте, знаю, я был неправ. Мне не нужна лекция, — сказал Гарри прежде, чем остальные начали высказывать свои обвинения. Мальчик — Который-Выжил поднял голову, посмотрел в обеспокоенные глаза друзей и почувствовал себя в десять раз хуже. Вина, что он покинул их, накладывалась на то, что он сделал с Малфоем, и это точило его с тех пор, как он попал в Тевтобургский лес. Он знал, что поступил глупо, убежал от проблем, но возвратиться и столкнуться с разочарованием Ордена, друзей, и в особенности сына было очень тяжело. Когда взгляд Гарри переметнулся на сына, но расплакался, громко рыдая и отпуская со слезами боль в груди. Джинни тут же подсела к нему, обняла и стала гладить его по спине.

Наконец, Гарри немного успокоился, рыдания стихли, но по щекам по–прежнему текли безмолвные слезы. Смотря на друзей, в глазах которых были самые разные эмоции, Гарри улыбнулся сквозь слезы.

— Кажется, мне именно это и было нужно, — сказал он, сухо засмеявшись. Остальные улыбнулись ему, и тревога в их глазах ослабла.

— Лучше? — спросил Джинни.

— Намного, спасибо, — ответил ей Гарри. — Простите, ребята. В особенности ты, Глен. Я не знаю, что со мной было не так последнее время. Как будто я постепенно ускользаю от того, что мне обычно нравится, и становлюсь совершенно другим человеком.

— Гарри, это не удивительно, — сказал Ремус. — Ты ведь через многое прошел за последние три года.

— Как и Джин, Рон и Миона, — отметил зеленоглазый парень.

— Да, но не через столько, как ты, — продолжил Ремус. — Я не умаляю тех событий, что прошли они, в особенности два года назад, когда вы были в плену, но думаю, тебе пришлось тяжелее всех. Ты семь лет сражался с силами зла, столкнулся с испытаниями, как например, твое наследие и превращение в вампира. Не говоря уже о том, что ты оставил позади любимую женщину, которая носила твоего ребенка. Кто угодно перешел бы черту, чудо, что ты еще вменяемый.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Luna the Moonmonster читать все книги автора по порядку

Luna the Moonmonster - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Туда и обратно отзывы


Отзывы читателей о книге Туда и обратно, автор: Luna the Moonmonster. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x