Лайза Джуэлл - Дом на улице Мечты

Тут можно читать онлайн Лайза Джуэлл - Дом на улице Мечты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Зарубежное современное, издательство Литагент 1 редакция, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лайза Джуэлл - Дом на улице Мечты краткое содержание

Дом на улице Мечты - описание и краткое содержание, автор Лайза Джуэлл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Неудавшийся поэт Тоби Доббс владеет огромным особняком, который он превратил в подобие общежития. Все его жильцы очень разные, но их объединяет одно – в этих стенах они пережидают непростые времена. И вот череда неожиданных событий вынуждает Тоби продать дом. Чтобы освободить его от обитателей, Тоби берется решить проблемы друзей. Лия, девушка, живущая напротив, вызывается помочь ему с этой затеей, однако их план не так-то просто воплотить в реальность.

Дом на улице Мечты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дом на улице Мечты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайза Джуэлл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иногда Руби месяц-другой обходилась без мужчин, и у Тоби появлялась надежда: может быть, она это переросла. Может быть, теперь она по-новому взглянет на Тоби и увидит в нем мужчину. Но через несколько дней, как правило, посреди ночи, с лестницы доносился чей-то мужской голос, и Тоби приходилось натягивать на уши подушку, чтобы уснуть прежде, чем Руби начнет свои ночные ритуалы.

Однажды, лет шесть назад, Руби вместе с парой подруг вернулась с концерта в три часа утра, вдрызг пьяная, и ворвалась к Тоби.

– Можно, я тебя крепко обниму, Тобз? – заплетающимся языком спросила она, подходя к его кровати.

– Что? – опешил Тоби.

– Я очень, очень пьяна, и мне нужны прекрасные обнимашки от моего прекрасного Тоби, – сказала Руби, влезла к нему на кровать, положила руку ему на грудь и прижалась головой к его локтю. Тоби даже мышцами лица старался не шевелить, боясь спугнуть внезапно нагрянувшее счастье.

– Ты что, голый? – через пару минут спросила Руби.

– Не совсем, – ответил Тоби.

Внизу ее подруги грохотали каблуками по деревянным полам. Судя по звукам, они нашли холодильник, достали из него все, что можно, а потом включили музыку. Тоби прислушивался к дыханию Руби и вдыхал горьковатый запах алкоголя, который от нее исходил.

– Зачем? – спросил он наконец.

– Что? – не поняла Руби.

– Это, – сказал Тоби. – Это все.

– Так просто, – пробормотала Руби. – Просто хочу обниматься, вот и все.

Она уснула прямо там, в его постели, в его объятиях. Одна из ее подруг зашла несколькими минутами позже, но поспешно ретировалась, увидев Руби в кровати Тоби. Где-то через час у него онемела рука, но сдвинуться с места он не смел. Проспав часок, Тоби проснулся в шесть, вместе с первыми лучами солнца, и еще час смотрел на Руби, пока та не проснулась и не побрела к себе, где проспала до полудня.

Они никогда не обсуждали этот эпизод. Тоби подозревал, потому, что для Руби он ничего не значил. Но втайне Тоби надеялся, что этот целомудренный вечер должен будет привести к чему-то большему. Вот только все оказалось совсем иначе. Напротив, все стало еще хуже. Потому что Руби стала встречаться с Полом Фоксом.

А Пола Фокса Тоби ненавидел.

Ненавидел за его идиотскую стрижку.

Ненавидел за то, что тот богат и успешен.

Ненавидел за то, что тот называл всех «приятель» и говорил с глупым оксфордским акцентом, хотя Тоби знал, что ни в каком из престижных университетов Пол Фокс не учился. Таких типов Тоби видел насквозь.

Ненавидел за то, что, приходя к Руби, Фокс вечно орал: «Боже, о боже, о черт». Каждый раз в одном и том же порядке и в одном и том же ритме.

Ненавидел за то, что однажды Пол назвал Тоби мистером Ригсби.

Ненавидел за то, что Пол Фокс изменял своей девушке, хотя Тоби даже не знал ее.

Но больше всего он ненавидел Пола Фокса за то, что каким-то странным образом тому удавалось последние пять лет регулярно затаскивать Руби в постель. Остальные парни Руби мало интересовали Тоби. Они приходили и уходили, и Руби о них тут же забывала. А Пол Фокс оставался, словно чудовищное воспоминание, дразня Тоби той властью, которую он почему-то имел над Руби. Тоби считал, что ничего хуже, чем Пол Фокс, быть не может в принципе.

А вот теперь было.

Руби переспала с Коном.

Этот факт представлял собой, насколько понимал Тоби, резкую смену ее моральных установок и сейсмический сдвиг в ее воззрениях на мужчин. Настало время что-то решать. И, что еще важнее, настало время ее разлюбить. Теперь Тоби просто хотел, чтобы кто-нибудь показал ему, как.

21

Сумка Руби завибрировала. Она вытащила телефон и смахнула с экрана пыль. Звонил Пол. Руби поколебалась мгновение: он звонил впервые с того момента, как однажды ночью они с Руби столкнулись с его обожаемой Элизой. Руби не была уверена, что хочет разговаривать. Она пару секунд посмотрела на экран, но затем все же сняла трубку.

– Привет, – сказала она, нащупывая нужную интонацию, еще не зная, как ей следует разговаривать с Полом.

– Привет, – ответили в трубке деловым, но дружелюбным тоном. – Где ты сейчас?

– С парнями, на репетиции, – нарочито небрежно произнесла Руби.

– Ты свободна во второй половине дня? Сможем пересечься на часок-другой? – спросил Пол.

Как правило, выражение «пересечься на часок-другой» в его устах значило «перепихнуться». Руби вышла в коридор.

– Эмм… Не уверена. С чего бы это? – ответила она.

– Нужно встретиться. Поговорить. Могу подхватить тебя где-нибудь. Как насчет выпить чайку в «Wolseley»? – предложил Пол.

– Чайку?! В «Wolseley»?! – хихикнула пораженная Руби.

– Да. Только в пять у меня совещание в «Green Park», так что обратно тебе придется возвращаться самой. Я заеду за тобой в три, – произнес голос в трубке, и повисли короткие гудки. Пол отключился, даже не попрощавшись.

Руби выключила телефон и рассеянно уставилась на стенд, прикрепленный к противоположной стене. Там обычно вывешивались объявления о поиске вокалистов или ударников, рекламные афиши, объявления о продаже клавиш или кларнетов. В одной из комнат дальше по коридору кто-то настраивал пианино, а в соседнем зале кто-то что есть силы вколачивал палочки в барабанную установку. Здесь, в окружении ритма, шума и не очень опрятных парней, Руби была в своей привычной среде.

Руби любила неряшливость. Ей нравилось пробираться через завалы пластиковых стаканов из-под пива, по липкому от пролитой жидкости полу, она обожала крошечные клубы, любила выпивать и курить сигары в старых грязных пабах, ходила смотреть фильмы в забегаловки с побитыми молью коврами на испачканных пивом и вином полах, где было невозможно даже сделать лишний шаг – до того там было тесно. Руби ненавидела все чистое и стильное. Она вообще не любила моду. Она предпочитала вести жизнь такую же потрепанную и грязную, как и ее мужчины. Так что чаепитие в «Wolseley» обещало стать для Руби мероприятием очень и очень непривычным.

Женщина за стойкой, казалось, тут же узнала Пола.

– Конечно, мистер Фокс, – ответила она, как только услышала его вопрос про свободный столик.

Миниатюрная официантка в черном провела Пола и Руби через гигантский зал ресторана. Они остановились у столика в самой глубине зала. Руби в восхищении огляделась. Ресторан напоминал огромный черный собор, инкрустированный панелями из лакированного дерева, с колоннами футов сорок в высоту и огромными люстрами, каждая из которых была размером с грузовик.

Пока они шли к столику, Пол почти все время разговаривал с кем-то по имени Майк, и его bluetooth-гарнитура периодически жужжала в ответ. Так что пока они с Руби не перекинулись ни словом, но она уже понимала, что что-то тут неладно. Пол ни разу ей не улыбнулся, не взял ее ладонь в свою, не клал руки ей на бедра и вообще был подчеркнуто холоден с ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайза Джуэлл читать все книги автора по порядку

Лайза Джуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом на улице Мечты отзывы


Отзывы читателей о книге Дом на улице Мечты, автор: Лайза Джуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x