Джулия Грин - Однажды снежной ночью… (сборник)
- Название:Однажды снежной ночью… (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-091888-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Грин - Однажды снежной ночью… (сборник) краткое содержание
Писательница Лисс Нортон расскажет о том, что скрывается за краем света. В истории Анны Уилсон черепаха Гарольд заведёт неожиданное знакомство, а Майкл Броад напомнит, что не стоит бояться нового. В рассказе Кейти Кэннон с зеброй прямо посреди саванны случится рождественское чудо, а у Линды Чапмен щенок лабрадора устроит рождественское чудо для соседки. Трейси Кодерой расскажет о том, что любовь к друзьям можно выражать по-разному, а Джулия Грин – о том, что и сказки на ночь иногда сбываются. У Джин Уиллис ежонок пустится в первое в его жизни путешествие в поисках своей мамы, а в рассказе Люси Котэнай маленькая мышка Снежинка откроет в себе неожиданный талант.
Ну а Холли Вебб, как всегда, мудро напомнит, что даже самому шебутному щенку не помешает личный ангел-хранитель.
Однажды снежной ночью… (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Пойду домой, – решила она. – Пусть я и не поймала рыбу.
Она подняла голову, пытаясь найти свой собственный след и унюхать путь обратно к норе, но и этот запах унёс ветер. С колотящимся сердцем она помчалась через кружащиеся снежинки, отчаянно желая найти дом. Но в какую сторону идти?
Она бежала и бежала, пока лапы не заныли так сильно, что пришлось остановиться. В испуге она запрокинула голову и завыла. Но ветер унёс вой прочь, и она поняла, что никто её не услышит.
Кайя попробовала не вспоминать о людях, которые посылают ослепляющие бураны, и о песцах, которые ушли за край света и больше не вернулись. Но не получалось не думать о том, что прямо сейчас в этом ужасном месте она может оказаться в ловушке.
Она побрела сквозь снег, лапы были тяжёлые, будто каменные.
Наконец, она увидела тёмные очертания чего-то огромного. Подползла ближе. Возможно, здесь получится укрыться.

Кайя замерла – должно быть, что-то тёмное – это человекодом! Мать рассказывала об их высоких стенах, тянущихся до самого неба. Она задрожала, понимая, что случилось худшее.
Она пришла за край света!
Слишком замёрзшая и уставшая, чтобы идти обратно сквозь буран, Кайя заметила маленькое отверстие в стене. Последние силы ушли у неё на то, чтобы забраться внутрь, в надежде найти убежище.

Когда Кайя проснулась, ветер утих. Она вмиг вспомнила, что она за краем света. В ужасе вскочив на лапы и оглядевшись вокруг, ощетинилась от страха. Никаких людей видно не было, только кучка дров. Возможно, ещё есть время спастись! Она подбежала к норе, через которую проползла ночью, но прежде, чем она успела протиснуться наружу, услышала, что приближаются шаги.
Шаги остановились. Кайя припала к земле, сердце колотилось, лапы тряслись. Найдутся ли у неё силы, чтобы скользнуть в нору и убежать в безопасное место?
– Смелее, Кайя, – сказала она себе. Вынырнув наружу, она наткнулась на пару ног в больших тяжёлых сапогах. Человек от удивления ахнул, а она побежала прочь.
Когда Кайя отбежала на безопасное расстояние, она остановилась и оглянулась. Позади остались два человекодома: маленький, в котором она укрывалась, и большой, тянувшийся к самому небу, именно такой, как рассказывала мать. Человек стоял между ними. Он был укутан от холода, но Кайя сразу его узнала. Это был мальчик, который следил за ними с Туаком, когда они играли у норы.
Мальчик медленно шагнул ближе – Кайя дрожала. Он присел и заговорил с ней на странном человеческом языке. Протянул к ней руку. Она не шевельнулась. Можно ли ему доверять?
Мальчик ушёл в большой человекодом. Вернулся уже с мясом. И пахло оно восхитительно.
Мальчик бросил ей маленький кусочек. Рот у Кайи наполнился слюной, но она аккуратно подняла его зубами. Она отнесёт его домой, Туаку. Если сумеет найти дорогу…
Мальчик отошёл от Кайи и бросил ещё кусочек мяса на снег.
Пристально наблюдая за ним, готовая убежать, если он приблизится, Кайя поползла вперёд. Теперь, зная, что есть ещё, она проглотила первый кусочек. Схватила следующий, огляделась, надеясь на добавку. Остальные она прибережёт для братишки.
Мальчик был уже далеко, но в снегу лежали кусочки мяса.
«Он хочет, чтобы я за ним пошла», – подумала Кайя.
Но зачем? Она не была уверена, но он никогда не пытался причинить ей вреда, когда наблюдал у норы. Осторожно она кралась за ним, подбирая мясо на ходу.

Вскоре они были далеко от человекодомов за краем света. Кайя была этому рада, хотя и хотела бы знать, куда мальчик направляется. Внезапно её нос дёрнулся, и глаза засветились от радости. Дом! Она почуяла дом!
Когда она бросилась вперёд, мальчик улыбнулся. Он наблюдал, пока она не добралась до норы и не принялась раскапывать снег. Потом отвернулся и поспешил прочь.

Кайя копала очень быстро и вскоре обнаружила вход. Она пронеслась по лазу, разбудила мать и Туака и положила перед ними мясо.
– Еда! – тявкнул Туак.
– Кайя, откуда это? – спросила мать изумлённо.
– Сначала поедим, – сказала Кайя. – А потом я расскажу вам мою историю.
И что это была за история! Она прошла весь путь за край света и невредимая вернулась домой.
Когда они поели, Кайя с нежностью прижалась к матери, а Туак лёг рядом.
Кайя счастливо вздохнула:
– Однажды, снежной ночью…

Приключение Гарольда
Анна Уилсон

Гарольд высунул голову из клетки и оглядел комнату Фредди.
– О! Воздух сегодня прохладный! – Его передёрнуло. – Пойду-ка назад в постель.
Он забрался обратно в уютное тепло панциря. Приближался долгий зимний сон. Вскоре он погрузился в неясное состояние между сном и бодрствованием. Мысли его были приятными, о листьях одуванчика, когда он вдруг услышал:
– А на Рождество выпадет снег?
Гарольд знал этот голос. Это был Фредди. Сейчас его было хорошо видно – Фредди стоял на пороге и разговаривал с мамой. Гарольд понадеялся, что мальчик несёт ему завтрак.
– Если снег и пойдёт, Гарольд его не увидит, – сказал Фредди.
– Не думаю, что ему бы он понравился, – заметила мама. – Ты приготовил коробку? – зашла она в комнату. – Хорошо бы устроить его до ночных фейерверков. Мы же всегда укладываем его спать в Ночь Гая Фокса, разве нет?
«Так пришло время спячки! – подумал Гарольд. – Я чувствовал, что приближаются холода».
– Да, – ответил Фредди. – Вот коробка.

Гарольд слегка высунул голову, чтобы понаблюдать за тем, как Фредди ставит его коробку рядом с клеткой.
– Я напихал в неё нарезанной бумаги, и листьев, и всякого такого. Смотри!
– Молодец, – похвалила мама.
Гарольд втянул шею и улыбнулся, прислушиваясь к приятным звукам, с которыми ему готовили уютную зимнюю постель.
– Мам? – сказал Фредди. – А почему Борис не впадает в спячку?
Мама рассмеялась.
– Потому что Борис – кот! Кошки не спят зимой.
«Не спят, – подумал Гарольд. – Но проводят во сне большую часть жизни. Пока не гоняются за мной…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: