Робин ЛаФевер - Теодосия и жезл Осириса
- Название:Теодосия и жезл Осириса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-69051-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин ЛаФевер - Теодосия и жезл Осириса краткое содержание
Из Музея легенд и древностей пропали десятки мумий, и подозрение пало на отца Теодосии. Теперь девочке придется помочь отцу выбраться из непростой ситуации. А между тем Змеи Хаоса, члены таинственной и опасной организации, не сидят сложа руки! Что они задумали на этот раз? Какой артефакт им понадобится для претворения в жизнь коварных планов? Теодосия снова вынуждена спасать мир, да еще и воевать с занудами-гувернантками. Правда, Теодосия считает, что на помощь ей придет друг и союзник Стики Уилл. Но так ли это? Похоже, у него свои тайны…
Теодосия и жезл Осириса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Есть, сэр, – с этими словами констебль испарился, оставив всех нас ожидать в напряженном молчании. Правда, молчание это было не совсем полным, потому что я услышала тихое.
– Тссс!
Я обернулась, пытаясь понять, откуда может идти этот звук.
– Тссс! – раздалось снова, и на этот раз я определила, что звук доносится из-за одной из мраморных колонн. Я стрельнула глазами, чтобы убедиться, что никому нет до меня никакого дела, и медленно, бочком, двинулась к колонне.
Признаюсь честно, двигалась я с опаской, потому что не знала, кто (или что) это шипит на меня.
Когда я подошла ближе, из-за колонны метнулась и схватила меня маленькая грязная рука в еще более грязной, с оторванными пальцами, перчатке. Я не успела вскрикнуть, потому что еще раньше узнала владельца этой чудовищной перчатки, его синие глаза и грязный нос пуговкой.
Стики Уилл.

Глава шестая
Как толкаются мумии
– Что ты здесь делаешь? – шепотом спросила я. Вместо ответа Стики Уилл потащил меня за колонну, подальше от глаз стоящих в холле людей.
Бросив еще один взгляд на холл, он поправил свою кепку и только потом сказал:
– Меня прислал Виги.
– Ты имеешь в виду лорда Вигмера?
– Ага. Он хочет переговорить с тобой, – он вновь ухватил меня за руку и потащил по южному коридору.
– Да не тяни ты меня так! Я буду рада видеть Вигмера, а он, надеюсь, меня. Ты же знаешь.
– Да, верно, – согласился Уилл, отпуская мою руку. – Сюда. Он ждет снаружи.
Когда мы подошли к восточному выходу, сердце тревожно шевельнулось у меня в груди. Вход был открыт. Может быть, это через него затащили к нам в музей украденные мумии?
Уилл заметил, что я смотрю на дверь, и виноватым тоном произнес:
– Я не мог войти через главный вход, мисс. Там же копы.
– Ты вскрыл замок?
Уилл застенчиво шаркнул ногой, и его щеки слегка покраснели под слоем грязи.
– Ага.
Я наклонилась ближе к Уиллу и, понизив голос, спросила:
– А ты мог бы научить меня открывать замки?
Уилл даже отшатнулся от неожиданности.
– Значит, ты не сердишься на меня за это?
– Боже, нет, конечно. Ты же сказал, что я должна поговорить с Вигмером. Значит, ты выполнял служебное задание.
А моя голова уже шла кругом, когда я думала, какие безграничные возможности могут открыться передо мной, если я научусь вскрывать замки.
– Вперед, мисс. Не стоит заставлять его слишком долго ждать.
– Хорошо. Но ты точно научишь меня? Я имею в виду, вскрывать замки?
– Точно. А теперь пошли.
Сегодня было холодно и ветрено. Час все еще был ранний, поэтому на улицах было довольно пустынно. Какой-то высокий мужчина в засаленном потертом плаще гробовщика и помятой шляпе покупал у разносчицы пирожок. Еще дальше в подворотне отирался какой-то уличный мальчишка. И, пожалуй, больше никого. Отлично.
Экипаж Братства притаился на противоположной стороне улицы – черный, блестящий, без каких-либо гербов и надписей. Я еще раз оглянулась по сторонам, а затем поспешила через улицу к карете. Уилл опередил меня, тихонько постучал в дверцу, а затем открыл ее передо мной.
Глава Братства избранных хранителей сидел внутри, опираясь руками на свою трость. Сегодня морщины на лице Вигмера казались еще более резкими и глубокими, глаза его смотрели строго и задумчиво. Я была очень рада увидеть Вигмера, ведь если кто и поможет мне разобраться в том, что происходит, так это именно он.
– Доброе утро, сэр.
– Доброе утро, Теодосия, – ответил Вигмер, помогая мне забраться внутрь. Пока я усаживалась на сиденье, он сказал Уиллу: – А ты последи снаружи. Если появится кто-то из служащих музея или полисменов, постучи в дверцу. Два коротких удара и один длинный.
После этого Вигмер полностью переключил свое внимание на меня.
– Мы получили прошлой ночью известие, о котором, я думаю, вам тоже полезно будет знать. Плюс к этому кража мумий, о которой написано во всех утренних газетах. Одним словом, я решил, что нам нужно увидеться.
– Благодарю вас, сэр. Да, сегодняшнее утро полно неожиданностей. Вы уже знаете, кто приволок все эти мумии в холл нашего музея?
– Точно пока не знаю, но мы получили подтверждение, что Змеи Хаоса вернулись в Лондон. Готов биться об заклад, что кто-то из Змей Хаоса имел контакт с Чадли и даже вбил в его тупую голову идею разбинтовать мумию, чтобы мы наверняка обнаружили Тетли, – Вигмер, похоже, до сих пор с отвращением вспоминал омерзительный спектакль, свидетелями которого мы оказались.
– Они хотели дать нам понять, что мы еще встретимся с ними?
– Да, – ответил Вигмер, поднимая на меня свои бездонные синие глаза. – Они дали нам понять, что мы выиграли первое сражение, но не войну, до конца которой еще далеко. И показали, что ожидает тех, кто насолит им.
Я сглотнула. Уж кто-кто, а я насолила им гораздо больше остальных.
– А я так надеялась, что с ними покончено, – грустно сказала я. Честно признаюсь, я постоянно представляла в своих мечтах, как фон Браггеншнотт до сих пор, уже три месяца, сидит, приклеившись рукой к стене гробницы Тутмоса III, и безуспешно взывает о помощи. Конечно, я понимала, что это не больше чем мои глупые фантазии – но зато какие приятные!
– Помня о том, что два дня назад у всех на виду был обнаружен труп Тетли, я совершенно не сомневаюсь в том, что Змеи Хаоса стоят и за этой историей с мумиями, – произнес Вигмер. – Такое не может быть простым совпадением. Только мне до сих пор непонятно, что именно они замышляют. Пока непонятно.
– Но, по-моему, это какая-то бессмыслица – зачем им было свозить в наш музей мумии со всего Лондона? – тут меня осенила страшная мысль, и я спросила: – Вы не думаете, что все эти мумии прокляты, как Сердце Египта, и что теперь эти проклятия свалятся нам всем на голову?
– Вы чувствуете, что они прокляты? – нахмурился Вигмер.
– Одна, по крайней мере, точно. Она или проклята, или рядом с ней крутится ее не успокоившийся или потревоженный дух, аху.
– Я полагаю, появление потревоженного аху было неизбежно при перемещении такого количества мумий. Вы сумеете с этим справиться?
– Да, разумеется, – ответила я, выпрямляя спину.
– Отлично. А мы будем копать с нашего конца, моя дорогая. Как только нам что-нибудь удастся узнать, вы получите сообщение от меня самого или через Уилла.
– А вы можете что-нибудь сделать, чтобы помочь моему папе выпутаться из этого недоразумения с мумиями? Полиция, кажется, подозревает его в том, что он хотел украсть их.
– Простите, – печально покачал головой Вигмер. – Все свои действия Братство может предпринимать только тайно. Мы не можем обнаруживать свое присутствие, это слишком большой риск для всей нашей организации.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: