Шеннон Хейл - Лед и пламень

Тут можно читать онлайн Шеннон Хейл - Лед и пламень - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-children, издательство Array Литагент «АСТ», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лед и пламень
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-092675-6
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шеннон Хейл - Лед и пламень краткое содержание

Лед и пламень - описание и краткое содержание, автор Шеннон Хейл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Приключения отважных друзей Конора, Абеке, Мейлин и Ролдана продолжаются в четвертой книге саги о бесстрашных воинах и их зверях-воителях. В этот раз путь друзей лежит на север, в царство вечного холода, которое хранит множество тайн. Только они способны победить захватчиков и уничтожить зло. Но захватчики вдут следом…
Шеннон Хейл – автор бестселлеров Ever After High – не устает поражать читателей своими захватывающими сюжетными поворотами в саге о зверях-воителях!

Лед и пламень - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лед и пламень - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Шеннон Хейл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вайкрус яростно закаркал и взлетел в небо, Эссикс ринулась за ним. Роллан попятился, хватая ртом воздух, а мать снова неуклюже двинулась на него, словно ноги ее не слушались. Из раны на руке лилась кровь. В ее змеиных глазах не было ни проблеска чувств, рот застыл в страшной гримасе. В горле что-то булькало, словно она силилась что-то сказать, но забыла, как разговаривать. Она пошатнулась.

Роллан пытался заговорить с ней, но изо рта вырвался только хриплый кашель, и тут она прыгнула на него, ударив коленом в живот. Он задохнулся, сложился пополам, чувствуя, как к горлу подкатывает рвота. Айдана схватила его за шею. Воздуха не хватало, и он слабо трепыхался в ее руках, из последних сил пытаясь освободиться. По груди, впитываясь в рубашку, потекло что-то горячее. Его это была кровь или Айданы, Роллан не знал. Она оскалила зубы, изо рта потекла пена, как у бешеной собаки. И все же, хотя в глазах у него потемнело, он увидел, что из ее желтых нечеловеческих глаз текут слезы.

У Роллана отяжелели руки, голова была как в тумане. Зачем он так отчаянно борется? Пальцы, ослабев, отпустили ее руки, сжимающие его горло, глаза закатились. Здание, возле которого он лежал, было целиком построено из серого камня, кроме маленького окна, выложенного красным кирпичом. Он закрыл глаза и стал засыпать.

И вдруг – воздух. Прекрасный, насквозь пропитанный дымом и пылью воздух. Он дышал! Мать отпустила его. Она каталась по земле, пытаясь отбиться от комка перьев с когтями, которые вцепились ей в голову. Ее удары становились все слабее, еще немного – и птица выклюет ей глаза.

– Эссикс, перестань! – попытался он закричать, но смог только хрипло прошептать. Однако Эссикс отпустила Айдану и взлетела в небо. Мать, содрогаясь всем телом, рухнула на землю. Глаза уцелели, но все лицо и шея были покрыты глубокими порезами и царапинами. Из раны под скулой кровь текла струей. Ее скомканная мантия валялась на земле. Роллан схватил ее и прижал к ране.

– Все будет хорошо, – сказал он. – Кровь остановится, тебе полегчает.

Роллан дышал учащенно и говорил сбивчиво. Руки дрожали. Отчасти он осознавал, что испытал глубокое потрясение, понимал, что нужно остановиться и подумать, здраво осмыслить, как ей помочь, но сейчас он не мог ничего сделать. И вдруг он почувствовал острое лезвие ножа на предплечье.

Айдана приставила метательный нож к его руке. Просто держала его. Роллан убрал руку, и она выронила нож. Он упал на землю перед ним.

Она что-то тихо шептала, желтые глаза стали ярче раскаленной латуни.

– Роллан! – позвал его кто-то. Мейлин? Не понять. Он склонился над матерью. Он хотел разобрать, что она силится сказать.

Позади послышались шаги.

– Роллан! Ты цел?

Конор. Это был Конор.

Роллан прижал ухо к губам Айданы.

– Убей… меня… – прошептала мать.

Роллан попятился, поскользнулся на ноже и упал на спину. Айдана не стояла на ногах и дрожала, словно напрягала каждый мускул своего тела, чтобы не наброситься на него. Ее глаза вспыхнули желтым, зрачки снова расширились, и взгляд метнулся к ножу.

– Бежать можешь? – спрашивал Роллан. – Нужно уходить. Правда, нужно сматываться.

Роллан почувствовал, как кто-то сначала поставил его на ноги, а потом оттащил от матери. Он посмотрел на нее, когда шел, и увидел, что она закрыла глаза. А почему бы и ему не закрыть глаза? Так будет правильно. Голова кружилась, тело его не слушалось. Он споткнулся, упал и приготовился уже заснуть, как вдруг кто-то шлепнул его по лицу. Он открыл глаза и почувствовал чьи-то руки на своих щеках.

– Роллан! Роллан!

Мейлин. Она держала в руках его лицо. Как приятно. Она была прямо перед ним, лицом к лицу. Это напоминало картину – портрет Мейлин на фоне мехового черно-белого флага. Нет, какой еще флаг? Это же Джи. Он встретился с ней взглядом. Туман в голове немножко рассеялся.

– Роллан! Посмотри на меня! – кричала Мейлин. Он моргнул. Мейлин показывала на берег, где возле сгоревшего причала качалась на волнах лодка. – Вон там лодка, – сказала она и снова повернула к себе его лицо. Она была очень близко. Ему это нравилось. – Нужно добраться до нее, сейчас же, – и она снова его шлепнула.

Роллан встал и, спотыкаясь, потащился за Мейлин. Он замечал, что мимо его головы что-то пролетает. Стрелы? Он бежал по единственному уцелевшему от огня пирсу за Конором и Мейлин. Несколько человек в лодке махали им, подгоняя. Что-то кольнуло его в икру, он запнулся, но не остановился. Он бежал со всех ног. В лодке сидели Конор, Бригган, Абеке, Майя и Тарик. Мейлин прыгнула и обернулась.

Он был в четырех футах от края пирса, а лодка – еще в четырех, и расстояние все увеличивалось. Без Гранитного барана ему ни за что не прыгнуть дальше восьми футов.

– Беги! – крикнул кто-то в лодке. Или все сразу.

Еще кто-то закричал «Прыгай!», и он прыгнул, осознав в прыжке, что крикнул он сам. Он взлетел в воздух, пытаясь дотянуться, но до лодки было далеко. И только он приготовился плюхнуться в холодное море, как что-то его поймало. Нечто невидимое. Он словно сидел на воздушной подушке, которую притягивало к лодке. Роллан увидел, что Мейлин вытянула руки ладонями вверх, сморщившись от сосредоточенности. На шее у нее светился хрустальный талисман. Это она его поймала.

Еще немного, и Роллан упал бы в лодку, но тут что-то выбило его из невидимых рук Мейлин, и он шлепнулся в океан. Ледяная вода хлынула в нос, он бултыхался, стараясь выбраться на поверхность.

Вынырнув, он стал жадно хватать ртом воздух, а Тарик и Мейлин, свесившись с лодки, пытались его вытащить. Они схватили его за запястья, но он снова ушел под воду – что-то вытолкнуло его из их рук. Он выплыл на поверхность, но лодка уже отдалялась. Мейлин тянулась к нему, крича: «Плыви, плыви!»

Роллан барахтался в воде. Невидимые руки Мейлин схватили его за плечи и, вытащив из воды, понесли к лодке. Оставалось совсем чуть-чуть, но тут откуда ни возьмись появился Вайкрус и схватил талисман когтями. Мейлин закричала, и Роллан снова плюхнулся в ледяную воду.

Эссикс с криком налетела на ворона, собираясь выцарапать ему когтями глаза. Ворон отпустил талисман и улетел, но свое дело он сделал: цепочка, на которой он висел, порвалась, и хрустальный медведь, соскользнув с ее шеи, упал в воду.

Роллан нырнул за талисманом. Он не осознавал, что окоченевает. Не понимал, что смертельно устал от бега, сражения и ран; что еще чуть-чуть – и он потеряет сознание и ледяной океан станет его могилой. Он просто знал, что поступает правильно. Какая разница: холодный воздух или ледяная вода? И там и там он одинаково несчастен и опустошен.

Роллан видел, куда падает медведь, тускло сияя в воде. Все будто замедлило ход: талисман, его судорожно дергающиеся ноги, заторможенные мысли. Он вытянул руку и успел схватить талисман онемевшими пальцами. Силы его покинули, но цели он достиг – хрустальный медведь был в руке. Он закрыл глаза. Теперь можно поспать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шеннон Хейл читать все книги автора по порядку

Шеннон Хейл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лед и пламень отзывы


Отзывы читателей о книге Лед и пламень, автор: Шеннон Хейл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x