Якоба Хойкас-ван Леувен Бомкамп - Сказки острова Бали
- Название:Сказки острова Бали
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1983
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Якоба Хойкас-ван Леувен Бомкамп - Сказки острова Бали краткое содержание
Сказки острова Бали - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А бабушка прозвала свою внучку Огуречик. Вот ей уже исполнилось три месяца, и в честь этого дня принесли жертвы богам. Потом девочке исполнился год, а отец все не возвращался. Огуречик росла и росла. Понемногу она научилась стряпать. Потом бабушка научила ее ткать. С этих пор она весь день прилежно сидела за ткацким станком и только изредка забегала на кухоньку.
Наконец вернулся отец. Он тотчас спросил:
— Кого ты родила, жена?
— Это была только девочка, мой муж.
— Разрубила ты ее на куски и дала петухам?
— Да, мой муж, я это сделала.
На самом деле, она убила большую крысу, попавшую в ловушку, изрубила на куски и скормила петухам. Петухи услышали, как она лгала мужу, и один из них запел:
Кукареку! Кукареку!
Жена соврала Пудаку.
Кукареку! Кукареку!
Мы получили по куску.
Но мать девчонку сберегла,
А нам крысятины дала.
Кукареку! Который год
У бабки девочка живет.
Другой петух подхватил эту песню, и так они вдвоем пели и пели, пока Пудак не стал прислушиваться. «Что они там поют? — подумал он. — Что им хочется сказать?» Пудак так хорошо изучил жизнь петухов, что даже понимал их язык. Вслушавшись хорошенько, он разобрал:
Кукареку! Кукареку!
Жена соврала Пудаку.
Кукареку! Кукареку!
Мы получили по куску.
Но мать девчонку сберегла,
А нам крысятины дала.
Кукареку! Который год
У бабки девочка живет.
«Моя жена надула меня! — сказал себе Пудак, скрежеща зубами. — Я ее сейчас расспрошу!»
— Жена, жена! Сейчас же сюда!
— Ты меня звал, мой муж?
— Да. Петухи кричат, что ты отнесла ребенка к матери, а им скормила крысу.
Жена молчала.
— Это правда? Если ты не ответишь, я отрублю тебе голову.
Жена опять молчала, и муж взял топор.
— Раз ты не хочешь отвечать, я скормлю тебя своим петухам. Человеческое мясо приносит победу, это мне нашептал дух.
Жену охватил ужас, и она во всем созналась.
— Так-так, — проворчал муж. — А имя ребенка?
— Огуречик.
— Ну так иди и скажи Огуречику, чтобы она сейчас же шла домой.
Заплакала женщина и пошла к матери. Дочка сидела у ткацкого станка.
— Огуречик, деточка моя, отец хочет, чтобы ты вернулась домой.
Девочка отвечала:
— Подожди, мама, мне надо доткать плат.
Мать вернулась домой; муж ее усердно точит топор. Она сказала ему:
— Подожди немного, мой муж, девочка должна доткать плат.
Пудак отвечал, вращая глазами:
— Иди туда снова и приведи ее немедля. Женщина опять послушалась и пошла в дом своей матери; девочка, как прежде, сидела у ткацкого станка.
— Огуречик, дитя мое, отец требует тебя немедля.
— Еще немножко, мать, я должна отцепить основу от груза, — отвечала девочка. Снова мать вернулась домой и нашла мужа за тем же делом: он все еще точил топор.
— Сказала ты ей, чтобы она немедля шла?! — крикнул он жене.
— Потерпи немного, ей надо отцепить основу.
— Что еще ей взбрело? Иди сейчас же и приведи ее! Мать снова отправилась к дочери, и снова девочка попросила:
— Еще минуточку я должна снять ткань со станка! Мать вернулась, а Пудак все точил топор.
— Ты еще чуточку должен подождать, мой муж, она снимает плат со станка.
— Увертки, сплошные увертки! — закричал муж. — Тащи ее сюда, мне некогда слушать ваше вранье!
Наконец работа была окончена. Но девочка сказала матери:
— Отец должен еще немного подождать. Я понимаю, меня ждет смерть, и я должна совершить омовение!
Услышав это, отец зарычал от ярости:
— Если ты и на этот раз не приведешь ее, я раздроблю тебе все кости!
Снова поспешила женщина в дом своей матери; навстречу ей вышла девочка, готовая к смерти, с волосами, еще влажными после купания, одетая в белые погребальные одежды. Девочка сказала:
— Ты, наверное, устала, мать, бегать взад и вперед. Но вот я готова к смерти. Пойдем теперь домой.
Мать ответила, рыдая:
— Хорошо, доченька, но сперва простись со своей бабушкой.
Девочка подошла к бабушке и сказала:
— Я должна покинуть тебя, бабушка. Я, наверное, больше не вернусь есть твой рис, потому что отец хочет убить меня. Пусть боги дадут тебе долгую жизнь, бабушка.
Я ухожу.
— Дитя мое, иди, — сказала бабушка, плача. — Я беспомощная старуха и ничем не могу помочь тебе. Твою ткань я сохраню на память.
Девочка с матерью пошла вниз, по склону горы. Увидев ее, Пудак вскочил и спросил:
— Это и есть Огуречик?
— Да, мой муж, это твой ребенок.
— Иди за мной, девочка, — сказал отец и с топором в руках пошел впереди.
Девочка в погребальном платье шла за ним, а позади всех брела мать, едва передвигая ноги. Дорога шла вверх, лесом.
— Еще далеко, отец? — спросила девочка.
— Еще немножко, — ответил Пудак.
Через некоторое время девочка опять спросила:
— Куда же мы идем, отец?
— Уже недалеко, — отвечал он.
Они подошли к ограде, за которой стояла высокая темная пагода [29] Балийская пагода — это стройная деревянная башня-жертвенник, посвященный индуистской троице (Тримурти) — Шиве, Вишну и Брахме. Название этих пагод (меру) напоминает как о священной горе индуистов — Махамеру, так и о древнем культе гор, широко распространенном в Юго-Восточной Азии. Будучи копиями мировой горы, балийские пагоды представляют собой модель вселенной, где пространство между фундаментом и полом символизирует преисподнюю, комнатка, где возлагаются дары и куда нисходят боги отведать жертвоприношений, соответствует юдольному миру, а многоярусная, сходящая на конус крыша, состоящая из нечетного количества (от трех до одиннадцати) ярусов, представляет собой небеса
. Перед воротами возвышалось гигантское святое дерево варингин [30] Варингин — Ficus benjamina. Подобно балийской пагоде, он также рассматривается в Индонезии как аналог священной горы, воплощающий в себе силу земли
. Отец остановился и сказал:
— Теперь мы пришли. Здесь я убью тебя и скормлю своим петухам, потому что ты девочка.
— Что ж, отец, убей меня. Ты дал мне жизнь, а кто посадил дерево, может его вырвать. Убивай, отец.
Но тут как раз пролетала небесная дева [31] Варингин — Ficus benjamina. Подобно балийской пагоде, он также рассматривается в Индонезии как аналог священной горы, воплощающий в себе силу земли
. Она увидела с неба, что отец собирается убить Огуречика, и пожалела ее.
— Ах, бедное дитя, без вины хотят тебя убить! Я спасу тебя, — сказала небесная дева.
В мгновение ока она невидимо спустилась на землю. И когда отец поднял топор, дева схватила Огуречика и улетела с ней на небо. А на место девочки она бросила обрубок бананового ствола, который околдованный Пудак принял за девочку.
Наконец у него было колдовское зелье для его петухов! Он изрубил дерево в мелкие щепки и бросил своим петухам. Петухи с жадностью набросились на еду. Но тотчас начались у них судороги, и оба издохли.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: