Инбали Изерлес - Зачарованные

Тут можно читать онлайн Инбали Изерлес - Зачарованные - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: foreign-children, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зачарованные
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-10890-5
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 41
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Инбали Изерлес - Зачарованные краткое содержание

Зачарованные - описание и краткое содержание, автор Инбали Изерлес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я бесстрашна.
Я одинока.
Я – лиса.
Мои родители, мой брат Пайри и я – мы все жили неподалеку от земель бесшерстных, то есть людей. Жизнь лисы полна опасностей, но я уже начала учиться тайным умениям, помогающим нам выживать.
И тут случилось нечто немыслимое. Чужие лисицы вторглись в наше жилище, и я больше никогда не видела моих родных. Спасая свою жизнь, я бежала в холодный, серый мир бесшерстных, где у лисицы полно безжалостных врагов. И теперь, чтобы не погибнуть, я должна овладеть древним мастерством, известным только лисам. Я должна разгадать секреты лисьего искусства.
Впервые на русском языке!

Зачарованные - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зачарованные - читать книгу онлайн бесплатно, автор Инбали Изерлес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он выглядел таким искренним. Что, если я ошибаюсь? Я подумала о том, как он сражался, защищая меня; я вспомнила, как он поделился со мной своей маа… Но я все еще медлила перед верхом крыши. Небо вокруг Сиффрина стало серым, и лишь его шкура оставалась цветным пятном, сверкающим рыжиной на фоне темноты. Он шаркнул лапами, изображая покорность, и раздвинул уши в стороны, слегка наклонив голову набок.

Раздался легкий треск, черепица под Сиффрином сломалась.

И прямо у меня на глазах он заскользил вниз.

– Сиффрин! – взвизгнула я и одним прыжком перескочила через верх.

Рыжий мех сверкал, когда Сиффрин скользил вместе с обломками черепицы, приглушенно взвизгивая. За краем крыши, далеко внизу, виднелись серые камни. Представив себе сломанные кости, чувствуя, как сердце бьется прямо в горле, я напряглась от ужаса.

– Держись! – крикнула я и заскользила к нему, стуча когтями по черепице.

Сиффрин отчаянно цеплялся за край крыши, его задние лапы повисли над серыми камнями. Я скользила на животе так быстро, как только осмеливалась. И остановилась возле его передних лап вцепившихся в крышу.

Сиффрин дрожал от напряжения:

– Я не могу забраться обратно…

Черепица под его лапами шевельнулась. Сиффрин еще чуть-чуть сдвинулся назад… Он стиснул зубы, когда соседний кусок черепицы свалился вниз и унесся к серым камням.

И разлетелся там на крошечные кусочки.

Я пригнулась к его шее и вцепилась зубами в загривок. Я тянула и дергала изо всех сил, но Сиффрин был слишком тяжелым, и я не могла его поднять. Я напрягалась изо всех сил, но чувствовала, как он от меня ускользает и вот-вот упадет вниз…

Я отпустила шерсть на его шее и посмотрела ему в глаза. Они были дикими, круглыми.

Я почувствовала вспышку тепла, когда Сиффрин встретился со мной взглядом. Серое небо вспыхнуло золотом, глаза Сиффрина засветились оранжевым и зеленым. Между нами прошла волна энергии. И вспышка белого света.

Сиффрин боролся, стиснув зубы, но его глаза оставались круглыми. Хрипло вскрикнув, он внезапно очутился на крыше. Поджав задние лапы под живот, он тяжело дышал, жадно хватая воздух. Я прижалась головой к его плечу, все мое тело содрогалось от облегчения. Он не упал… он здесь, рядом со мной.

Потом я рассеянно подняла голову. Мне на нос упали капли дождя. Темные тучи клубились над нами. Когда первые капли упадут на дорогу смерти? Я прищурилась, всматриваясь между светящимися шарами.

Там двигались темные тела.

Головы были угрожающе подняты.

Меня охватил ужас.

– Карка нас увидела!

Сиффрин вскинул голову:

– Где они сейчас?

Я снова всмотрелась сквозь свет шаров.

Я потеряла стаю Карки в мельтешении бесшерстных. Снова и снова я оглядывала дорогу смерти, но так и не увидела лисиц за движением манглеров.

– Может, я и ошиблась, – сказала я наконец. – Я больше их не вижу.

Внезапно прямо над нами раздалось мерзкое хихиканье. Над верхом крыши, как раз там, где не хватало нескольких черепиц, на фоне туч появились три узкие морды.

Сиффрин поднялся на дрожащие лапы:

– Надо бежать!

– Осторожнее! – умоляюще произнесла я.

Он был так близко к краю крыши… Я вздрогнула, вспомнив грохот осыпавшейся черепицы.

Лисы перебирались через острый верх кровли, направляясь к нам с оскаленными зубами. Их было уже четверо… потом пятеро. И у каждой была метка в виде смятой розы, едва различимая в слабом свете. Карка пока что не объявилась. Внизу ли она, на дороге смерти, или ползет следом за остальными?

Сиффрин нервно сглотнул:

– Нам придется прыгнуть.

Я проследила за его взглядом – он смотрел на соседнее здание. Его коричневая крыша была ниже нас на длину нескольких хвостов, но между ней и нами было немалое расстояние, пожалуй, не меньше длины взрослого лиса.

– Я не могу, – проскулила я. – Слишком далеко…

Он легонько лизнул меня в нос:

– Я знаю, что ты можешь… я ведь почувствовал твою маа. Как ты думаешь, откуда у меня взялись силы, чтобы взобраться на крышу?

Между нами прошла волна энергии. И вспышка белого света.

– А это была маа-шарм? – в изумлении выдохнула я.

Сиффрин потерся носом о мой нос:

– Ты это сделала, совершенно не думая. – Он посмотрел на пропасть между крышами. – У тебя сильная маа. Ты можешь все, так что лучше попытаться, чем ждать их.

За нашими спинами раздался стук лисьих лап.

В глазах Сиффрина вспыхнула тревога.

– Мы сделаем это вместе. Готова прыгнуть?

Мое сердце колотилось так сильно, что казалось, моя грудь вот-вот разорвется. А Сиффрин уже присел на задние лапы.

– Погоди! – взвизгнула я, когда он глубоко вздохнул.

– Айла! – рявкнул он, и мои лапы тут же напряглись. – Давай!

И я почувствовала, как взлетаю в воздух. Одно мгновение я парила, раскинув лапы над крышей. Ветер хлестнул меня по животу, когда я перелетала над пропастью. Потом – момент свободного падения… серые камни внизу… и – хлоп! – мои передние лапы ударились о соседнюю крышу, а задние стукнули по коричневой черепице. В ушах у меня гремело, я внутренне визжала от возбуждения.

Сиффрин обернулся ко мне, сверкая глазами.

– Ты это сделала! – выкрикнул он и пронзительно провыл: – Уау-уау-уау!

Я подползла к нему, и он лизнул меня в нос.

– Мы теперь в безопасности? – выдохнула я.

– Пока нет, – пробормотал он.

Я обернулась и увидела пятерых лисиц, выстроившихся по краю крыши соседнего здания. Глаза у них были черными в красных обводах.

Встав рядом со мной, Сиффрин начал ритмично напевать:

– Я мех, что шевелится на твоей спине.

Я изгиб и поворот твоего хвоста…

Его стройные лапы стали толще, длинные уши укоротились: я наблюдала за тем, как Сиффрин превращается в огромную черную собаку – ту самую, из серого двора. Он опустил голову и зарычал так громко, что я отскочила в сторону, хотя и знала, что это Сиффрин.

Лисицы на соседней крыше явно испугались при виде собаки и попятились назад.

Но тут позади них послышался шум, и их уши развернулись. Из-за верха крыши появилась фигура толстенной лисицы. В отличие от других на ее передней лапе не было красного шрама.

Карка.

Она уставилась на Сиффрина одиноким серым глазом.

– Взять их! – рявкнула она на свою стаю. – Жалкие трусы! Вы что, не понимаете, что это лис в фальшивом виде?

По ее приказу лисы снова присели на задние лапы, готовясь к атаке.

Сиффрин поспешил прочь, вернувшись к своему виду:

– Бесполезно. Надо бежать.

Мы стали подниматься к верху крыши с коричневой черепицей.

– А ты не можешь превратиться в кошку? – быстро предложила я, припоминая, как умеют подкрадываться и нападать кошки, такие легкие на лапу.

Сиффрин дернул ушами.

– Нет, – ответил он. – Ва-аккир следует строгим правилам лисьих знаний. Он действует только в отношении детей Канисты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Инбали Изерлес читать все книги автора по порядку

Инбали Изерлес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зачарованные отзывы


Отзывы читателей о книге Зачарованные, автор: Инбали Изерлес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x