СкальдЪ - Иллюзия правды
- Название:Иллюзия правды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
СкальдЪ - Иллюзия правды краткое содержание
Посвящение: Публикация на других ресурсах: Примечания автора: Описание:
Иллюзия правды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
После урока ЗоТИ профессор Локхарт вновь попросил меня остаться. Хм, мне это начинало напоминать момент со Штирлецем и Мюллером в фильме «Семнадцать мгновений весны».
- Хотелось бы осудить твое увлечение колдофото, - со своей обычной улыбкой прокомментировал Локхарт свою просьбу, пока остальные ученики покидали кабинет. Он даже хохотнул. – Кажется, слава все же «догнала» тебя и вскружила голову.
- Нет, я так не думаю, - я насторожился и начал создавать ментальную защиту. Жаль, что моих силенок пока не хватает поддерживать ее на постоянной основе.
- Увидимся на следующем уроке, пока, до свидания, - провожал профессор учеников и следом за последним из них выглянул в коридор. - О, Грейнджер и Малфой… Полагаю, вы собрались подождать здесь друга?
- Да, сэр.
- Боюсь, наша беседа может затянуться, - я видел, как он подмигнул им. – Советую вам не терять время впустую и дождаться его в гостиной.
С лучезарной улыбкой он продолжал смотреть, как они уходят и коридор опустел.
- Ну, что Гарри, - профессор зашел в класс, закрыл дверь и принялся накладывать на нее заклятия – молча, невербально, лишь палочка мелькала.
Я успел лишь нахмуриться. К чему все это? И это так не похоже на уровень обычного Локхарта!
В этот момент, продолжая улыбаться, профессор ЗоТИ обернулся ко мне и взмахнул палочкой.
- Империус!
И мир раскололся в моих глазах. Словно мощный удар, похожий на таран, что выбивает городские ворота… Моя хлипкая защита смялась и пропала. И последнее, что я помню отчетливо, это как мое сознание проваливается куда-то в полумрак…
Я продолжал все видеть, слышать, понимать, но не ясно и не отчетливо. Так, словно на меня сверху положили полупрозрачную плиту. Она придавила меня, и мое сознание растеклось тоненьким блином под этой тяжестью. Я еле-еле продолжал воспринимать самого себя как личность, как хозяина собственного тела. Остальные мысли, идеи, мечты, словно растворились. Я практически стал никем и ничем.
И это жутко. Очень жутко.
Ни желания, ни возможности вернуть контроль над самим собой я не имел. И лишь краешком оставшегося разума я фиксировал все, что говорил Лакрарх и даже запоминал это.
- Слушай меня внимательно, Гарри, - голос профессора ЗоТИ четкий и злой. Никакого намека на идиотскую улыбку. Лишь холодный расчет и несокрушимая воля в глазах, которая буквально давила. – Через несколько минут ты отправишься в гостиную Когтеврана. И будешь вести себя как обычно. Улыбаться, отвечать на вопросы и даже шутить. Это понятно? Кивни.
Я кивнул. Против воли. От меня ничего не зависело. А те слова, что я слышал, я воспринимал как абсолютную волю, которую нельзя не выполнить. Более того, я еле-еле смог отогнать мысль, что мое нынешнее положение вполне естественно, и более того, закономерно.
- Если кто-то заметит странности в твоем поведении, скажешь, что у тебя просто болит голова. А еще выведи разговор на то, что мы с тобой беседовали. И окончательно решили все вопросы. И я, как и обычно, самовлюбленный, совершенно безобидный и глупый павлин. Понял? Кивни.
Я снова кивнул. По лицу профессора скользнула довольная улыбка.
- Потом ты поднимешься в свою комнату и возьмешь мантию-невидимку, - откуда он про нее знает, скользнула очень далекая, не ясная мысль. Но Гилдерой, вероятней всего, почувствовал её. – О, Поттер! Я много про тебя знаю… Скоро ты в этом убедишься. Итак, ты берешь мантию и выходишь на улицу и идешь в сторону избушки Хагрида. Кивни, если понял.
Кивок и профессор продолжает:
-Затем, ты осматриваешься, убеждаешься, что тебя никто не видит, сходишь с тропинки, заходишь в те кусты, что растут около менгиров и одеваешь мантию. Все ясно? Можешь ответить словами.
- Да, все ясно, - разум воспринимает происходящее естественно. И отвечаю я без всяких задержек и трудностей.
- Отлично. После этого, одев мантию, ты идешь вдоль Запретного Леса. В сам лес не заходишь, а проходишь примерно пару миль на север до ближайшей рощи. Там ты увидишь две высокие, сросшиеся березы. На одной из них старое, брошенное гнездо. Ты проходишь сквозь деревья и оказываешься на небольшой полянке. Снимешь там мантию и дождёшься меня. Понятно?
- Да.
- Замечательно. А теперь просто стой и жди, когда я скажу, что ты можешь идти. Потом делаешь все, как я приказал. И улыбаешься.
Я наблюдал, как профессор облегченно вздохнул, и принялся снимать заклятия с двери в каком-то нереальном темпе. Затем он вернулся за свой стол и принялся что-то писать.
Текли минуты. Я, как истукан стоял около стола и странным образом не понимал, чего ждет Гилдерой.
Раздался стук в дверь.
- Да, войдите, - громко крикнул профессор.
Дверь открылась, и в помещение заглянули близняшки Патип.
- А, леди, вы вовремя. Как мы и договаривались, - Лотхарт приветливо им улыбнулся. - Мы как раз закончили. Можешь идти, Гарри, - теплая, отеческая улыбка появилась на его губах, когда он обернулся ко мне.
Я ответил ему тем же – открытым взглядом и доброй улыбкой. Потом кивнул девочкам и отправился в свою гостиную.
Дальше все шло так, словно я нахожусь в тумане. Я вернулся в гостиную, встретил там Драко и Герми, пообщался с ними, даже пошутил насчет Локхарта, обозвав его Павлином.
Друзья посмеялись. Никакого удивления и подозрения в их лицах я не заметил. Да и с чего? Я вел себя естественно и непринуждённо. И лишь временами в голове всплывали команды, которые я выполнял точно и очень старательно.
Посетил свою комнату и взял мантию-невидимку. Затем, пройдя через гостиную, спустился в холл и вышел на улицу.
Навстречу прошла Луна Лавгуд. Я дружелюбно махнул рукой, отметив краем глаза, что она как-то странно посмотрела на меня.
По дороге я с кем-то поздоровался, кому-то кивнул.
Вздохнув свежий, майский воздух я направился в сторону избушки Хагрида.
Около менгиров осмотрелся по сторонам, зашел в кусты и надел мантию, а затем отправился дальше, вдоль леса строго на север.
Я шел и шел, и словно издалека отмечал, что немного замерз, и у меня начали промокать ноги. Но всё это казалось несущественным.
Нужную рощу я нашел довольно быстро. Локхарт замечательно описал две сросшиеся березы. Заметить их оказалось очень легко.
Я прошел мимо нескольких деревьев и очутился на поляне. Не такая уж она и маленькая – ярдов тридцать до противоположной стороны. Затем снял мантию и осмотрелся.
Машинально отметил тот факт, что я отошел довольно далеко. Вон, крыши Хога виднеются вдали, за редкими деревьями. Отсюда Школа похожа на игрушечную. Вокруг тишина и спокойствие. И даже птицы, которые поначалу испугались моего присутствия, осмелели и вновь запели.
Солнце бросало на лицо приветливые, ласковые лучи. Так, до ужина еще больше двух часов… А Гилдероя все нет. Ничего страшного, подожду. Сколько потребуется, столько и буду ждать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: