Анна Китаева - Идущие в ночь

Тут можно читать онлайн Анна Китаева - Идущие в ночь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: fantasy_fight, издательство Array Литагент «Литсовет». Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Идущие в ночь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Литсовет»
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Китаева - Идущие в ночь краткое содержание

Идущие в ночь - описание и краткое содержание, автор Анна Китаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этом мире нет ночи, есть только синие и красные дни, попеременно сменяющие друг друга. В этом мире есть оборотни, чья жизнь подчинена ходу двух светил, но нет людского милосердия к тем, в ком соединились человеческая и звериная сущности. У этого мира есть шанс стать иным, если двое изгоев, пройдя через множество испытаний, к наступлению невиданной Ночи успеют очутиться в Каменном Лесу – сказочной У-Наринне.

Идущие в ночь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Идущие в ночь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Китаева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Безумец?

Да уж, на нормального человека он никак не походил. Но только, Тьма меня побери, и сумасшествием здесь не пахло. А главное – я никак не могла решить, что мне делать.

Враг? Или посторонний?

Тихие плавные движения, никакого оружия в обращенных ладонями кверху руках… И я расслабилась. Если что, нож метнуть я всегда успею. Благо и гурунарские ножички под рукой, и хадасский верный кинжал при мне.

Незнакомец протанцевал вокруг всей низинки, вздохнул – как мне показалось, удовлетворенно, – и сел прямо на землю, лицом ко мне.

– Я – чародей, но ты можешь меня не бояться, мадхет, – сказал он ровным, бесстрастным тоном. – Меня зовут Аншан, и обычно я убиваю мадхетов везде, где встречаю. Однако ты – пока что вне опасности. До тех пор, пока отвечаешь мне правдиво.

Все-таки враг! Моя рука скользнула к наручи, но тут мы с врагом встретились взглядами, и пальцы мои сами собой разжались, отпуская нож. В глазах его действительно сверкало отражение чего-то большего, чем я или даже он сам. Отблеск магической силы. Жадные огоньки затаившегося на время пожара.

– Ты не можешь мне причинить вреда, – спокойно сказал чародей, – а я тебе – не собираюсь. Пока. Так что не хватайся за железо. Расслабься. Будь готова отвечать на мои вопросы. Доверься мне, мадхет. Доверься мне. Доверься мне…

Странная слабость вдруг охватила меня. На мгновение земля и небо поплыли перед глазами. Мне показалось, что я… засыпаю? Джерх, я слишком мало знала о сне. Мне не с чем было сравнивать.

Я потрясла головой, пытаясь прогнать звон в голове. Околдовал он меня своим танцем, что ли?

– Сковал, – поправил чародей вслух. – Но не бойся. Это совсем не опасно. Раскройся передо мной, мадхет!

На верхней губе, чуть выше тонкой черной щеточки щегольских усиков, проступили крошечные капельки пота. Ему тоже было трудно. Интересно, почему? На что уходили сейчас его силы и внимание?

– Расскажи мне, мадхет, о вашем Пути, – сказал чародей.

Теперь он ритмично раскачивался. Четтан отражался в его темных глазах двумя хищными кровавыми огоньками. Это раскачивание убаюкивало меня, завораживало, погружало в теплый туман бездумия…

– Куда вы идете и зачем? – звучным шепотом спросил чародей.

– К джерху в задницу, – мило улыбнулась я.

Чародей спокойно кивнул, ничуть не рассерженный дерзостью.

– Сопротивляешься, – сказал он. – Это хорошо. Понимаешь, единственный способ противиться заклятию Откровенности – стать податливым, как теплый воск, и расползаться под нажимом Силы, проскальзывая между стальными пальцами вопросов. Тот, кто сопротивляется, – обречен. Сопротивляйся мне, мадхет. Сопротивляйся. Доверься мне и борись со мной.

По спине у меня скатился ручеек горячего пота. Четтан остановился в зените и упорно не желал двигаться дальше, как будто его прибили к небу гвоздями. У меня слипались глаза. Подождите… только что Четтан был так низко, что отражался в глазах этого… ладно, потом. Неважно.

– Теперь ответь, где сейчас Ассанг? – вел дальше чародей.

– Чего-о?

Мы вытаращились друг на друга, как две не вовремя разбуженные совы. Я пришла в себя первая:

– А ну-ка повтори, что ты сказал!

Чародей брезгливо улыбнулся.

– Значит, ты даже имени такого не знаешь, – сказал он. – Это хорошо. Но странно. Хотя…

Он нахмурился. Раздражение исказило его правильные черты, и у чародея вдруг сделался глупый вид. Есть лица, которым лучше оставаться застывшими, как лики каменных статуй. До сих пор чародей смотрелся гордо и возвышенно, как флаг на шпиле замка. А теперь он выглядел тем же самым флагом, только обгаженным голубями.

– …если она не знает имени, то не может ответить, – бормотал он вполголоса, совершенно забыв обо мне. – Но ведь даэна она знает несомненно, так почему же тогда…

Четтан по-прежнему торчал в зените и поливал нас чудовищным жаром. Смутные дни! Что-то здесь было определенно не так. Я незаметно оглянулась.

У меня за плечом прятался вечер. Я вдруг оказалась на странной грани между вечным полднем и стремительно густеющими сумерками; и там, в сумерках, за невидимой разделяющей стеной беззвучно металось и билось в преграду что-то большое, серое и расплывчатое – словно огромная, трепещущая крыльями бабочка. На мгновение оно застыло, и я разглядела, что это вулх. И тут же очертания серой фигуры размазались от невероятной быстроты движений.

В мгновенной вспышке озарения я поняла, что вечер по ту сторону настоящий, а жаркий полдень внутри созданного колдуном мирка – это ложь. Фальшивка для отвода глаз. Да ведь он просто-напросто вор, этот чародей! Заговорил мне зубы красивыми словесами, а сам гнусным образом тырит мое время!

– …знает истинное имя? – с удовольствием повторил чародей. – Это было бы неплохо.

Мой взгляд упал на походную сумку и на выглядывающий из нее продолговатый предмет, обернутый в лоскут кожи. Магические ножны! Жаль, что они пусты, но, может, и сами по себе они мне помогут? Иной магии в моем распоряжении все равно нет. Я потянулась к ножнам…

– Ладно! – громко сказал чародей. – С тайной вашего Пути мы разберемся чуть погодя, а пока скажи мне, как истинное имя того, кого ты знаешь как старикашку Лю?

Меч был у меня в руке. Тяжелая рукоять больно ударила меня по ладони, когда он появился прямо из воздуха. В лицо мне плеснул порыв ветра с запахом металла. Старинная сталь тускло блеснула в кровавом свете ложного полдня – словно сдержанная улыбка человека, привыкшего выполнять обещания.

Но я не могла поднять руку с мечом! Колдовской танец и пляска кровавых огоньков перед глазами слишком крепко меня связали.

В следующий миг огромная серая бабочка пробила сразу рассыпавшуюся мириадами осколков преграду и со свирепым рычанием тяпнула меня за… за ту часть одежки, которая была штанами.

Я с воплем вскочила на ноги, одновременно занося меч для удара. Заклятие слетело с меня, как осенняя паутина под порывом ветра.

Чародей с невнятным возгласом поднялся, прикрываясь рукой и отступая на шаг.

Я нанесла удар Опережающим.

Воздух раскололся с оглушительным треском. Алые и оранжевые молнии закрыли окружающий мир огненной сеткой. Кажется, я на мгновение оглохла и ослепла.

Под ногами чародея разверзлась лиловая пропасть, и он канул туда, как булыжник в трясину.

Прыгнувший на него вулх ухватил зубами пустоту, выплюнул и обратил ко мне возмущенный взор.

Но я точно с таким же выражением смотрела на собственные руки.

Тьма и все демоны Ночи!

Меч исчез.

Ярко пылал костер, разведенный на прежнем месте. Четтан уже почти зашел, и единственным освещением были пляшущие блики костра.

Поднеся двумех поближе к огню, я лихорадочно копалась в нем, отбрасывая ненужные предметы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Китаева читать все книги автора по порядку

Анна Китаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Идущие в ночь отзывы


Отзывы читателей о книге Идущие в ночь, автор: Анна Китаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x