Якоба Хойкас-ван Леувен Бомкамп - Сказки острова Бали

Тут можно читать онлайн Якоба Хойкас-ван Леувен Бомкамп - Сказки острова Бали - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: folk-tale, год 1983. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Якоба Хойкас-ван Леувен Бомкамп - Сказки острова Бали краткое содержание

Сказки острова Бали - описание и краткое содержание, автор Якоба Хойкас-ван Леувен Бомкамп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В сборнике представлены сказки и легенды острова Бали, одного из островов Индонезийского архипелага, в литературной обработке голландской собирательницы, долго жившей на острове. Сказки иллюстрированы балийскими художниками. Издание рассчитано на взрослого читателя.

Сказки острова Бали - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки острова Бали - читать книгу онлайн бесплатно, автор Якоба Хойкас-ван Леувен Бомкамп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ах, этот гадкий цветок царапается! — воскликнула Кучерявка, вытащила лилию и воткнула за ухо.

— Ах, этот подлый цветок кусает меня в ухо! — закричала она, смяла лилию и швырнула на землю около кухни. Лилия тут же превратилась в лиану и опутала кухонный домик.

А принц во время торжественного приема вспомнил о своей лилии. Он пошел за ней в спальный домик, но там ее не было. Забеспокоился принц и спросил свою жену:

— Принцесса, не знаешь, что случилось с цветком, который висел над моим ложем?

— Я воткнула лилию в волосы, и она меня поцарапала. Принц улыбнулся и нетерпеливо спросил:

— А потом?

— Потом я воткнула ее за ухо, и она укусила меня в ухо. Тогда я ее выбросила около кухни.

Около кухни принц не нашел своей лилии. Но домик оплела лиана, которой там раньше не было. На лиане росла большая тыква. Он сорвал ее и отнес жене.

— Свари мне эту тыкву, — сказал он. — Я съем ее как приправу к рису.

Кучерявка положила тыкву в горшок с водой, присела у очага и стала подбрасывать в него дрова. Вскоре вода в горшке вскипела, забулькала и запела песенку:

Блюм-блюм, круп-круп, Кучерявка варит суп. Примостилась у огня, варит Черная меня.

— С чего эта тыква выдумала петь про меня? — закричала Кучерявка, схватила тыкву и бросила возле большой деревянной ступы, в которой толкли рис. Рядом со ступой вмиг выросло плодовое дерево.

Когда принц сел обедать, он спросил:

— Принцесса, а где овощи, которые ты для меня сварила?

— Овощи? Я выбросила эту тыкву, потому что она смеялась надо мной.

— Что это тебе вздумалось, принцесса! — сказал принц сердито. — Я велел тебе сварить тыкву, а ты ее бросаешь. Так не делают. Где ты ее бросила?

— Около ступы для толчения риса.

Принц пошел туда и увидел развесистое дерево. Он сел под его тенью, и ему стало так хорошо! С этих пор большую часть дня принц проводил под этим деревом.

Дерево зацвело и принесло плод — один-единственный плод. Однажды, когда принца не было под деревом, потому что он опять принимал своих подданных, Черная Кучерявка разлеглась под деревом сама. Внезапно плод упал и стукнул ее по животу так сильно, что она со стоном побежала в свое жилище. А плод подкатился к ступе.

После обеда в кухню пришла коврижница и попросила жара из печки. У кухарок было много работы, и одна из них сказала:

— Возьми половы и отрубей из ступы и зажги их сама. Коврижница подошла к ступе, взяла полову и заодно плод, который лежал возле ступы. Дома она положила этот плод на полку возле постели. Утром коврижница встала, как обыкновенно, на заре, напекла сладкого печенья [19] Распространенный тип балийского печенья, продающегося обычно поштучно,- пестро разрисованные круглые коврижки или коржики из рисовой муки (лак-лак). Муку толкут по большей части из клейкого риса (Orysa glutinosa). В других случаях тесто заворачивают в листья и на пару готовят из него своеобразные булочки и пошла на базар. Вернувшись, она собралась варить рис себе и своему мужу. Но пока она ходила на базар, принцесса выскользнула из плода, бросила рисовый колос в горшок и куриное перо на сковороду. На огне это превратилось в блюдо риса с жареной курятиной. Потом она опять спряталась в плоде. Коврижница закричала от удивления: неизвестно откуда взялся завтрак! Она позвала мужа:

— Отец, отец, погляди-ка, кто нам приготовил такие блюда? Ты решишься попробовать?

— Отчего же нет! — ответил муж и с аппетитом принялся за курятину. Тогда и жена села за стол.

С этих пор каждое утро коврижница и ее муж находили вкусный завтрак. И кто только его готовил? И вот однажды притворилась коврижница, что уходит на базар, а потом потихоньку вернулась и спряталась в спальном домике. И что же она увидела? Из плода выскользнула прекрасная девушка и пошла в кухонный домик. Женщина пошла за ней и застала ее у очага.

— Кто ты? — спросила женщина.

— Я тебе расскажу, только возьми меня в дочки, — ответила принцесса.

Коврижница очень обрадовалась: у нее не было своих детей. Потом ей пришлось поклясться, что она никому ничего не расскажет, и тогда принцесса Дахи рассказала свою удивительную историю. С этих пор девушка не пряталась больше в плоде, а жила как дочка в доме.

Между тем при дворе родился ребенок; когда ему минуло три месяца [20] Точнее, 105 дней, что равняется половине балийского года (вуку). В этот торжественный праздник младенцу, в котором живо первое время божественное начало (идева), впервые позволяют коснуться ножками земли, украшают его запястьями и ножевицами , должен был состояться большой праздник. Дочери всех подданных были призваны ко двору, помогать стряпать и украшать стол. Управитель торжественно шагал из дома в дом и приглашал девушек. Зашел он и к коврижнице:

— Ну, матушка, у тебя есть дочка, не правда ли? Так вели ей завтра явиться к двору.

— Нет, я бездетна. Это моя приемная дочь из горной деревушки.

— Все равно, пусть придет, — сказал управитель.

И вот рано утром девушка со своими соседками пошла ко двору. Они уселись длинными рядами на циновки и стали вырезать узоры из пальмовых листьев для украшения жертвоприношения. Принц увидел девушек и захотел посидеть в их веселом кругу, развеять грусть.

— Девушки, — сказал он, — я люблю слушать сказки. Кто расскажет мне хорошую сказку?

Девушки захихикали и стали подталкивать друг друга; никто не решался начать.

— Мы не знаем никаких сказок! — сказала одна.

— Неправда! — отвечал принц сердито.

И вот одна девушка похрабрее начала веселую сказку о черепахе и обезьяне; принц внимательно слушал и похвалил рассказчицу. Тогда другая девушка расхрабрилась и рассказала сказку о девочке Огуречике, которую отец хотел скормить своим петухам. Принц слушал со слезами и сказал, что это прекрасная история. Третья девушка рассказала сказку о хитром дурачке Ангклунг Гаданге. Тут принц совсем развеселился.

Так одна за другой девушки рассказывали сказки — печальные, забавные, смешные — о людях и зверях, раджах и сборщицах папоротника. Только дочь коврижницы молчала. Принц уже несколько раз пристально вглядывался в нее. Наконец он спросил:

— Неужели ты не знаешь никакой сказки?

— Нет, господин, я не умею рассказывать.

— Да не может этого быть, рассказывай что хочешь, все равно что; я тебя очень прошу,- не отступался принц.

И вот девушка начала:

— Жила некогда в царстве Даха принцесса. Однажды она пошла купаться, и ее украл великан-людоед.

Принц придвинулся поближе и слушал очень внимательно. Пока она рассказывала, он присаживался все ближе. Другие девушки молча уступали ему место. Когда рассказчица кончила, принц воскликнул:

— Ты не дочь коврижницы, ты принцесса Дахи, моя невеста!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Якоба Хойкас-ван Леувен Бомкамп читать все книги автора по порядку

Якоба Хойкас-ван Леувен Бомкамп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки острова Бали отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки острова Бали, автор: Якоба Хойкас-ван Леувен Бомкамп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x