Лорен Магазинер - Тайна старого особняка
- Название:Тайна старого особняка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-137273-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорен Магазинер - Тайна старого особняка краткое содержание
С помощью лучшей подруги Элизы и ее кошмарного младшего братика Фрэнка Карлос должен распутать дело, в котором замешаны: эксцентричный миллионер, анонимные письма со смертельными угрозами, любовные чары и бесценный клад, закопанный неизвестно где.
Хитрые головоломки, уйма подозрительных лиц вокруг, спрятанные подсказки и секреты за каждым углом… Без твоей помощи троице детективов просто не справиться!
Тайна старого особняка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Впечатляюще. Теперь я вижу, почему агентство отправило вас.
Элиза застенчиво улыбается. Я тоже улыбаюсь, но не могу перестать думать о том, насколько она умнее меня, и что у меня нет никаких способностей, чтобы помочь в этом деле, и как маме нужны деньги. И улыбка сходит с моего лица.
Элиза смотрит на меня, ожидая одобрения, и я показываю ей большой палец, когда Гвиневра Лекавалье отворачивается, чтобы зачерпнуть еще жевательных мармеладок для своего чая.
– Да, Элиза один из наших лучших сотрудников, – сообщаю я Гвиневре, потом бросаю взгляд на Фрэнка, который прилег поспать на столе.
– Так вы считаете, мне что-то грозит? – Гвиневра начинает дрожать так, что ее чай выплескивается из чашки. – Мой адвокат находит, что я в смертельной опасности.
– Ваш адвокат? – переспрашивает Элиза.
– Да. Поверенный Джо Мэддок. Лучший в городе. Он дерет втридорога. Точнее, вдесятедорога. А то и встодорога. С тех пор как начались угрозы, он часто заглядывал ко мне домой, так что в последнее время я выписываю ему кучу чеков. Но, раз уж он самый дорогой адвокат в городе, значит, и самый лучший, верно?
– Ну конечно, – отвечаю я.
– Я очень напугана. Это ужасное дело совершенно выбило меня из колеи! Я бы с радостью выполнила требования преступника, лишь бы эти письма прекратились. Но требования совершенно немыслимые…
– Какие требования? – Элиза и я спрашиваем одновременно.
– Преступник хочет, чтобы я поделилась с ним местонахождением сокровищ моего покойного мужа.
– Сокровищ? – встрепенулся Фрэнк. – Каких сокровищ?
– Хотела бы я знать! – Гвиневра Лекавалье сдвигает брови, словно о чем-то напряженно думает. – Дело в том, что я не имею ни малейшего понятия о том, что это за клад и где он может находиться. Мой муж умер пять лет назад и завещал мне сокровища. Проблема в том, что я не могу их найти. Понимаете, он оставил мне подсказку, по которой я должна была отыскать другие подсказки. Но я не могу в ней разобраться. Муж был очень чудаковатым. Думаю, что если бы я нашла сокровища, то все бы закончилось. Я бы передала их преступникам, они бы оставили меня в покое, и никто бы не пострадал.
– Не пострадал? – сглатываю я. – Вы думаете, преступник может попытаться выполнить свою угрозу?
Гвиневра кивает, и все ее многочисленные ожерелья звенят:
– Возможно. Первая угроза была очень… пугающей.
ЧТОБЫ УЗНАТЬ БОЛЬШЕ ОБ УГРОЗАХ, ОТКРОЙ СТРАНИЦУ ПОД ЗНАКОМ. [3] 404
ЧТОБЫ УВИДЕТЬ ПЕРВУЮ ПОДСКАЗКУ ДЛЯ ПОИСКА КЛАДА, ОТКРОЙ СТРАНИЦУ ПОД ЗНАКОМ. [4] 315

МЫ РЕШАЕМ ОБЫСКАТЬ комнату Айви. Ведь она, в конце концов, главная подозреваемая. Ладно, одна из главных подозреваемых. Или просто подозреваемая.
Сноска № 10
Сноска № 29
Мы спешим к Айви в комнату. В особняке очень много комнат, но мы без труда узнаем нужную по двум чемоданам. Хозяйка комнаты приехала сегодня утром и еще их не распаковала.
Мы закрываем за собой дверь. Я беру на себя один чемодан, Элиза – другой, а Фрэнк начинает примерять модные шляпки Айви. Он кривляется перед зеркалом, хихикая как ненормальный.
Мой чемодан полон одежды: летние платья, майки, шорты, носки и даже нижнее белье. Фууууу!
Я закрываю свой чемодан и направляюсь к Элизе, чтобы помочь прошерстить второй. Он полон бумаг.
– Что это? – интересуюсь я, поднося один из листков к свету.
Для меня это выглядит как тарабарщина.
– Финансовая отчетность. У Айви проблемы с деньгами!
– Проблемы с деньгами! – У меня перехватывает дыхание. – И что это значит?
– Значит, что у нее есть мотив. Ей действительно нужен клад…
Мы оба резко замираем. Дверная ручка поворачивается.
ЕСЛИ ТЫ ХОЧЕШЬ СПРЯТАТЬСЯ, ОТКРОЙ СТРАНИЦУ [5] 394
.
◄–►
ЕСЛИ ТЫ ХОЧЕШЬ ВСТРЕТИТЬСЯ С ТЕМ, КТО ЗА ДВЕРЬЮ, ЛИЦОМ К ЛИЦУ, ОТКРОЙ СТРАНИЦУ [6] 121
.

СО СМИТОМ БЕСПОЛЕЗНО договариваться.
Сноска № 78
Сноска № 119
Мы должны попытаться прорваться.
– Бежим! – кричу я.
Мы втроем проносимся мимо Смита, который настолько растерян, что не знает, кого из нас хватать. Фрэнк прыгает слева от него, Элиза, кружась в танцевальных па, обходит его справа, а я проскальзываю между его ног – так же, как каждый год во время наших бейсбольных матчей попадаю в «дом».
Раз уж мы оказались в доме, останавливаться нельзя – мы не можем позволить Смиту поймать нас.
– Дети! – кричит он нам вслед, бросаясь за нами с лопаточкой. – Я звоню в полицию!
Но мы бегаем быстрее него.
– ИЩИ И ПРЯЧЬСЯ! ИЩИ И ПРЯЧЬСЯ! – кричит Фрэнк, пока мы несемся через большой бальный зал.
Потом мы бежим по коридору, и деревянный пол скрипит под нашими кроссовками. Мы летим вверх по лестнице, и грязные подошвы Фрэнка оставляют следы на белоснежной ковровой дорожке (упс). Потом мы, как кролики, прыгаем по коридору, увешанному гобеленами. Затем влетаем через каменную арку. И БАЦ!
Упираемся в тупик.
Комната, где мы оказались, круглая – в два этажа высотой, без окон, и вся ее стена заставлена книгами, как в библиотеке. Здесь есть лестница, по ней можно добраться до книг, которые стоят слишком высоко, чтобы дотянуться до них просто встав на цыпочки.
В центре комнаты стоит стол из темно-красного дерева, покрытый блестящим лаком. Он словно сделан из пончиков, покрытых красной глазурью. Наверное, это был кабинет мистера Лекавалье.
– Чего мы стоим? – вопит Фрэнк. – Бежим!
БУХ.
БУХ.
БУХ.
Звук тяжелых шагов раздается все ближе, и я понимаю, что Смит в коридоре. Из этой комнаты нельзя выйти не налетев прямо на него! Мы в ловушке. Приперты к стенке.
– Прячьтесь! – говорю я Фрэнку и Элизе.
Фрэнк сворачивается калачиком на полупустой книжной полке, но Элиза остается на месте и качает головой:
– Нам нужно встретиться со Смитом. Лицом к лицу. Настало время поговорить с ним.
– Нет, – настаиваю я. – Надо прятаться!
– Нет! Говорить}
– Прятаться!
– Говорить!
ЧТОБЫ СПРЯТАТЬСЯ ОТ СМИТА, ОТКРОЙ СТРАНИЦУ [7] 373
.
◄–►
ЧТОБЫ ПОГОВОРИТЬ СО СМИТОМ, ОТКРОЙ СТРАНИЦУ [8] 224
.

Я ВВОЖУ ПАРОЛЬ «зал кисть кит лис пять» на клавиатуре под дверной ручкой, и дверь распахивается. За ней коридор, совершенно не похожий на все, что я видел в особняке Лекавалье раньше. Пол и стены тут из красноватого дерева, и ни на одной стене ничего не висит. Все вокруг очень просто. Не думаю, что Гвиневра сильно заботится о том, чтобы ее слуг окружала красота.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: