С. Гроув - Стеклянная карта
- Название:Стеклянная карта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-10264-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С. Гроув - Стеклянная карта краткое содержание
Родители Софии – путешественники, они пролагают пути между разделившимися эпохами. Но однажды след их теряется, они пропадают без вести. А вскоре неизвестные похищают Шадрака, знаменитого бостонского ученого, родного дядю Софии. И девочка вместе с другом отправляется на его поиски. Помощницей служит ей стеклянная карта, магический инструмент, позволяющий находить дорогу в разобщенном времени и пространстве. София еще не знает, что за картой ведет охоту существо нечеловеческой крови, а слуги его, големы, не ведают ни жалости, ни пощады…
Автор перевода романа – Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.
Стеклянная карта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Похоже, у него оставался только один путь. По дороге на юг надо будет удрать и разыскать Софию самостоятельно. Только так удастся уберечь и ее, и Поисковую Лупу.
Он развернулся и взглянул на Бланку.
– Я сделаю, – сказал он, – все от меня зависящее, чтобы вы не только никогда не коснулись Лупы, но и вообще ее не увидели.
Она некоторое время молчала.
– Вот как, – произнесла она затем. – Знаете, кое в чем я все-таки убедилась. Вы тоже верите в существование Карты Всех Карт. Иначе вы не стали бы так злостно мне противиться.
Шадрак стиснул зубы, стараясь смотреть твердо.
– Вам следует передумать, – сказала Бланка. – В ближайшие несколько дней девочка все равно будет у нас.
– А я рискну, – хрипло выговорил Шадрак.
– Если вы пойдете мне навстречу, обещаю, что при поимке и после этого с ней будут очень бережно обращаться. У меня, знаете ли, полсотни людей на всех станциях этого направления. Без моего ведома девочка не сможет ни сесть в поезд, ни сойти с него. – Бланка повела плечом. – Вот одна из выгод владения железнодорожной компанией, которая является второй по значимости на Новом Западе…
Шадрак недоуменно моргнул. Женщина рассмеялась:
– Так вы не пришли к должным выводам, прокатившись в частном поезде по личной ветке, ведущей сюда?.. Тогда, быть может, вы оцените иронию судеб: первый шаг к тому, чтобы сколотить состояние, я сделала за игорными столами Нью-Йорка – там расплачивались временем в парламенте. Следующий шаг был прост до смешного: я купила табачную плантацию. Ах, табак, это повсеместное зло Нового Запада!.. – Она покачала окутанной вуалью головой. – Одна плантация, потом десять… Это тоже было несложно. Когда у тебя имеется десяток вложений, можно делать рискованные инвестиции. Например, в стальную промышленность. А какой у нас крупнейший заказчик металлоконструкций? Правильно, железные дороги. Рельсы и все такое прочее. Табак марки «Белый дымок»… Сталелитейные заводы фирмы «Белая наковальня»… И наконец – железнодорожная компания «Белая линия». Неплохо, верно? И названия все такие благородные…
Ее голос звенел торжеством.
Шадрак слушал, плотно сжав губы.
Бланка еле слышно вздохнула и повернулась к неподвижно ожидавшим големам.
– Отправление через час. Сложите все привезенное из Бостона в чемодан… или в несколько, если потребуется, – сказала она и добавила: – Да присматривайте за ним, чтобы он опять какие-нибудь ножницы не стащил!
15. Тихая гавань
24 июня 1891 года, 8 часов ровно
Станция Раундхилл. Выстроена в 1864 году железнодорожной компанией «Белая линия». Расположена всего в полумиле к северу от Си-Со, где в 1809 году произошла известная битва.
Из надписи на станционном знакеВ погоне по вагонным крышам и во время прыжка с поезда на поезд стеклянная карта чудесным образом не пострадала. София благополучно сберегла рюкзачок, где хранилось все самое необходимое: дядин атлас, сложенные карты для путешествия, рисовальный блокнот и карандаши с ластиками. Уцелел и кошелек, предусмотрительно подвязанный к поясу: без денег, как известно, далеко не уедешь. А кроме того, без жизнечасов и удостоверения личности.
Все купе в поезде были заняты, так что Софии пришлось купить билеты до Нового Орлеана в сидячем вагоне. После этого они с Тео уселись на край платформы и стали ждать следующего поезда на запад. Он должен был подойти через несколько часов.
Нервное возбуждение, благодаря которому София продержалась с вечера до утра, теперь уходило, как воздух из проколотой шины. Колени и подбородок у нее были сплошь в синяках, она отбила всю спину во время падения на крышу вагона… а вдобавок ей до смерти хотелось спать.
«Уж тут-то, – думалось ей, – нам нечего беспокоиться, что нагрянут големы…»
Сунув руки в карманы юбки, девочка нащупала два талисмана, неизменно ее утешавшие, – гладкий диск карманных часов и катушку серебряных ниток. Эти предметы как бы говорили ей: у тебя все благополучно в отношениях со временем и Судьбы присматривают за тобой!
Утро длилось нескончаемо, влажный воздух окутывал, словно влажное покрывало. На платформе начали появляться люди. Пыльные башмаки топали и шуршали по дощатому настилу. София прислонилась спиной к оставленному кем-то чемодану. Тео невозмутимо смотрел на убегавшие вдаль рельсы. Девочка опустила ресницы… Ей казалось – она только прикрыла глаза, и вдруг ее разбудил прозвучавший поблизости крик.
Вскинув голову, София увидела шедшую к ним женщину очень необычного вида. Люди, стоявшие на перроне, при виде ее расступались и отходили в сторонку. Она выделялась высоким ростом и довольно экстравагантной одеждой: на ней было просторное платье из темно-серого шелка, отороченное кружевом, и черная шляпа с перьями, почти скрывавшая лицо. Узкую талию перетягивал пояс, на котором висел серебряный револьвер в кобуре. Уперев в бедра руки в белых перчатках, она остановилась прямо перед Софией; девочка уловила аромат цветов апельсина.
– Прямо из-под носа у меня стырить надумала? – поинтересовалась она. В ее улыбке не было и намека на дружелюбие.
София снизу вверх смотрела ей в лицо. Женщина показалась ей очень красивой. Темные волосы до пояса, блестящие черные глаза… София внезапно запаниковала.
«Усмиряй укатил на запад, значит Монтень кого-то еще подослал…»
Она вскочила на ноги, и за ней – Тео. Носом к носу с такой внушительной дамой София вдруг почувствовала себя маленьким ребенком. Ладони и коленки у нее были ободраны о вагонную крышу, юбка – и так-то простенькая, из полосатой хлопковой ткани, – вся порвалась. А сменная одежда, увы, уехала вместе с чемоданом. София стиснула кулачки и как могла изобразила оскорбленное достоинство.
– И вовсе оно не ваше! – заявила она. Голос прозвучал жалко.
Женщина в ответ рассмеялась:
– Вот как? Может, еще перечислишь, что внутри лежит?
София уже обдумывала, не пуститься ли наутек. Глянула на револьвер, подумала о Шадраке… Сглотнула и дрожащим голоском выговорила:
– Куда вы дели моего дядю?
Выражение лица красавицы неожиданно изменилось. Теперь она смотрела несколько озадаченно.
– Ты не глупи, – сказала она. – Я, конечно, пиратка, но похищением людей не занимаюсь. И на чемоданы их не меняю.
– Чемоданы?.. – туповато переспросила София.
Женщина наградила ее долгим внимательным взглядом. Потом широко улыбнулась обоим – ей и Тео.
– Похоже, – произнесла она, – я тоже сглупила. Речь шла вон о том чемодане. А ты, как я понимаю, говорила совсем о другом.
– Да забирайте вы свой баул, – сказал Тео.
– Он просто тут стоял, – пояснила София.
Фразы прозвучали одновременно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: