Англосаксонские поэтические заклинания

Тут можно читать онлайн Англосаксонские поэтические заклинания - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: folklore. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Англосаксонские поэтические заклинания
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Англосаксонские поэтические заклинания краткое содержание

Англосаксонские поэтические заклинания - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
11 заклинаний (в переводе Гиты): для плодородия почвы, заговор девяти трав, как вылечить карлика, против острых болей в боку, для возвращения потерянного скота, при переношенном ребёнке для облегчения родов, от болезни, насылаемой водяными эльфами, от роя пчёл (а также от сплетен), возвращение потерянного скота, перед совершением путешествия, против жировика.

Англосаксонские поэтические заклинания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Англосаксонские поэтические заклинания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По прочтении заклинания следует взять нож и погрузить его резким движением в снадобье.

Заклинание пятое: для возвращения потерянного скота

Как только станет известно, что потерялась скотина, нужно прежде всех других слов сказать:

Вифлеемом зовется город Христа,
Он известен по всему миру;
Так пусть и мое дело станет известно всем
Через святое распятие Христово! Аминь.

Затем нужно поклониться три раза на восточную сторону и произнести следующие слова: «Crux Christi ab oriente reducath» (Кресту Христову от востока поклон), затем поклониться три раза на запад, сказав «Crux Christi ab occidente reducat» (Кресту Христову от запада поклон), потом повернуться на юг и произнести: «Crux Christi ab aquilone reducath, crux abscondita est et inuenta est» (Кресту Христову от севера поклон [3] Все же, думаю, поклоняться надо северу, но в тексте указан юг. , крест скрытый и созданный). Иудеи распяли Христа, сделали с ним самое худшее, и спрятали то, что не должны были. То, что мое — спрятано не будет, через святой Крест Господень. Аминь.

Заклинание шестое: при переношенном ребенке для облегчения родов

Если беременная женщина никак не может разродиться, а срок ее уже прошел, ей следует пойти на кладбище, найти могилу мужчины, три раза топнуть ногой по могиле и сказать эти слова три раза:

Вот моя помощь против злых поздних родов,
Вот моя помощь против горестных тяжелых родов,
Вот моя помощь против дурных больных родов.

И когда такая женщина ложится спать в супружескую постель, она должна произнести следующие слова:

Вверх иду я, зло перешагивая,
Ребенок живой, а не умирающий,
Родится здоровым, а не обреченным.

А когда будущая мать чувствует толчки ребенка, она должна пойти в церковь, подойти к алтарю, встать перед ним и произнести следующие слова: «Христос, я так сказала, сделай так, чтобы об этом знали!»

Если у такой женщины уже был ребенок и он умер, то для благополучного разрешения бремени ей нужно пойти на могилу своего ребенка и взять оттуда немного земли. Затем следует завернуть принесенную землю в черную шерстяную ткань и продать торговцам, повторяя про себя эти слова:

Я продаю вам горе,
И вы продайте горе,
Черную ткань с семенами печали.

Женщина, у которой никак не приходят роды, а срок ее уже прошел, может сделать следующее, чтобы вызвать схватки и родить здорового ребенка. Она должна взять молока от коровы одного цвета в ладонь, сделать маленький глоток этого молока, потом пойти к ручью и пролить в нее молоко. Той рукой, в которой она будет нести молоко, женщина должна зачерпнуть воды из ручья и выпить ее. После этого нужно сказать следующие слова:

Носила дитя я, силою полное,
Богатой едой и водою кормленное,
Такого хочу я родить и домой отнести.

Когда она будет идти к ручью, женщина не должна оглядываться, нельзя этого делать и возвращаясь назад. И она должна зайти не в тот дом, из которого шла к ручью, а в другой. И там ей должны предложить еды, и она должна ее съесть.

Заклинание седьмое: от болезни, насылаемой водяными эльфами

Если водяные эльфы насылают болезнь на человека, то ногти его чернеют и из глаз постоянно идут слезы. Ему надо дать снадобье, приготовленное следующим образом: надо смешать колючник обыкновенный, пучок обыкновенной травы, нижнюю часть стебля ириса, ягоды тисового дерева, люпин, девясил, головки алтея (просвирняка), болотную мяту, укроп, лилии, ежовник, блоховник, конскую мяту (шандру), горькую полынь, листья земляники, окопник лекарственный. Смешать все ингредиенты с элем, добавить святой воды и затем пропеть заклинание три раза.

Болезнь эту в узел тугой завяжу я,
Чтобы в теле и духу ее больше не было.
Зараза обходит тебя стороною,
Язвы, чесотка, колики, жжение,
Мышц воспаления, костные боли
Минуют тебя. Такова моя воля.
Вместо болезни будет здоровье,
И боли не более, чем уху от земли.

Затем несколько раз надо пропеть:

Мать-Земля тебя сдержит,
Силу твою и могущество.

Эти заклинания можно произносить и над ранами и воспалениями.

Заклинание восьмое: от роя пчел [4] А также от сплетен.

Взять горсть земли в правую руку и бросить землю под правую ступню, произнося следующие слова:

Я кладу под ноги, я нашел это;
Мать-земля защищает от всякого духа,
Против зла и глупости
И против злых языков рода человеческого.
Под ноги бросаю, что с земли поднял;
Мать-земля от духов защитит меня,
Глупость, зло людское — все исчезнет вмиг,
Навсегда замолкнут злые языки

Или можно взять немного гравия и бросить в то место, где роятся пчелы [5] Как вариант: где имеют привычку собираться злословящие женщины. , и бросить горсть в ту сторону, говоря при этом следующее заклинание:

Сидите, женщины-победительницы, сгиньте в земле,
Никогда вы больше не полетите свободными в лес.
Да будете вы так же внимательны ко мне,
Как и всякий человек из рода людского.

Жены злоязычные, сгинете в земле,
Больше вы свободными не влетите в лес,
Будете с вниманием вы меня приветствовать,
Как и всякий муж из рода человеческого.

Заклинание девятое: возвращение потерянного скота

Ничто мое не украсть и не спрятать, Господь наш могущественней Ирода. Мысли мои вознеслись к Христу на кресте и к Святой Елене с просьбой найти мой скот и сделать так, чтобы животные не теряли дорогу домой, не уходили далеко, чтобы всегда знать, где они находятся, и более не терять их, чтобы заботиться о них и не позволить увести мой скот.

Гармунд, слуга Господа,
Найди мне мой скот и доставь его,
И заботься о нем,
И приведи мой скот домой,
И да не будет чужой земли, где мой скот будет пастись,
И не будет чужой травы на корм,
И чужого хлева, где мой скот будет находиться.
Если кто помыслит украсть мой скот,
Это не принесет ему прибыли.
Через три ночи я узнаю силу вора
И заклятья, что охраняют его хозяйство.
Пусть он высохнет, как огонь сушит дерево,
И станет хрупким, как чертополох,
Тот, кто думает украсть мой скот
И увести моих коров.
Аминь

Гармунд, ты слуга Господень, без труда мой скот найдешь ты,
И заботой согревая, приведешь домой пропавших.
На чужие земли больше не ходи, моя скотина,
И не ешь травы чужбинной, и не пей воды нездешней.
Если кто-то возжелает увести мою скотину,
То тому не будет счастья, и добро его покинет.
Через три дня и три ночи я узнаю все заклятья,
Что врага дом охраняют. Они силу потеряют.
Станет враг мой чахнуть, сохнуть.
Будет ломким как солома, тот, кто скот украсть желает.
И не будет ему счастья, и доход его растает.
Аминь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Англосаксонские поэтические заклинания отзывы


Отзывы читателей о книге Англосаксонские поэтические заклинания, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x