Голдберг Холли - Опоссум по имени Апельсинка

Тут можно читать онлайн Голдберг Холли - Опоссум по имени Апельсинка - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign-children. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Опоссум по имени Апельсинка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-00074-257-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Голдберг Холли - Опоссум по имени Апельсинка краткое содержание

Опоссум по имени Апельсинка - описание и краткое содержание, автор Голдберг Холли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Апельсинка, самая младшая в семье, пытается найти свое призвание и понять, на что она способна. Однажды она случайно попадает в человеческое жилище. И тут Апельсинка открывает в себе неожиданные качества: она может быть бесстрашной и очень даже сообразительной. А как иначе? Ведь здесь обитают мама, папа, девочка и ОГРОМНЫЙ пес. А мама-опоссум всегда предупреждала своих детей: людей и собак надо остерегаться.
Любопытная Апельсинка, ее верные братья (которые придумывают уморительную миссию по спасению сестры) и девочка, которая мечтает о друге, – все они узнают удивительные вещи о том, что такое жизнь, семья и правильные поступки.

Опоссум по имени Апельсинка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Опоссум по имени Апельсинка - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Голдберг Холли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мама прерывает его взмахом лапы:

– Вы уже большие. И сильные. Вы готовы к главной роли.

Мамин голос становится мягче, в нем проскальзывает нотка грусти.

– Помните, я рассказывала вам о своем детстве и о моих сестрах Валенсии и Валери?

Маленькие опоссумы кивают.

– А как мы однажды встретили мою сестру Вильму, помните?

Дети снова кивают.

– Но мы с Валенсией, Валери и Вильмой теперь живем поврозь. А Вэнса, Ванду и Вольдемара я не видела с детства. Вольдемар говорил, что хочет выступать на экране, и, думаю, он своего добился.

Маленькие опоссумы молчат. Мама тоже ненадолго умолкает, а потом продолжает:

– В этом году на праздники я побывала в водостоке, где мы родились, и оставила там подгнившую грушу. Я шла почти всю ночь. Можно было бы быстрее, но шел дождь. И еще я нашла спагетти, свернула из них венок и украсила им грушу. Но в ответ никто ничего не оставил. И все равно мы семья, и этого не изменить, даже если мы совсем не видимся.

Дети сидят не шелохнувшись.

Антонио шепчет на ухо Апельсинке:

– Это называется ностальгия.

Апельсинка наклоняется ближе:

– Это тоже про театр?

– Нет, – шепотом отвечает Антонио, – это когда вспоминаешь, как раньше было хорошо. Для этого даже притворяться не надо.

Но мама не говорит больше ни слова о своих братьях, сестрах, о том, где они живут и нашел ли кто-нибудь из них грушу с венком из спагетти. И вовсе ничего не говорит о своей маме. И о папе – тоже.

Вместо этого она проворно разворачивается, и теперь детям виден только ее хвост. Она говорит:

– Вы знаете, что делать. Вы рождены для сцены. Ничего не бойтесь. Избегайте уличных фонарей. Вообще не выходите на свет. Будьте настороже. Не говорите с незнакомцами, особенно со скунсами. Перед тем как перейти серую тропу, поглядите в обе стороны.

С этими словами мама удаляется.

Анджи выскакивает вперед и почти умоляющим голосом кричит те слова, которые вертятся на языке у каждого:

– Мама, а как же чудища?

Мама не замедляет шага. Голос у нее сдавленный, будто она проглотила большой кусок и он застрял в горле:

– Самое главное: как только небо начнет светлеть, ложитесь спать.

Мама поднимает голову, и дети видят, что кончик ее носа подергивается.

– Если придет беда, прикидывайтесь мертвыми, как я вас учила. Весь мир – театр.

Даже не оглянувшись, мама ныряет в заросли плюща и исчезает из виду.

Маленькие опоссумы ошеломленно переглядываются.

До истории с совой Амлет непременно закричал бы, что не боится ходить один. Но теперь он просто стоит молча в темноте и смотрит туда, где только что стояла мама.

Антонио делает глубокий вдох и начинает говорить. Ему хочется думать, что получается убедительно:

– Мама права. Мы же репетировали. Мы знаем, что делать. Мы ко всему готовы.

Верхняя губа Алисы подрагивает, обнажая зубы. Но это не улыбка. Губы у Алисы дрожат. Она говорит редко, но сейчас решительно заявляет:

– Ладно, я пошла.

И не успевает никто и слова сказать, как она растворяется в темноте.

Аттикус по привычке кричит:

– Я все скажу маме!

Темноглазый Алан испытующе глядит на брата:

– Что ты ей скажешь?

– Что она не сказала «до свидания», – грустно отвечает Аттикус.

Эти слова повисают в воздухе.

О ком он говорит – об Алисе или о маме?

Переспрашивать никто не решается.

Глава 8

Они голодны. Делать нечего – приходится отправляться на поиски еды.

Мало-помалу опоссумы расходятся в разные стороны. Абдул и Алан идут поглядеть, не найдется ли чего на склоне холма, где растут деревья с клейкой корой. К коре часто прилипают глупые мухи и всякая мошкара.

Алехандро, Анджи и Аттикус решают покопаться на поле неподалеку, вдруг да повезет. Вроде бы они учуяли гниловатый запах из-под груды хвороста: наверное, там что-то съедобное.

Альфонс объявляет, что пойдет на ручей, что под сикоморами, – там часто застаивается вода, и можно найти маленьких жаб и скользких саламандр. Аякс, Августа и Альберта с растерянным видом бредут в разные стороны.

После случая на серой тропе хвост у Амлета так и остался переломлен посередине, поэтому на ходу маленький опоссум немного покачивается. Он делает несколько шагов вперед, в темноту, но потом поворачивает обратно и смотрит на брата и сестру:

– Я не боюсь. Но я не хочу вас бросать. Особенно Апельсинку.

Апельсинка подергивает носом:

– Давай без любимчиков.

Амлет пожимает плечами:

– Да я просто так, никого не хотел обидеть.

– Никто и не обиделся, – негромко замечает Антонио.

Апельсинка хватает кончик хвоста и сжимает его в лапках.

– Вы идите, а я побуду здесь.

Амлет смотрит на Антонио:

– Ну тогда, Антонио, я с тобой.

Антонио молчит.

С севера долетает порыв теплого ветра. Совсем не холодно, но Апельсинка чувствует, как шерсть на спине встает дыбом. Антонио смотрит на сестру:

– Апельсинка, пойдем лучше с нами.

Апельсинка, самая младшая в семье, качает головой. Но Антонио настойчив:

– Ну пожалуйста! Ты что, не голодна?

Апельсинка шепчет:

– Антонио, я не притворяюсь. Я не могу уйти. Я останусь тут.

Антонио понимает, что она говорит всерьез, и гладит ей лапу, чтобы подбодрить.

Про Амлета никогда не знаешь, в роли он или нет, но и он кладет лапу сестре на плечо и говорит:

– Мы будем рядом – да, Антонио? На флангах. И будем начеку.

картинка 9

В конце концов Антонио шепчет:

– Я не прощаюсь. Я скоро вернусь.

С этими словами он удаляется.

Апельсинка закрывает глаза, через несколько секунд открывает и видит, что братья ушли недалеко. Антонио и Амлет оборачиваются и смотрят на нее из тени под деревьями.

Антонио поднимает хвост и покачивает им в воздухе. Чтобы казаться выше, Апельсинка встает на задние лапы и машет вслед братьям. Антонио разворачивается и исчезает в траве. Следом за ним пропадает из виду Амлет.

Лихорадочные мысли крутятся у Апельсинки в голове:

« Я не готова к сольному выступлению. Сейчас самое главное – не еду найти, а укрытие. Машины не умеют лазать по деревьям, а собаки в самом худшем случае будут прыгать и грызть нижние ветки. Люди лазают по деревьям только при свете дня и с инструментами в руках. Так говорила мама. Надо залезть на дерево: тогда, наверное, я увижу братьев, и сестер, и, может быть, даже маму ».

Издалека доносится рев автомобиля. На мгновение все вокруг озаряется светом из глаз чудища. Апельсинка решается.

Собрав всю свою отвагу, она шагает вперед. Но Антонио и Амлета не видать: слишком высокая здесь трава. Апельсинка хочет позвать их, но вспоминает, что ночью шуметь опасно. Поэтому она останавливается у края зарослей, не решаясь выйти на открытое пространство (там всегда опаснее всего).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Голдберг Холли читать все книги автора по порядку

Голдберг Холли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Опоссум по имени Апельсинка отзывы


Отзывы читателей о книге Опоссум по имени Апельсинка, автор: Голдберг Холли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x